Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder notfalls höchstens zwei tage " (Duits → Nederlands) :

9. empfiehlt, die Zahl der Wahltage so weit wie möglich zu verringern und sich auf einen oder notfalls höchstens zwei Tage, beispielsweise den Samstag und Sonntag, zu einigen;

9. beveelt aan het aantal stemdagen zoveel mogelijk te beperken om tot een consensus te komen over een enkele dag, of, bij ontstentenis hiervan, op maximaal twee dagen, bijvoorbeeld zaterdag en zondag;


Die Nachteilsausgleichsmaßnahmen sind ab dem Tag der in Artikel 93.35 angeführten Entscheidung höchstens für das laufende Schuljahr und das darauffolgende Schuljahr gültig und können mit dem Einverständnis der Erziehungsberechtigten auf den in Artikel 93.34 § 1 angeführten Antrag angepasst oder für höchstens zwei Schuljahre verlängert werden.

De redelijke aanpassingen zijn vanaf de dag van de beslissing vermeld in artikel 93.35 hoogstens geldig voor het lopende schooljaar en het daaropvolgende schooljaar en kunnen met toestemming van de personen belast met de opvoeding op de aanvraag vermeld in artikel 93.34, § 1 aangepast worden of voor hoogstens twee schooljaren verlengd worden.


Schätzung in ganzzahligen Werten (oder mit höchstens zwei Dezimalstellen)

Raming in een geheel getal (of met hoogstens 2 decimalen)


Er schlug vor, die Wahlen von Juni auf Mai vorzuziehen (um den Sommerferien in den nördlichen Ländern zu entgehen) und den Zeitraum für die Wahlen selbst auf höchstens zwei Tage zu begrenzen.

Hij stelde voor de verkiezingen te vervroegen van juni naar mei (om de zomervakanties in de noordelijke staten te vermijden) en de periode van de stemming zelf te beperken tot maximaal twee dagen.


(3) Nicht an der gemeinsamen Maßnahme gemäß Artikel 26 beteiligte Mitgliedstaaten können zur Versteigerung der Spot oder Forwards beziehungsweise Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures und dieselbe Auktionsplattform oder jeweils eine eigene Auktionsplattform bestellen.

3. Lidstaten die niet deelnemen aan de in artikel 26 bedoelde gezamenlijke actie mogen voor de veiling van futures of forwards en tweedaagse spot of vijfdaagse futures hetzelfde veilingplatform of verschillende veilingplatforms aanwijzen.


die Identität der Auktionsplattform, die er bestellen möchte, mit der Angabe, ob die Futures oder Forwards beziehungsweise Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures von ein und derselben Plattform oder von getrennten Auktionsplattformen versteigert werden.

de identiteit van het veilingplatform dat hij voornemens is aan te wijzen, met de vermelding of de futures of forwards en de tweedaagse spot of vijfdaagse futures door hetzelfde veilingplatform of door verschillende veilingplatforms zullen worden geveild.


(4) Eine Auktionsplattform, die Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures versteigert, wird erst bestellt, nachdem der Mitgliedstaat, in dem der sich bewerbende geregelte Markt und sein Betreiber niedergelassen sind, rechtzeitig und in jedem Fall vor Öffnung des ersten Zeitfensters für Gebote dafür gesorgt hat, dass die einzelstaatlichen Maßnahmen, mit denen Titel III der Richtlinie 2004/39/EG angemessen umgesetzt wird, auf die Versteigerung der Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures angewendet werden.

4. Een veilingplatform dat tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilt, wordt pas aangewezen nadat de lidstaat waarin de kandidaat-gereglementeerde markt en haar marktexploitant gevestigd zijn, er tijdig en in elk geval vóór de opening van het eerste biedingsinterval voor heeft gezorgd dat de nationale maatregelen ter omzetting van titel III van Richtlijn 2004/39/EG, voor zover relevant, op de veiling van tweedaagse spot of vijfdaagse futures van toepassing zijn.


Daher sollten Zahlungsfristen im Geschäftsverkehr grundsätzlich auf höchstens dreißig Tage begrenzt werden; in Fällen, in denen längere Zahlungsfristen durch den Grundsatz der Notwendigkeit oder durch besondere Bestimmungen des nationalen Rechts hinreichend begründet sind und dies zwischen dem Schuldner und dem Gläubiger ausdrücklich vereinbart wurde, kann die Zahlungsfrist auf höchstens 60 Tage ausgedehnt werden.

Daarom moet de betalingstermijn bij handelstransacties bij wijze van algemene regel tot een maximum van 30 dagen worden beperkt; wanneer een langere betalingstermijn naar behoren wordt gemotiveerd met het noodzakelijkheidsbeginsel of met bijzondere bepalingen in het nationaal recht en wanneer de schuldenaar en de schuldeiser hierover uitdrukkelijk overeenstemming hebben bereikt, kan de betalingstermijn tot maximaal 60 dagen worden verlengd.


Touristen wollen nämlich nicht bei einem vier- oder fünftägigen Urlaub zwei Tage auf die An- und Abreise verwenden.

Dat betekent dat een toerist van een vakantie van vier à vijf dagen niet twee dagen wil besteden aan het heen en weer reizen.


9. empfiehlt, die Zahl der Wahltage so weit wie möglich zu verringern und sich auf einen oder notfalls höchstens zwei Tage, beispielsweise den Samstag und Sonntag, zu einigen;

9. beveelt aan het aantal stemdagen zoveel mogelijk te beperken om tot een consensus te komen over een enkele dag, of, bij ontstentenis hiervan, op maximaal twee dagen, bijvoorbeeld zaterdag en zondag;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder notfalls höchstens zwei tage' ->

Date index: 2022-08-02
w