Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder indirekte einflussnahme nationaler regierungen » (Allemand → Néerlandais) :

Als Gründe für mangelnde Unabhängigkeit werden in einigen Mitgliedstaaten mit einer als gering wahrgenommenen Unabhängigkeit die Einflussnahme oder der Druck durch Regierungen und Politiker sowie durch wirtschaftliche und andere Interessenträger besonders hervorgehoben.

Uit die resultaten komt naar voren dat het steeds dezelfde lidstaten zijn die met bijzondere uitdagingen te maken hebben. In diverse lidstaten waar de respondenten geen hoge dunk hebben van de onafhankelijkheid, worden als reden voor die perceptie vooral de inmenging of druk van regering en politici en de invloed van economische en andere specifieke belangen opgegeven.


In das Justizbarometer fließen Ergebnisse aus verschiedenen Erhebungen zur Wahrnehmung der Unabhängigkeit der Justiz ein.In einigen Mitgliedstaaten mit einer als sehr gering wahrgenommenen Unabhängigkeit werden als Gründe dafür insbesondere die Einflussnahme oder der Druck durch Regierungen und Politiker sowie durch wirtschaftliche und andere Interessenträger hervorgehoben.

Het scorebord bevat de resultaten van de verschillende enquêtes over de manier waarop tegen de rechterlijke onafhankelijkheid wordt aangekeken.In de lidstaten waar de respondenten geen hoge dunk hebben van deze onafhankelijkheid, worden als redenen voor die perceptie vooral de inmenging of druk van regering en politici en de invloed van economische en andere specifieke belangen opgegeven.


- Die Regulierungsbehörden wurden gelegentlich in eine Situation gebracht, in der ihre Entscheidungen dem Ziel der Schaffung eines Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarktes eindeutig zuwiderliefen, was in der Regel auf die direkte oder indirekte Einflussnahme nationaler Regierungen zurückzuführen war.

· Regelgevende instanties worden soms in een positie gebracht waarin hun besluiten lijnrecht indruisen tegen het streven naar een interne markt voor gas en elektriciteit, gewoonlijk als gevolg van directe of indirecte beïnvloeding door hun nationale regeringen.


- Die Regulierungsbehörden wurden gelegentlich in eine Situation gebracht, in der ihre Entscheidungen dem Ziel der Schaffung eines Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarktes eindeutig zuwiderliefen, was in der Regel auf die direkte oder indirekte Einflussnahme nationaler Regierungen zurückzuführen war.

· Regelgevende instanties worden soms in een positie gebracht waarin hun besluiten lijnrecht indruisen tegen het streven naar een interne markt voor gas en elektriciteit, gewoonlijk als gevolg van directe of indirecte beïnvloeding door hun nationale regeringen.


Die Beiträge dürfen nicht dazu verwendet werden, direkt oder indirekt Aktivitäten Dritter, insbesondere nationaler politischer Parteien oder politischer Stiftungen auf europäischer oder nationaler Ebene, zu finanzieren, unabhängig davon, ob dies in Form von Finanzhilfen, Zuwendungen, Darlehen oder ähnlichen Vereinbarungen geschieht.

Bijdragen worden niet gebruikt voor het rechtstreeks of onrechtstreeks financieren van activiteiten van derden, in het bijzonder nationale politieke partijen of politieke stichtingen op Europees of nationaal niveau, ongeacht of dit nu in de vorm van subsidies, donaties, leningen of andere soortgelijke regelingen gebeurt.


2. Wird eine Zertifizierung von einem Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber beantragt, der von einer oder mehreren Personen aus Drittländern in Sinne des Artikels 7a kontrolliert wird, wird die Zertifizierung unbeschadet der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft verweigert, es sei denn, der Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber weist nach, dass eine direkte oder ...[+++]

2. Onverlet de internationale verplichtingen van de Gemeenschap wordt, wanneer om certificatie wordt verzocht door de eigenaar van een transmissiesysteem of door een transmissiesysteembeheerder waarover een persoon uit een derde land zeggenschap heeft in de zin van artikel 7 bis, deze certificatie geweigerd tenzij de eigenaar van het transmissiesysteem of de transmissiesysteembeheerder aantoont dat de betrokken entiteit onmogelijk direct of indirect kan worden beïnvloed, in overtreding van artikel 7, lid 1, door een exploitant die act ...[+++]


2. Wird eine Zertifizierung von einem Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber beantragt, der von einer oder mehreren Personen aus Drittländern in Sinne des Artikels 7a kontrolliert wird, wird die Zertifizierung unbeschadet der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft verweigert, es sei denn, der Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber weist nach, dass eine direkte oder ...[+++]

2. Onverlet de internationale verplichtingen van de Gemeenschap wordt, wanneer om certificatie wordt verzocht door de eigenaar van een transmissiesysteem of door een transmissiesysteembeheerder waarover een persoon uit een derde land zeggenschap heeft in de zin van artikel 7 bis, deze certificatie geweigerd tenzij de eigenaar van het transmissiesysteem of de transmissiesysteembeheerder aantoont dat de betrokken entiteit onmogelijk direct of indirect kan worden beïnvloed, in overtreding van artikel 7, lid 1, door een exploitant die act ...[+++]


Im Februar wurde das neue Rundfunkgesetz verabschiedet, mit dem das HRT (Kroatisches Radio und Fernsehen) jedoch immer noch nicht vollständig gegen eventuelle direkte oder indirekte Einflussnahme seitens der Politik und staatlicher Organe gefeit ist.

Een nieuwe wet inzake radio en televisie (HRT) is in februari goedgekeurd, maar biedt HRT geen volledige bescherming tegen mogelijke bemoeienissen van politieke organen of overheidsinstanties.


| Investitionen FR: Für den Erwerb von mehr als 33,33 v. H. der Anteile am Kapital oder der Stimmrechte eines bestehenden französischen Unternehmens oder von mehr als 20 v. H. eines börsennotierten französischen Unternehmens durch Ausländer gilt folgende Bestimmung:Einen Monat nach der vorherigen Mitteilung wird die Genehmigung stillschweigend erteilt, sofern der Minister für Wirtschaft nicht von seiner Befugnis Gebrauch gemacht hat, die Investition in Ausnahmefällen aufzuschieben.FR: Ausländische Beteiligungen an neu privatisierten Gesellschaften können auf einen im Einzelfall von der französischen Regierung bestimmten Anteil an der öff ...[+++]

| Investeringen: FR: Voor buitenlandse aankopen van meer dan 33,33 % van de aandelen in het kapitaal of het stemrecht in bestaande Franse ondernemingen of 20 % in op de beurs genoteerde Franse bedrijven gelden de volgende voorschriften:na een periode van een maand volgend op de voorafgaande kennisgeving wordt stilzwijgend toestemming verleend, tenzij de minister van Economische Zaken, in uitzonderlijke omstandigheden, zijn recht heeft uitgeoefend om de investeringen uit te stellen.FR: buitenlandse participatie in recent geprivatiseerde ondernemingen kan beperkt worden tot een bepaald deel van de uitgegeven aandelen, dat door ...[+++]


ES: Ausländische Regierungen und ausländische öffentliche Stellen benötigen für Investitionen in Spanien (die neben wirtschaftlichen zunehmend auch nichtwirtschaftliche Interessen betreffen können), die entweder direkt oder über direkt oder indirekt von ausländischen Regierungen kontrollierte Gesellschaften oder sonstige Stellen getätigt werden, eine vorherige Genehmigung der Regierung.

ES: Voor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse openbare instanties (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instanties een rol spelen), direct of via bedrijven of andere instanties die direct of indirect onder zeggenschap van buitenlandse overheden staan, dient de overheid vooraf toestemming te verlenen.


w