(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verbände, Organisationen einschließlic
h der Sozialpartner oder sonstige Rechtsträger, die im Einklang mit den nach ihrem nationalen Recht, nationalen Gepflogenheiten oder Tarifverträgen festgelegten Kriterien ein berechtigtes Interesse daran haben, dass diese Richtlinie eingehalten wird, sich mit der Zustimmung von Arbeitne
hmern der Union und deren Familienangehörigen in deren Namen oder zu deren Unterstützu
...[+++]ng an etwaigen Gerichts- und/oder Verwaltungsverfahren zur Durchsetzung der in Artikel 1 genannten Rechte beteiligen können. 2. De lidstaten zorgen ervoor dat verenigingen, organisaties, met inbegrip van de s
ociale partners, of andere rechtspersonen die er, overeenkomstig de in de nationale wetgeving, praktijk of collectieve arbeidsovereenkomsten vastgestelde criteria, een rechtmatig be
lang bij hebben dat deze richtlijn wordt nageleefd, namens of ter ondersteuning van werknemers in de Unie en hun familieleden, met hun toestemming met het oog op de handhaving van de in artike
...[+++]l 1 bedoelde rechten, gerechtelijke en/of administratieve procedures kunnen aanspannen.