Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder militärische konflikte » (Allemand → Néerlandais) :

2. für die Gewährleistung der militärischen Sicherheit des Personals, das dem Ministerium der Landesverteidigung untersteht, und von militärischen Anlagen, Waffen, Munition, Ausrüstung, Plänen, Schriftstücken, Dokumenten, EDV- und Kommunikationssystemen oder anderen militärischen Gegenständen zu sorgen, und im Rahmen der Cyberattacken auf militärische EDV- und Kommunikationssysteme oder auf die vom Ministerium der Landesverteidigung verwalteten Systeme die Attacke zu neutralisieren und deren Urheber zu identifizieren, unbeschadet des ...[+++]

2° het zorgen voor het behoud van de militaire veiligheid van het personeel dat onder de Minister van Landsverdediging ressorteert, de militaire installaties, wapens, munitie, uitrusting, plannen, geschriften, documenten, informatica- en verbindingssystemen of andere militaire voorwerpen en, in het kader van de cyberaanvallen op militaire informatica- en verbindingssystemen of systemen die de Minister van Landsverdediging beheerst, de aanval neutraliseren en er de daders van identificeren, onverminderd het recht onmiddellijk met een e ...[+++]


Deshalb fordere ich die EU auf, dafür zu sorgen, dass sich China bei der Durchführung von Investitionen für die Achtung der Menschenrechte und eine verantwortungsbewusste Staatsführung einsetzt und dass jeglicher Waffenhandel mit afrikanischen Ländern, in denen Krieg herrscht oder ein militärischer Konflikt stattfindet oder bevorsteht, eingestellt wird.

Daarom zou ik er bij de EU op willen aandringen om ervoor te zorgen dat China het respecteren van de rechten van de mens en het goed bestuur niet zal negeren wanneer het investeringen doet en dat alle wapenhandel met Afrikaanse landen waar oorlogen of militaire conflicten plaatsvinden of op handen zijn moet worden gestopt.


Zu den außergewöhnlichen Umständen sollten unter anderem Naturkatastrophen, wie Brände und Erdbeben, Terroranschläge, Kriege und bewaffnete militärische und zivile Konflikte, Aufstände, militärische oder widerrechtliche Beschlagnahme, Arbeitskämpfe, die Verbringung von Kranken, Verletzten oder Toten an Land, Such- und Rettungseinsätze auf See oder Binnenwasserstraßen, für den Schutz der Umwelt erforderliche Maßnahmen, Entscheidungen von Verkehrsleitungsorganen oder Hafenbehörden und Entscheidungen der zuständigen Behörden bezüglich de ...[+++]

Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer natuurrampen zoals branden en aardbevingen, terroristische aanslagen, oorlogen en militaire of civiele gewapende conflicten, opstanden, militaire of illegale confiscaties, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, besluiten van de verkeersleiding of de havenautoriteiten of besluiten van de bevoegde instanties inzake ...[+++]


(5) Gab es in Grenzregionen längere Zeiträume ziviler oder militärischer Konflikte, so kann der EVTZ auch dem Ziel dienen, die Versöhnung zu fördern und bei Programmen zur Konsolidierung des Friedens Unterstützung zu leisten.

5. Indien grensgebieden langdurige perioden van civiele of militaire conflicten hebben doorgemaakt, kan de EGTS ook tot doel hebben de verzoening te bevorderen en te helpen bij programma's van vredebevorderende maatregelen.


Besonders begrüße ich die Anerkennung des Beitrags solcher Verbünde zur Förderung der grenzüberschreitenden Versöhnung in Regionen, die zivile oder militärische Konflikte erlebt haben.

Ik ben vooral verheugd over de erkenning dat zulke groeperingen moeten helpen over de grenzen heen verzoening te bevorderen op plaatsen waar burgerconflicten of militaire conflicten hebben plaatsgevonden.


Zu den außergewöhnlichen Umständen sollten unter anderem Naturkatastrophen, wie Brände und Erdbeben, Terroranschläge, Kriege und bewaffnete militärische und zivile Konflikte, Aufstände, militärische oder widerrechtliche Beschlagnahme, Arbeitskämpfe, die Verbringung von Kranken, Verletzten oder Toten an Land, Such- und Rettungseinsätze auf See oder Binnenwasserstraßen, für den Schutz der Umwelt erforderliche Maßnahmen, Entscheidungen von Verkehrsleitungsorganen oder Hafenbehörden und Entscheidungen der zuständigen Behörden bezüglich de ...[+++]

Uitzonderlijke omstandigheden zijn onder meer natuurrampen zoals branden en aardbevingen, terroristische aanslagen, oorlogen en militaire of civiele gewapende conflicten, opstanden, militaire of illegale confiscaties, arbeidsconflicten, het aan land brengen van zieken, gewonden of overledenen, zoek- en reddingsoperaties op zee of op binnenwateren, maatregelen ter bescherming van het milieu, besluiten van de verkeersleiding of de havenautoriteiten of besluiten van de bevoegde instanties inzake ...[+++]


B. insbesondere in Erwägung der Notwendigkeit, eine endgültige Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts herbeizuführen, die nicht mit Hilfe einer einseitigen Politik oder militärischer Maßnahmen erreicht werden kann, sondern nur mit Hilfe eines auf der Grundlage der Resolutionen der Vereinten Nationen zu schließenden Abkommens, das die Errichtung eines Palästinenserstaates ermöglicht, der in einem Klima des Friedens und der Sicherheit Seite an Seite mit dem Staat Israel lebt,

B. gezien de absolute noodzaak om een definitieve oplossing te vinden voor het Israëlisch-Palestijnse conflict; dat een oplossing niet kan worden bereikt door unilaterale of militaire beleidsmaatregelen, maar wel door middel van een overeenkomst op basis van de VN-resoluties, die de weg vrij moeten maken voor de oprichting van een Palestijnse staat die in vrede en veiligheid samenleeft met de staat Israël,


Ist man sich mit anderen Worten darüber einig, daß bestimmte militärische Konflikte in die Zuständigkeit der NATO oder einer anderen Instanz gehören, aber jedenfalls nicht in die Kompetenz der EU?

Is men het er met andere woorden over eens dat bepaalde militaire conflicten onder de bevoegdheid van de NAVO of een ander orgaan thuishoren, maar in elk geval niet onder de EU?


2. Die eingesetzten Techniken reichen von der Verkehrstrennung durch Zuweisung unterschiedlicher Abschnitte des Luftraums auf mehr oder weniger permanenter Basis (militärischer Luftraum, Streckenstruktur, Warteplätze, Flugflächen, usw.) - als Luftraummanagement bezeichnet - bis zur Echtzeit-Überwachung durch einen Fachmann, den Fluglotsen, der mögliche Konflikte erkennt und den Piloten entsprechende Anweisungen zu deren Vermeidung gibt - als Flugsicher ...[+++]

2. De gebruikte technieken variëren van scheiding van verkeer door de toewijzing van verschillende delen van het luchtruim op een min of meer permanente basis (militaire luchtruim, route structure, holding stacks, flight levels, enz.), luchtruimbeheer genaamd, tot real-time observatie door een gespecialiseerde operator, de luchtverkeersleider, die potentiële conflicten opspoort en de piloten instructies geeft om deze te vermijden, luchtverkeersleiding (ATC) genaamd [22].


w