Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR-Übereinkommen
IRUE
Internationale Beförderung
Rotterdamer Regeln
Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr
Vorschriften für die internationale Beförderung

Traduction de «oder internationale beförderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rotterdamer Regeln | Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über die internationale Beförderung von Gütern ganz oder teilweise auf See

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de overeenkomsten voor het internationale vervoer van goederen geheel of gedeeltelijk over zee


ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)


Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung

regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer


Internationales Rohstoffübereinkommen oder Internationale Rohstoffvereinbarung | IRUE [Abbr.]

Internationale grondstoffenovereenkomst of -regeling | IGO [Abbr.]


Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg




Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen

vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5 - § 1. Die Verwaltungsbehörde kann den Schiffen, die eine nationale oder internationale Beförderung von gefährlichen Gütern auf Binnenwasserstrassen der Wallonischen Region durchführen, zusätzliche Vorschriften, die in der Verordnung nicht vorgesehen sind, auferlegen.

Art. 5. § 1. De beherende overheid mag op het grondgebied van het Waalse Gewest bepaalde aanvullende voorschriften, die niet in dit reglement zijn opgenomen, van toepassing verklaren op de vaartuigen die een nationaal of internationaal vervoer van gevaarlijke stoffen over de binnenwateren uitvoeren.


« Art. 4bis - Während der Sammlung, der Beförderung und der vorläufigen Lagerung der gefährlichen Abfälle werden diese gemäss den Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 2009 über die Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse oder mit Eisenbahnen, mit Ausnahme von explosionsfähigen und radioaktiven Stoffen, und des Europäischen Ubereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse, de ...[+++]

« Art. 4 bis. Bij de inzameling, het vervoer en de tijdelijke opslag van gevaarlijke afvalstoffen worden laatstgenoemden verpakt en voorzien van een etiket overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen, en de Europese overeenkomst inzake het internationaal vervoer via de weg van gevaarlijke stoffen, het reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goede ...[+++]


„internationale Beförderung“ bedeutet jede Beförderung, bei der nach dem Beförderungsvertrag der Abgangsort und der Bestimmungsort in zwei verschiedenen Staaten liegen oder in nur einem Staat liegen, wenn nach dem Beförderungsvertrag oder der vorgesehenen Reiseroute in einem anderen Staat ein Zwischenhafen angelaufen werden soll.

„internationaal vervoer” is elk vervoer waarvan volgens de vervoersovereenkomst de plaats van vertrek en die van bestemming in twee verschillende staten liggen of in één enkele staat als er volgens de vervoersovereenkomst of het voorziene vaarplan een tussenliggende aanloophaven in een andere staat is.


„internationale Beförderung“ bedeutet jede Beförderung, bei der nach dem Beförderungsvertrag der Abgangsort und der Bestimmungsort in zwei verschiedenen Staaten liegen oder in nur einem Staat liegen, wenn nach dem Beförderungsvertrag oder der vorgesehenen Reiseroute in einem anderen Staat ein Zwischenhafen angelaufen werden soll;

„internationaal vervoer” is elk vervoer waarvan volgens de vervoersovereenkomst de plaats van vertrek en die van bestemming in twee verschillende staten liggen of in één enkele staat als er volgens de vervoersovereenkomst of het voorziene vaarplan een tussenliggende aanloophaven in een andere staat is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durchfuhrmitgliedstaaten sich auf einschlägige nationale, gemeinschaftliche oder internationale Rechtsvorschriften für die Beförderung von radioaktivem Material stützen und

voor lidstaten van doorvoer, de relevante nationale, communautaire of internationale wetgeving met betrekking tot het vervoer van radioactief materiaal.


Bestimmungsmitgliedstaaten sich auf einschlägige Rechtsvorschriften für die Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente sowie auf nationale, gemeinschaftliche oder internationale Rechtsvorschriften für die Beförderung von radioaktivem Material stützen.

voor de lidstaat van bestemming, de relevante wetgeving met betrekking tot het beheer van radioactief afval of verbruikte splijtstof en met betrekking tot de toepasselijke nationale, communautaire of internationale wetgeving met betrekking tot het vervoer van radioactief materiaal.


Ein Bestimmungs- oder Durchfuhrmitgliedstaat muss eine Verweigerung der Zustimmung begründen und sich dabei auf einschlägige Rechtsvorschriften für die Verbringung bzw. Entsorgung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente oder auf nationale, Euratom- oder internationale Rechtsvorschriften für die Beförderung von radioaktivem Material stützen.

Weigering van een lidstaat van bestemming of doorvoer moet op grond van de wetgeving inzake overbrenging en het beheer van radioactief afval of verbruikte splijtstof of op grond van relevante, nationale, EG- of international wetgeving die van toepassing is op het transport van radioactief materiaal worden gerechtvaardigd.


Weder die internationale Haftungs- und Entschädigungsregelung im Fall der Ölverschmutzung noch die für die Verschmutzung durch andere gefährliche oder schädliche Stoffe geltende Regelung haben eine hinreichend abschreckende Wirkung, um die an der Beförderung gefährlicher Ladung auf See Beteiligten von unerlaubten Praktiken abzuhalten. Die erforderliche abschreckende Wirkung lässt sich nur durch die Einführung von Sanktionen erzielen, die für jede Perso ...[+++]

Noch van de internationale regels inzake burgerlijke aansprakelijkheid en schadevergoeding voor olieverontreiniging noch van de internationale regels met betrekking tot verontreiniging met andere gevaarlijke of schadelijke stoffen gaat een voldoende afschrikkende werking uit om de bij het vervoer van gevaarlijke ladingen over zee betrokken partijen van ongeoorloofde praktijken te weerhouden; de vereiste afschrikkende werking kan uitsluitend worden bereikt door invoering van sancties die van toepassing zijn op eenieder die verontreini ...[+++]


(5) Für die Beförderung gefährlicher chemischer Stoffe gilt die vorliegende Richtlinie unbeschadet strengerer und/oder spezifischer Bestimmungen der Richtlinie 94/55/EG (16), der Richtlinie 96/49/EG (17), des IMDG-Codes, des IBC-Codes und des IGC-Codes im Sinne der Begriffsbestimmungen in Artikel 2 der Richtlinie 93/75/EWG (18), des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwassers ...[+++]

5. Op het vervoer van gevaarlijke chemische agentia zijn de bepalingen van deze richtlijn van toepassing, onverminderd strengere en/of specifiekere bepalingen in Richtlijn 94/55/EG (16), in Richtlijn 96/49/EG (17), in de IMDG-code, de IBC-code en de IGC-code zoals omschreven in artikel 2 van Richtlijn 93/75/EEG (18), in de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren en het reglement voor het vervoeren van gevaarlijke stoffen over de Rijn zoals opgenomen in de Gemeenschapswetgeving en in de te ...[+++]


a) - der internationale Frachtbrief oder internationale Expreßgutschein für Waren, die von einer Eisenbahnverwaltung der Zehnergemeinschaft zur Beförderung angenommen werden oder

a) - geldt de internationale vrachtbrief of het internationaal expresgoedformulier, opgesteld voor goederen die door een spoorwegadministratie van de Gemeenschap van de Tien ten vervoer zijn aangenomen, of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder internationale beförderung' ->

Date index: 2024-10-27
w