Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder kreditgebern gewährte " (Duits → Nederlands) :

Auf diese Weise soll gewährleistet werden, dass unabhängig von der Form des im Rahmen der Maßnahme vorgesehenen Finanzinstruments jegliche privaten Investoren oder Kreditgebern gewährte Vorzugsbehandlung gegen das öffentliche Interesse abgewogen werden muss, das darin besteht, den Umlauf von gebundenen öffentlichen Mitteln und die langfristige finanzielle Tragfähigkeit der Maßnahme sicherzustellen.

Op deze wijze moet worden gewaarborgd dat, ongeacht de vorm van het financiële instrument waarin de maatregel voorziet, een voorkeursbehandeling van particuliere investeerders of kredietgevers moet worden afgewogen tegen het algemeen belang, te weten het revolverende karakter van het toegewezen overheidskapitaal en de financiële houdbaarheid van de maatregel op lange termijn.


7. erinnert daran, dass die Finanzsystemkrise von 2008 die Notwendigkeit gezeigt hat, eine strenge Aufsichtsregelung bei der Liberalisierung von Finanzdienstleistungen festzulegen, um die Solidität und Stabilität der Finanzmärkte zu wahren; fordert die Kommission deshalb auf, dafür zu sorgen, dass durch die die Finanzdienstleistungen betreffenden Aspekte des TiSA die höchsten Standards an Transparenz und Rechenschaftspflicht gewahrt werden sowie die Tragfähigkeit der Schulden sichergestellt und der Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung von Kreditnehmern und Kreditgebern gewährlei ...[+++]

7. herinnert eraan dat de crisis van het financiële stelsel in 2008 de noodzaak heeft aangetoond van strenge prudentiële regelgeving inzake de liberalisering van financiële diensten om de gezondheid en stabiliteit van financiële markten te handhaven; verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat de financiëledienstverleningsaspecten van TiSA voldoen aan de strengste normen inzake transparantie en verantwoordingsplicht, schuldenlasten draagbaar zijn, het beginsel in acht wordt genomen van gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van kredietgevers en -nemers en zij de economische volatiliteit en instabiliteit niet vergroten;


Damit der Wettbewerb zwischen Kreditgebern nicht verzerrt wird, sollte Kreditgebern aus anderen Mitgliedstaaten der Zugang zu privaten oder öffentlichen Datenbanken betreffend Verbraucher in einem Mitgliedstaat, in dem sie nicht niedergelassen sind, unter Bedingungen gewährt werden, die keine Diskriminierung gegenüber den Kreditgebern dieses Mitgliedstaats darstellen.

Ter voorkoming van concurrentieverstoringen moeten kredietgevers toegang hebben tot private of publieke gegevensbestanden over consumenten in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn, onder voorwaarden die niet discriminerend zijn ten opzichte van kredietgevers in die lidstaat.


Damit der Wettbewerb zwischen Kreditgebern nicht verzerrt wird, sollte Kreditgebern aus anderen Mitgliedstaaten der Zugang zu privaten oder öffentlichen Datenbanken betreffend Verbraucher in einem Mitgliedstaat, in dem sie nicht niedergelassen sind, unter Bedingungen gewährt werden, die keine Diskriminierung gegenüber den Kreditgebern dieses Mitgliedstaats darstellen.

Ter voorkoming van concurrentieverstoringen moeten kredietgevers toegang hebben tot private of publieke gegevensbestanden over consumenten in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn, onder voorwaarden die niet discriminerend zijn ten opzichte van kredietgevers in die lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder kreditgebern gewährte' ->

Date index: 2022-09-08
w