Die Schweiz hat der Kommission mitgeteilt, dass die zuständigen Behörden dieses Drittlandes Schutzmaßnahmen anwenden, die denjenigen entsprechen, die die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten gemäß den Entscheidungen 2006/415/EG und 2006/563/EG anwenden, we
nn bei Hausgeflügel oder Wildvögeln Verdacht auf hoch pathogene Aviäre Influenza des Subtyps H5N1 besteht oder sich dieser Verdacht bestätigt, und dass die Schweiz der Kommissio
n unverzüglich alle künftigen Änderungen ihres Tiergesundheitsstatus mitteilen wird, insbesondere einsc
...[+++]hließlich aller Ausbrüche oder positiver Befunde dieser Seuche bei Hausgeflügel oder Wildvögeln.Zwitserland heeft de Commissie meegedeeld dat wanneer hoogpathogene aviaire influenza v
an het subtype H5N1 onder pluimvee of wilde vogels vermoed wordt of bevestigd is, de bevoegde Zwitserse autoriteiten beschermende maatregelen toepassen die gelijkwaardig zijn aan de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten toegepaste maatregelen overeenkomstig de Beschikkingen 2006/415/EG en 2006/563/EG, en dat het de Commissie onverwijld in kennis zal stel
len van toekomstige veranderingen in zijn diergezondheidsstatus en met name van uitbrake
...[+++]n of positieve gevallen van die ziekte bij pluimvee of wilde vogels.