Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA-Controller
Direct Memory Access Controller
Infantile oder Kinder-Kala-Azar
Kinderleishmaniase
Pariser Grundsätze

Vertaling van "oder kinder handelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infantile oder Kinder-Kala-Azar | Kinderleishmaniase

infantiele kala-azar | leishmaniasis infantilis ponos


Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze

beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs


Direct Memory Access Controller | DMA-Controller | DMAC,ein DMAC kann normalerweise 4 bis 8 Geräte verwalten,es handelt sich dabei um einen speziellen Prozessor für Blocktransfers,der der MPU vorübergehend die Buskontrolle entzieht und anschließend ein oder mehrere Speicherworte transferiert [Abbr.]

directe geheugeninvoer besturingseenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verleiht seinen tiefgreifenden Bedenken über die mutmaßlichen Fälle von Menschenhandel auf dem Sinai Ausdruck, und verurteilt die schwerwiegenden Misshandlungen, denen die Opfer von Menschenhändlern ausgesetzt sind, auf das Schärfste; verleiht seiner großen Solidarität mit den Opfern von Menschenhändlern auf dem Sinai und mit den Familien der Opfer Ausdruck, und betont erneut, dass die ägyptische und die israelische Regierung den Menschenhandel in dieser Region bekämpfen müssen; nimmt die Bemühungen der Behörden zur Kenntnis und betont, dass alle militärischen Maßnahmen und Maßnahmen zur Rechtsdurchsetzung der ägyptischen Sicherheitskräfte auf dem Sinai auch Maßnahmen umfassen sollten, die auf die Rettung der Opfer von Menschenhändlern ...[+++]

2. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de gemelde gevallen van mensenhandel in de Sinaï en veroordeelt ten strengste het afschuwelijke geweld waaraan de slachtoffers van mensenhandelaars worden blootgesteld; spreekt zijn solidariteit uit met de slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï en hun familie, en benadrukt andermaal de verantwoordelijkheid van de Egyptische en de Israëlische regering om mensenhandel in dit gebied te bestrijden; neemt kennis van de inspanningen van de autoriteiten en onderstreept dat alle militaire e ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Hohe Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen (UNHCR) bis zum 20. September 2013 insgesamt 1 929 227 syrische Flüchtlinge in den angrenzenden Ländern und Nordafrika registriert hat; in der Erwägung, dass sich die Gesamtzahl der Flüchtlinge, einschließlich der nicht registrierten, Schätzungen zufolge auf 2 102 582 beläuft; in der Erwägung, dass es sich laut denselben Quellen bei 76 % der Flüchtlinge um Frauen oder Kinder handelt; in der Erwägung, dass unter den syrischen Flüchtlingen 410 000 Kinder im Grundschulalter (zwischen 5 und 11 Jahren) sind; in der Erwägung, dass nach Angaben des Amtes der ...[+++]

A. overwegende dat het Hoge Commissariaat van de VN voor de Vluchtelingen in de periode tot 20 september 2013 in totaal 1 929 227 Syrische vluchtelingen in de buurlanden en in Noord-Afrika heeft geregistreerd; overwegende dat het totale aantal vluchtelingen, met inbegrip van niet-geregistreerde vluchtelingen, op 2 102 582 wordt geraamd; overwegende dat volgens dezelfde bronnen 76% van de Syrische vluchtelingen vrouwen en kinderen zijn; overwegende dat 410 000 gevluchte Syrische kinderen tussen 5 en 11 jaar oud zijn; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) het aantal intern ont ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Hohe Flüchtlingskommissariat der Vereinten Nationen (UNHCR) bis zum 20. September 2013 insgesamt 1 929 227 syrische Flüchtlinge in den angrenzenden Ländern und Nordafrika registriert hat; in der Erwägung, dass sich die Gesamtzahl der Flüchtlinge, einschließlich der nicht registrierten, Schätzungen zufolge auf 2 102 582 beläuft; in der Erwägung, dass es sich laut denselben Quellen bei 76 % der Flüchtlinge um Frauen oder Kinder handelt; in der Erwägung, dass unter den syrischen Flüchtlingen 410 000 Kinder im Grundschulalter (zwischen 5 und 11 Jahren) sind; in der Erwägung, dass nach Angaben des Amtes der V ...[+++]

A. overwegende dat het Hoge Commissariaat van de VN voor de Vluchtelingen in de periode tot 20 september 2013 in totaal 1 929 227 Syrische vluchtelingen in de buurlanden en in Noord-Afrika heeft geregistreerd; overwegende dat het totale aantal vluchtelingen, met inbegrip van niet-geregistreerde vluchtelingen, op 2 102 582 wordt geraamd; overwegende dat volgens dezelfde bronnen 76% van de Syrische vluchtelingen vrouwen en kinderen zijn; overwegende dat 410 000 gevluchte Syrische kinderen tussen 5 en 11 jaar oud zijn; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) het aantal intern onth ...[+++]


Die Ausnahme zum Vorteil der Kinder im Sinne von Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 4 hängt zusammen mit der Beschaffenheit der Beziehung zwischen dem Zusammenführenden und dem Kind, das ein Aufenthaltsrecht erhalten möchte, da es sich um minderjährige Kinder handelt, die entweder ein Abstammungsverhältnis mit dem Zusammenführenden haben oder ein Abstammungsverhältnis mit dessen Ehepartner oder Lebenspartner, mit dem eine registrierte, ei ...[+++]

De uitzondering ten voordele van de kinderen bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, houdt verband met de aard van de relatie tussen de gezinshereniger en het kind dat een verblijfsrecht wil verkrijgen, nu het gaat om minderjarige kinderen die, hetzij een afstammingsband hebben met de gezinshereniger, hetzij een afstammingsband hebben met zijn echtgenoot of partner met wie een geregistreerd partnerschap bestaat dat gelijkwaardig is met het huwelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die minderjährigen Kinder des unter dem ersten Gedankenstrich genannten Paares oder der Person, der internationaler Schutz zuerkannt worden ist, sofern diese nicht verheiratet sind, gleichgültig, ob es sich nach dem nationalen Recht um eheliche oder außerehelich geborene oder adoptierte Kinder handelt;

de minderjarige kinderen van de bij het eerste gedachtestreepje bedoelde paren of de persoon die internationale bescherming geniet, mits zij ongehuwd zijn, ongeacht de vraag of zij naar nationaal recht wettige, buitenechtelijke of geadopteerde kinderen zijn;


ii) die minderjährigen Kinder desvon unterin Ziffer i) genannten Paaresn oder des Antragstellers, sofern diese ledig und unterhaltsberechtigt sind, gleichgültig, ob es sich nach dem einzelstaatlichen Recht um eheliche oder außerehelich geborene oder adoptierte Kinder handelt;

ii) de minderjarige kinderen van paren zoals bedoeld onder punt i), of van de asielzoeker ? verzoeker ⎪ , mits zij ongehuwd en afhankelijk zijn, ongeacht of zij volgens de nationale wetgeving wettige, buitenechtelijke of geadopteerde kinderen zijn;


M. unter Hinweis darauf, dass mehrere Kapitel der Agenda für den Flüchtlingsschutz einen Aufruf zur Ausarbeitung neuer Bestimmungen und Instrumente enthalten, die der Herausforderung genügen, die ein verantwortungsvoller Umgang mit dem Problem der Flüchtlinge in der Welt heutzutage darstellt; dass der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen im Laufe der 53. Tagung des Exekutivkomitees den Aufbau dieser Instrumente in Gestalt eigener multilateraler Abkommen zur Ergänzung der Konvention von 1951 forderte, die er als "Konvention Plus" bezeichnete, mit der die Genfer Konvention verbessert, die Solidarität gefördert und die Steuerung der mit Asyl zusammenhängenden Wanderungsströme durch ergänzende Instrumente oder Strategien erweitert ...[+++]

M. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op de Conventie van 1951, onder de benaming "Conventie Plus", welke tot doel hebben de Conventie van Genève t ...[+++]


N. unter Hinweis darauf, dass mehrere Kapitel der Agenda für den Flüchtlingsschutz einen Aufruf zur Ausarbeitung neuer Bestimmungen und Instrumente enthalten, die der Herausforderung genügen, die ein verantwortungsvoller Umgang mit dem Problem der Flüchtlinge in aller Welt heutzutage darstellt; dass der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen im Laufe der 53. Tagung des Exekutivrats den Ausbau dieser Instrumente in Gestalt multilateraler Sondervereinbarungen zur Ergänzung der Konvention von 1951 forderte, die er als „Konvention Plus“ bezeichnete, mit der die Genfer Konvention verbessert, die Solidarität gefördert und die Steuerung der mit Asyl zusammenhängenden Wanderungsströme durch ergänzende Instrumente oder Strategien erweiter ...[+++]

N. overwegende dat in verschillende hoofdstukken van de agenda voor bescherming wordt aangedrongen op het creëren van nieuwe bepalingen en instrumenten die antwoord moeten geven op de huidige uitdagingen inzake de beheersing van het wereldwijde vluchtelingenprobleem, en dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen op de 53e vergadering van het uitvoerend comité verzocht heeft om deze instrumenten te ontwikkelen in het kader van buitengewone multilaterale akkoorden, welke een aanvulling vormen op de Conventie van 1951, onder de benaming "Conventie Plus", welke tot doel hebben de Conventie van Genève te ...[+++]


die minderjährigen Kinder des Paares nach dem ersten Gedankenstrich oder der Person, der die Flüchtlingseigenschaft oder der subsidiäre Schutzstatus gewährt worden ist, sofern diese ledig und unterhaltsberechtigt sind, unabhängig davon, ob es sich dabei um eheliche, nicht eheliche oder im Sinne des nationalen Rechts adoptierte Kinder handelt;

de minderjarige kinderen van de bij het eerste gedachtestreepje bedoelde paren of de persoon aan wie de vluchtelingenstatus of de subsidiaire-beschermingsstatus is verleend, mits zij ongehuwd zijn en ten laste komen, ongeacht de vraag of zij naar nationaal recht wettige, buitenechtelijke of geadopteerde kinderen zijn;


ii) die minderjährigen Kinder von in Ziffer i) genannten Paaren oder des Antragstellers, sofern diese ledig und unterhaltsberechtigt sind, gleichgültig, ob es sich nach dem einzelstaatlichen Recht um eheliche oder außerehelich geborene oder adoptierte Kinder handelt;

ii) de minderjarige kinderen van paren zoals bedoeld onder punt i), of van de asielzoeker, mits zij ongehuwd en afhankelijk zijn, ongeacht of zij volgens de nationale wetgeving wettige, buitenechtelijke of geadopteerde kinderen zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder kinder handelt' ->

Date index: 2023-03-10
w