Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder kostenpflichtige download-dienste " (Duits → Nederlands) :

In den technischen und operativen Spezifikationen, die im Anhang des Durchführungsbeschlusses (EU) 2017/224 der Kommission festgelegt wurden, ist vorgesehen, dass die allgemeinen Spezifikationen des Dienstes „KD-Hochpräzision“, der vom kommerziellen Dienst erbracht wird, einen Fehler bei der Positionsbestimmung von unter einem Dezimeter aufweisen und dass der Zugang zu diesem Dienst „KD-Hochpräzision“, der von einem oder mehreren Dienstleistern kontrolliert wird, kostenpflichtig je nach aktueller Preisgestaltung ist.

Overeenkomstig de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/224 van de Commissie vastgestelde technische en operationele specificaties voorzien de algemene specificaties van de in het kader van de commerciële dienst aangeboden dienst „CS hoge nauwkeurigheid” in een plaatsbepalingsfout van minder dan een decimeter, en controleren een of meer dienstverrichters de tegen betaling volgens geldende tarieven geboden toegang tot deze dienst „CS hoge nauwkeurigheid”.


Einige Kultureinrichtungen geben ausdrücklich an, dass das Material, das sie über Europeana zur Verfügung stellen, gemeinfrei ist. Andere hingegen machen Rechte an den digitalisierten Kopien geltend und/oder bieten kostenpflichtige Downloads an.

Sommige culturele instellingen geven expliciet aan dat het materiaal dat zij op Europeana beschikbaar stellen, tot het publieke domein behoort, terwijl andere rechten innen op de gedigitaliseerde kopieën en/of kosten voor downloads aanrekenen.


Tatsächlich sind diese Verbesserungen infolge der Entwicklung neuer Dienste, wie Internetradio, Streaming oder kostenpflichtige Download-Dienste, notwendig geworden.

Dit is noodzakelijk geworden door de opkomst van nieuwe diensten, zoals Internetradio, streaming of downloaden tegen vergoeding.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen für jeden in der Liste in Artikel 2 Absatz 1 aufgeführten Geodatensatz fest, ob ein Darstellungsdienst oder ein Download-Dienst existiert. Anschließend weisen die Mitgliedstaaten dem Geodatensatz die folgenden Werte zu:

2. De lidstaten bepalen voor elke VRG die in de in artikel 2, lid 1, bedoelde lijst wordt opgevoerd, of er een raadpleegdienst en/of een downloaddienst voorhanden is en kennen die VRG de volgende waarden toe:


Mangels umfassender Interoperabilität können die Verbraucher tatsächlich keinen genormten Universalempfänger anschaffen, mit dem alle Dienste des interaktiven Fernsehens, ob frei zugänglich oder kostenpflichtig, empfangen werden können, sondern müssten gegebenenfalls mehrere Geräte mit verschiedenen API kaufen.

Inderdaad kan de consument bij gebrek aan wereldwijde interoperabiliteit niet beschikken over een gestandaardiseerde universele ontvanger die alle gratis en betalende interactieve televisiediensten kan ontvangen en is hij dus mogelijk gedwongen om meerdere ontvangers met verschillende API te kopen.


Obwohl die „digitale Generation“ für den Download oder das Anschauen von Online-Inhalten wie Videos oder Musik offenbar nur ungern zahlt (33 % sagen, sie seien nicht bereit überhaupt etwas zu zahlen, was dem Doppelten des EU-Durchschnitts entspricht), liegt in Wirklichkeit die Zahl derjenigen, die für solche Dienste gezahlt haben, in dieser Nutzergruppe doppelt so hoch wie in der übrigen Bevölkerung (10 % der jungen Nutzer gegenüber 5 % im EU-Durchschnitt).

Hoewel de "digitale generatie" terughoudend lijkt om te betalen voor het downloaden of bekijken van online-inhoud zoals video's of muziek (33% zegt dat zij niets willen betalen, twee maal het gemiddelde van de EU), betalen zij in werkelijkheid twee maal zo vaak voor deze diensten als de rest van de bevolking (10% van de jonge gebruikers, tegenover een EU-gemiddelde van 5%).


3. Unbeschadet des Absatzes 2 können die Mitgliedstaaten Behörden, die Geodatensätze und -dienste anbieten, die kostenlose oder kostenpflichtige Vergabe von Lizenzen an Behörden oder Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft, die diese Geodatensätze und -dienste nutzen, gestatten.

3. Onverminderd lid 2 kunnen de lidstaten de overheidsdiensten die verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten verstrekken toestaan een vergunning en/of betaling te verlangen van de overheidsdiensten of instellingen en instanties van de Gemeenschap die deze verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten gebruiken.


Download-Dienste, die das Herunterladen von und, wenn durchführbar, den direkten Zugriff auf Kopien vollständiger Geodatensätze oder Teile solcher Sätze ermöglichen.

downloaddiensten, die het mogelijk maken kopieën van verzamelingen ruimtelijke gegevens geheel of gedeeltelijk te downloaden en er, waar praktisch mogelijk, rechtstreeks toegang toe te hebben.


(23) Im Rahmen der Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten in den Umsetzungsvorschriften festgelegt werden, könnte vorgesehen werden, dass Behörden, die Geodatensätze und -dienste anbieten, kostenpflichtig Lizenzen an Behörden oder Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft vergeben können, die diese Geodatensätze und -dienste nutzen.

(23) De lidstaten kunnen in de maatregelen die zij in hun omzettingswetgeving aannemen de mogelijkheid bieden dat overheidsinstanties die verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten verstrekken, van andere overheidsinstanties die deze gegevens en diensten gebruiken een vergunning of een betaling verlangen.


Download-Dienste, die das Herunterladen von und, wenn durchführbar, den direkten Zugriff auf Kopien vollständiger Geodatensätze oder Teile solcher Sätze ermöglichen;

downloaddiensten, die het mogelijk maken kopieën van verzamelingen ruimtelijke gegevens geheel of gedeeltelijk te downloaden en er, waar praktisch mogelijk, rechtstreeks toegang toe te hebben;


w