Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder können vorhandene strukturen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

In der zum Zeitpunkt der Annahme der Ordonnanz vom 28. Januar 2010 geltenden Fassung ermächtigte der vorerwähnte Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 die Gemeinschaften und die Regionen, durch Dekret, unter Einhaltung der im föderalen Gesetz festgelegten Gerichtsverfahren sowie des Prinzips der gerechten und vorherigen Entschädigung die Fälle festzulegen, in denen, sowie die Modalitäten, nach denen die Regierungen der Gemeinschaften und Regionen Enteignungen zum Nutzen der Allgemeinheit vornehmen oder ...[+++]

Zoals het van toepassing was op het ogenblik van de aanneming van de ordonnantie van 28 januari 2010, machtigde het voormelde artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de gemeenschappen en de gewesten ertoe om, bij decreet, met inachtneming van de bij de federale wet vastgestelde gerechtelijke procedures en van het beginsel van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling, de gevallen te bepalen waarin de gemeenschaps- en gewestregeringen tot onteigening ten algemenen nutte kunnen overgaan of toestaan om over te gaan en de voorwaarden ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten verlangen, dass die benannten Unternehmen den Verbrauchern Tarifoptionen oder Tarifbündel anbieten, die von unter üblichen wirtschaftlichen Gegebenheiten gemachten Angeboten abweichen, insbesondere um sicherzustellen, dass einkommensschwache Personen oder Personen mit besonderen sozialen Bedürfnissen Zugang zu dem Netz gemäß Artikel 4 Absatz 1 haben ...[+++]

2. In het licht van de nationale omstandigheden kunnen de lidstaten verlangen dat de aangewezen ondernemingen de consument tariefopties of -pakketten aanbieden die afwijken van die welke onder de gebruikelijke commerciële voorwaarden worden verstrekt, met name om ervoor te zorgen dat consumenten met een laag inkomen of met bijzondere sociale behoeften niet worden verhinderd gebruik te maken van de in artikel 4, lid 1, bedoelde netwerktoegang of van de diensten die in artikel 4, lid 3, en de artikelen 5, 6 en 7 zij ...[+++]


29 % der Befragten fehlt die Zuversicht, das Internet für Angelegenheiten wie Online-Banking oder Einkäufe im Internet nutzen zu können.

29% denkt niet genoeg van internet te weten voor bv. online bankieren of winkelen;


21. fordert die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden auf, neben wirtschaftlichen und finanziellen Gesichtspunkten auch ökologische, räumliche, geologische und meteorologische Faktoren sowie sonstige rationale Kriterien bei der Entscheidung über den Standort von Flughäfen und im Falle des Um- oder Ausbaus von regionalen Flughäfen zu berücksichtigen; unterstreicht aber auch, dass es wichtig ist, vorhandene Strukturen zu nutzen und zu modernisieren, bevor neue errichtet werden;

21. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om bij de besluitvorming over de vestigingsplaatsen van luchthavens en wanneer de faciliteiten van regionale luchthavens moeten worden vernieuwd of uitgebreid, niet alleen rekening te houden met economische en financiële overwegingen, maar ook met ecologische, territoriale, geologische en meteorologische factoren en andere rationeel te verantwoorden normen; beklemtoont daarn ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten benennen operationelle Kontaktstellen oder können vorhandene Strukturen nutzen, um Informationen auszutauschen und andere Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses zu ermöglichen.

1. De lidstaten wijzen operationele contactpunten aan of kunnen gebruik maken van bestaande operationele structuren om informatie uit te wisselen en om anderszins contacten tussen de lidstaten te bewerkstelligen met het oog op de toepassing van dit kaderbesluit.


1. Die Mitgliedstaaten benennen operationelle Kontaktstellen oder können vorhandene Strukturen nutzen, um Informationen auszutauschen und andere Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses zu ermöglichen.

1. De lidstaten wijzen operationele contactpunten aan of kunnen gebruik maken van bestaande operationele structuren om informatie uit te wisselen en om anderszins contacten tussen de lidstaten te bewerkstelligen met het oog op de toepassing van dit kaderbesluit.


Ferner wird das Netz Beiträge vorhandener Strukturen nutzen, die entweder von der Kommission oder vom Ratssekretariat geleitet werden oder an denen die Kommission teilnimmt.

Het netwerk zal ook inbreng gebruiken uit de bestaande structuren die ofwel door de Commissie of het secretariaat-generaal van de Raad beheerd worden, of waar de Commissie aan deelneemt.


(1) Die Mitgliedstaaten benennen operationelle Kontaktstellen oder können vorhandene Strukturen wie Europol und Eurojust nutzen, um Informationen auszutauschen und andere Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses zu ermöglichen.

1. De lidstaten wijzen operationele contactpunten aan of kunnen gebruik maken van bestaande operationele structuren zoals Europol en Eurojust om informatie uit te wisselen en om anderszins contacten tussen de lidstaten te bewerkstelligen met het oog op de toepassing van dit kaderbesluit.


1. Die Mitgliedstaaten benennen operationelle Kontaktstellen oder können vorhandene Strukturen wie Europol und Eurojust nutzen, um Informationen auszutauschen und andere Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses zu ermöglichen.

1. De lidstaten wijzen operationele contactpunten aan of kunnen gebruik maken van bestaande operationele structuren zoals Europol en Eurojust om informatie uit te wisselen en om anderszins contacten tussen de lidstaten te bewerkstelligen met het oog op de toepassing van dit kaderbesluit.


Die Mitgliedstaaten können ihr jährliches Einsparziel von 1 % dadurch erreichen, dass sie neue Energiedienstleistungen und Energieeffizienzmaßnahmen einführen oder bereits vorhandene, nicht vor 1991 eingeführte Energiedienstleistungen und Energieeffizienzmaßnahmen messen und ihre anhaltende Wirkung überprüfen.

De lidstaten mogen hun doelstelling van 1% per jaar bereiken door nieuwe maatregelen te treffen of door het lopende effect van reeds bestaande, maar niet vóór 1991 ingevoerde, energiediensten en efficiëntiemaatregelen te meten en te verifiëren.


w