Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktes oder indirektes Tochteruntenehmen
Waren als direkte oder indirekte Durchfuhr

Traduction de «oder indirekter diskriminierungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direktes oder indirektes Tochteruntenehmen

rechtstreekse of middellijke dochteronderneming


Waren als direkte oder indirekte Durchfuhr

directe of indirecte doorvoer van goederen


direkte oder indirekte Gewaltmassnahmen unter Verletzung des Voelkerrechts

directe of indirecte gewelddadige maatregelen die in strijd zijn met het internationale recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem Beschluss wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis zum 31. Dezember 2006 ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung direkter oder indirekter Diskriminierungen aus Gründen der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung (im Folgenden "Programm" genannt) aufgestellt.

Hierbij wordt, voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2006, een communautair actieprogramma vastgesteld voor het bevorderen van maatregelen ter bestrijding van directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid (hierna "programma" te noemen).


16. erinnert an die Diskriminierungen, unter denen die Frauen leiden, was die Arbeitsbedingungen und die Befürchtungen der Arbeitgeber betrifft, dass sie Kinder bekommen wollen; erinnert daran, dass Frauen unter ihren Qualifikationen beschäftigt werden und die Höhe ihres Einkommens, das unter dem Referenzdurchschnitt liegt, ihre notwendige wirtschaftliche Unabhängigkeit einschränkt; ruft die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinien 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen so ...[+++]

16. wijst op de discriminatie waar vrouwen onder te lijden hebben wat betreft arbeidsvoorwaarden en ook door het wantrouwen van werkgevers ten aanzien van hun kinderwens; wijst er nogmaals op dat vrouwen onder hun niveau en kwalificaties worden tewerkgesteld en dat hun inkomen lager is dan het gemiddelde referentieloon, wat economische zelfstandigheid in de weg staat; roept de lidstaten op ten volle uitvoering te geven aan Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en verzoekt de ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um alle Hindernisse zu beseitigen, die direkte oder indirekte Diskriminierungen der Teilnahme von Frauen an Wahlprozessen darstellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Teilnahme und Wahl von Frauen zu fördern;

14. verzoekt de lidstaten alle adequate maatregelen te nemen om alle obstakels op te heffen die een directe of indirecte discriminatie vormen tegen de deelname van vrouwen aan verkiezingen; verzoekt de lidstaten adequate maatregelen te nemen om de deelname en de verkiezing van vrouwen te stimuleren.


112. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um alle Hindernisse zu beseitigen, die direkte oder indirekte Diskriminierungen der Teilnahme von Frauen an Wahlprozessen darstellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Teilnahme und Wahl von Frauen zu fördern;

112. verzoekt de lidstaten alle adequate maatregelen te nemen om alle obstakels op te heffen die een directe of indirecte discriminatie vormen tegen de deelname van vrouwen aan verkiezingen; verzoekt de lidstaten adequate maatregelen te nemen om de deelname en de verkiezing van vrouwen te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass die fehlende Koordinierung der verschiedenen Sozial- und Steuergesetzgebungen ein Hindernis für die Mobilität der Künstler und der sonstigen in diesem Bereich Tätigen bedeutet, dass die unterschiedliche steuerliche Behandlung der Einkommen und der Mehrwertsteuer in den Mitgliedstaaten gelegentlich direkte und/oder indirekte Diskriminierungen bedeuten kann,

O. overwegende dat het gebrek aan coördinatie van de verschillende sociale en fiscale wetgevingen een hindernis vormt voor de mobiliteit van de kunstenaars en beroepsacteurs en dat de verschillen in de fiscale behandeling van inkomsten en BTW die er tussen de lidstaten bestaan soms tot rechtstreekse en/of indirecte discriminatie aanleiding kunnen geven,


O. in der Erwägung, dass die fehlende Koordinierung der verschiedenen Sozial- und Steuergesetzgebungen ein Hindernis für die Mobilität der Künstler und der sonstigen Berufsangehörigen bedeutet, dass die unterschiedliche steuerliche Behandlung der Einkommen und der Mehrwertsteuer in den Mitgliedstaaten manchmal direkte und/oder indirekte Diskriminierungen bedeuten können,

O. overwegende dat het gebrek aan coördinatie van de verschillende sociale en fiscale wetgevingen een hindernis vormt voor de mobiliteit van de kunstenaars en beroepsacteurs en dat de verschillen in de fiscale behandeling van inkomsten en BTW die er tussen de lidstaten bestaan soms tot rechtstreekse en/of indirecte discriminatie aanleiding kunnen geven,


Die Partnerschaft ist somit breiter gefächert; darüber hinaus sind jedoch alle wichtigen Akteure, vor allem Menschen und Organisationen, die direkt oder indirekt von Diskriminierungen und Ungleichheiten betroffen sind, während des gesamten Entwicklungs- und Umsetzungsprozesses eingebunden.

Het partnerschap is niet alleen ruimer, maar alle belangrijke belanghebbenden, met name de personen en organisaties die direct of indirect met discriminatie en ongelijkheid te maken hebben, worden tijdens het gehele ontwikkelings- en mainstreamingproces bij de activiteiten betrokken.


Mit diesem Beschluss wird für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis zum 31. Dezember 2006 ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung direkter oder indirekter Diskriminierungen aus Gründen der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung (im Folgenden "Programm" genannt) aufgestellt.

Hierbij wordt, voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2006, een communautair actieprogramma vastgesteld voor het bevorderen van maatregelen ter bestrijding van directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid (hierna "programma" te noemen).


Die Partnerschaft ist somit breiter gefächert; darüber hinaus sind jedoch alle wichtigen Akteure, vor allem Menschen und Organisationen, die direkt oder indirekt von Diskriminierungen und Ungleichheiten betroffen sind, während des gesamten Entwicklungs- und Umsetzungsprozesses eingebunden.

Het partnerschap is niet alleen ruimer, maar alle belangrijke belanghebbenden, met name de personen en organisaties die direct of indirect met discriminatie en ongelijkheid te maken hebben, worden tijdens het gehele ontwikkelings- en mainstreamingproces bij de activiteiten betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder indirekter diskriminierungen' ->

Date index: 2023-01-28
w