Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder kontrolle gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einschraenkung oder Kontrolle des Absatzes oder der technischen Entwicklung

het beperken of controleren van de afzet of de technische ontwikkeling


Einteilung nach der Art des Kontroll- oder des Klassiervorgangs

indeling volgens de gewichtscontrole- en sorteermethode


Einteilung nach der Art des Kontroll - oder des Klassiervorgangs

indeling volgens de gewichtscontrole - en sorteermethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Nachweis für direktes Eigentum gilt in jedem Fall ein Anteil einer natürlichen Person von 25 % plus einer Aktie; als Hinweis auf indirektes Eigentum gilt ein Anteil am Kunden von 25 % plus einer Aktie, der von einer Kapitalgesellschaft gehalten wird, die von einer oder mehreren natürlichen Personen kontrolliert wird, oder von mehreren Kapitalgesellschaften, die von derselben natürlichen Person kontrolliert werden; der Begriff der Kontrolle wird unter anderem in Übereinstimmung mit den Kriterien gemäß Artikel 22 Absatz 1 bis 5 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates 42a bestimmt; dies gilt jedoch unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten, zu beschließen, dass ein niedrigerer Prozentsatz als Nachweis für ...[+++]

in ieder geval geldt een deelneming van 25 % plus één aandeel door een natuurlijke persoon als bewijs van directe eigendom; een deelneming van een rechtspersoonlijkheid van 25% plus één aandeel in de klant die onder zeggenschap staat van een natuurlijke persoon of natuurlijke personen, of van meerdere rechtspersoonlijkheden die onder zeggenschap staan van één en dezelfde natuurlijke persoon, geldt als een aanwijzing van indirecte eigendom. het begrip „zeggenschap” wordt onder meer bepaald overeenkomstig de criteria van artikel 22, lid 1 t/m 5 van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad 42a ; dit is evenwel van toepas ...[+++]


Als Nachweis für direktes Eigentum gilt in jedem Fall ein Anteil einer natürlichen Person von 25 % plus einer Aktie; als Hinweis auf indirektes Eigentum gilt ein Anteil am Kunden von 25 % plus einer Aktie, der von einer Kapitalgesellschaft gehalten wird, die von einer oder mehreren natürlichen Personen kontrolliert wird, oder von mehreren Kapitalgesellschaften, die von derselben natürlichen Person kontrolliert werden; der Begriff der Kontrolle wird unter anderem in Übereinstimmung mit den Kriterien in Artikel 22 Absatz 1 bis 5 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates bestimmt; dies gilt jedoch unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten, zu beschließen, dass ein niedrigerer Prozentsatz als Nachweis für ...[+++]

in ieder geval geldt een deelneming van 25 % plus één aandeel door een natuurlijke persoon als bewijs van directe eigendom; een deelneming van een rechtspersoonlijkheid van 25% plus één aandeel in de klant die onder zeggenschap staat van een natuurlijke persoon of natuurlijke personen, of van meerdere rechtspersoonlijkheden die onder zeggenschap staan van één en dezelfde natuurlijke persoon, geldt als een aanwijzing van indirecte eigendom. het begrip "zeggenschap" wordt onder meer bepaald overeenkomstig de criteria van artikel 22, lid 1 t/m 5 van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad; dit is evenwel van toepassing ...[+++]


Die Erfordernisse der gerichtlichen Kontrolle geltenmlich nur in Bezug auf Projekte, die entweder durch eine Maßnahme ohne Gesetzescharakter oder durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt werden, der die Voraussetzungen von Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens von Aarhus und von Artikel 1 Absatz 5 der vorerwähnten Richtlinie nicht erfüllt (EuGH, 16. Februar 2012, C-182/10, Solvay u.a., Randnr. 46); die spezifischen Gesetzgebungsakte, die den Bedingungen des vorerwähnten Urteils Solvay, Randnr. 31, entsprechen, e ...[+++]

De vereisten inzake rechterlijke toetsing zijn immers slechts opgelegd ten aanzien van de projecten die worden aangenomen bij een andere dan een wetgevingshandeling of bij een wetgevingshandeling die de voorwaarden van artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Aarhus en van artikel 1, lid 5, van de voormelde richtlijn niet vervult (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punt 46); de specifieke wetgevingshandelingen die beantwoorden aan de voorwaarden van het voormelde arrest Solvay, punt 31, ontsnappen aan de voormelde vereisten inzake rechterlijke toetsing.


Die Erfordernisse der gerichtlichen Kontrolle geltenmlich nur in Bezug auf Projekte, die entweder durch eine Massnahme ohne Gesetzescharakter oder durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt werden, der die Voraussetzungen von Artikel 2 Absatz 2 des Ubereinkommens von Aarhus und von Artikel 1 Absatz 5 der vorerwähnten Richtlinie nicht erfüllt (EuGH, 16. Februar 2012, C-182/10, Solvay u.a., Randnr. 46); die spezifischen Gesetzgebungsakte, die den Bedingungen des vorerwähnten Urteils Solvay, Randnr. 31, entsprechen, ...[+++]

De vereisten inzake rechterlijke toetsing zijn immers slechts opgelegd ten aanzien van de projecten die worden aangenomen bij een andere dan een wetgevingshandeling of bij een wetgevingshandeling die de voorwaarden van artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Aarhus en van artikel 1, lid 5, van de voormelde richtlijn niet vervult (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punt 46); de specifieke wetgevingshandelingen die beantwoorden aan de voorwaarden van het voormelde arrest Solvay, punt 31, ontsnappen aan de voormelde vereisten inzake rechterlijke toetsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als entsprechende Ereignisse oder Situationen gelten im Sinne dieses Beschlusses solche, die in Wäldern signifikante Emissionen verursachen und nicht der Kontrolle eines Mitgliedstaats unterliegen und von diesem nicht erheblich beeinflusst werden.

In de zin van dit besluit gaat het om gebeurtenissen of omstandigheden die aanzienlijke emissies in bossen veroorzaken en buiten de controle of wezenlijke invloed van een lidstaat vallen.


Aus dem gleichen Grund sollte die Verpflichtungserklärung des Bürgen auch für die Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbeträge gelten, die in Folge einer nachträglichen Kontrolle zu entrichten sind.

Om dezelfde reden dient de borgstelling ook in- en uitvoerrechten te dekken die verschuldigd worden als gevolg van controles achteraf.


(3) Zur Sicherstellung einer umweltgerechten Aufbringung von Bioabfällen auf den Boden erlässt die Kommission gemäß dem in Artikel 46 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle Durchführungsmaßnahmen, in denen sie die Umwelt- und Qualitätskriterien festlegt, die eingehalten werden müssen, damit Bioabfälle auf landwirtschaftlich, forstwirtschaftlich oder gärtnerisch genützte Böden aufgebracht werden und als Sekundärprodukt, Sekundärwerkstoff oder Sekundärstoff gelten ...[+++]

3. Om een milieuvriendelijke verspreiding van bioafval te waarborgen, stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 46, lid 3 genoemde regelgevingsprocedure met toetsing uitvoeringsmaatregelen vast, waarin de milieu- en kwaliteitscriteria zijn vastgelegd waaraan moet worden voldaan voordat bioafval gebruikt kan worden in de land-, bos- en tuinbouw en aangemerkt kan worden als secundair product, materiaal of secundaire stof.


(3) Zur Sicherstellung einer umweltgerechten Aufbringung von Bioabfällen auf den Boden erlässt die Kommission gemäß dem in Artikel 46 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle Durchführungsmaßnahmen, in denen sie die Umwelt- und Qualitätskriterien festlegt, die eingehalten werden müssen, damit Bioabfälle auf landwirtschaftlich, forstwirtschaftlich oder gärtnerisch genützte Böden aufgebracht werden und als Sekundärprodukt, Sekundärwerkstoff oder Sekundärstoff gelten ...[+++]

3. Om een milieuvriendelijke verspreiding van bioafval te waarborgen, stelt de Commissie overeenkomstig de in artikel 46, lid 3 genoemde regelgevingsprocedure met toetsing uitvoeringsmaatregelen vast, waarin de milieu- en kwaliteitscriteria zijn vastgelegd waaraan moet worden voldaan voordat bioafval gebruikt kan worden in de land-, bos- en tuinbouw en aangemerkt kan worden als secundair product, materiaal of secundaire stof.


(2) Die in Anhang II aufgeführten Gesellschaften, Unternehmen, Einrichtungen oder Körperschaften gelten als im Eigentum oder unter der Kontrolle der Regierung der Bundesrepublik Jugoslawien oder der Regierung der Republik Serbien stehend.

2. Vennootschappen, ondernemingen, instellingen en entiteiten genoemd in bijlage II bij deze verordening worden geacht het eigendom te zijn of onder zeggenschap te staan van de regering van de FRJ of de regering van de Republiek Servië.


Im Falle der Anwendung von Artikel 1 a) oder b) gelten die Bestimmungen des Artikels 10 der Verordnung (EWG) Nr. 1559/70 oder der Verordnung (EWG) Nr. 1562/70 für die Kontrolle und den Nachweis der Verarbeitung der verkauften Erzeugnisse.

Bij toepassing van artikel 1 , sub a ) of b ) , gelden voor de controle en het bewijs dat de gekochte produkten verwerkt zijn de bepalingen van artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 1559/70 of van Verordening ( EEG ) nr . 1562/70 .




Anderen hebben gezocht naar : oder kontrolle gelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder kontrolle gelten' ->

Date index: 2023-12-21
w