Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de «oder in maltesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Jahr entschieden die Schülerinnen und Schüler sich für 166 Sprachkombinationen und übersetzten zum Beispiel aus dem Tschechischen ins Italienische, aus dem Maltesischen ins Niederländische oder aus dem Dänischen ins Polnische.

Dit jaar werden er daarvan 166 gebruikt, onder meer Tsjechisch-Italiaans, Maltees-Nederlands en Deens-Pools.


1. äußert seine Besorgnis, dass diese Art des Erwerbs der maltesischen Staatsbürgerschaft sowie alle anderen nationalen Programme, die den direkten oder unverhohlenen Verkauf der Unionsbürgerschaft mit sich bringen, die Idee der Unionsbürgerschaft an sich untergraben;

1. vreest dat deze manier om het burgerschap op Malta te verwerven, en elke andere nationale regeling die op het zonder meer direct of indirect verkopen van het EU-burgerschap kan neerkomen, het wezen van het Europese burgerschap ondermijnen;


Herr Borg weiß sicher besser als ich, dass wir versuchen sollten, Malta zu unterstützen, vielleicht indem wir die Dublin-II-Verordnung ändern, und nicht indem wir Soforteinsatzteams fordern, denen es schwer fallen wird, in diesem Meeresgebiet einzugreifen und zu sagen, ob sie sich in italienischen oder in maltesischen Gewässern befinden.

De heer Borg realiseert zich meer dan ik dat we moeten proberen om Malta te helpen, wellicht door de verordening Dublin II aan te passen en niet door snelle-interventieteams in te schakelen, waarvoor het lastig is om in dat zeegebied in te grijpen en te onderscheiden of ze zich in Italiaanse of Maltese wateren bevinden.


Sie können frei zwischen allen 23 Amtssprachen der EU wählen (und beispielsweise aus dem Polnischen ins Rumänische oder aus dem Maltesischen ins Finnische übersetzen).

Zij hebben daarbij de vrije keuze uit alle 23 officiële talen van de EU (bv. uit het Pools in het Roemeens of uit het Maltees in het Fins).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—im Fall Maltas legt der Unternehmer seine „numru ta' registrazzjoni tat-Taxxa tal-Valur Miżjud (VAT) u n-numru tal-licenzja ta’ kummerc“ sowie für den Fall, dass es sich um eine Personen- oder sonstige Gesellschaft handelt, die von der maltesischen Finanzdienstleistungsbehörde vergebene entsprechende Registernummer fest,

—voor Malta: de aannemer bevestigt zijn „numru ta' registrazzjoni tat-Taxxa tal-Valur Miżjud (VAT) u n-numru tal-licenzja ta’ kummerc”, en, ingeval het een personen- of kapitaalvennootschap betreft, het desbetreffende inschrijvingsnummer dat door de Maltese autoriteit voor financiële diensten is toegekend.


Ausgangs- und Zielsprache können frei unter den 23 EU-Amtssprachen ausgewählt werden (z. B. aus dem Polnischen ins Rumänische oder aus dem Maltesischen ins Finnische).

Er kan een vrije keuze uit de 23 officiële EU-talen worden gemaakt (bv. uit het Pools in het Roemeens of uit het Maltees in het Fins).


Sie können die Sprachenkombination für ihre Übersetzung aus den 23 Amtssprachen der EU frei wählen (zum Beispiel aus dem Polnischen ins Rumänische oder aus dem Maltesischen ins Finnische).

Zij kunnen zelf een combinatie kiezen uit de 23 officiële EU-talen (bijvoorbeeld Pools-Roemeens of Maltees-Fins).


7. fordert den maltesischen Staat auf, die Asylbewerber in „offenen“ Einrichtungen unterzubringen und die Unterbringung in „geschlossenen“ Einrichtungen ganz auf die verdeckten Migranten zu beschränken, die ausgewiesen worden sind oder abzuschieben sind, und zwar im Einklang mit dem internationalen Recht und dem Recht der Europäischen Union;

7. verzoekt de Maltese autoriteiten de asielzoekers onder te brengen in open centra en de instandhouding van gesloten centra zoveel mogelijk te beperken tot illegale migranten die zijn uitgezet of die over de grens zullen worden gezet, conform het internationale recht en het recht van de Europese Unie;


6. fordert die maltesischen Behörden auf, Asylbewerber in „offenen“ Zentren unterzubringen und den Gewahrsam in „geschlossenen“ Zentren nur auf illegale Migranten zu begrenzen, die ausgewiesen wurden oder im Einklang mit dem Völkerrecht und dem Recht der Europäischen Union an die Grenzen zurückgebracht werden;

6. verzoekt de Maltese autoriteiten om asielzoekers in "open" centra te bewaren en alleen clandestiene migranten die al eerder zijn uitgezet of uitgezet zullen worden, in "gesloten" centra onder te brengen overeenkomstig het internationale en het communautaire recht;


Was den zweiten Aspekt angeht, nämlich den Inhalt der dem Vorschlag beigefügten Begründung, so werden darin lediglich die Erwägungsgründe aus dem Vorschlag wiederholt, ohne auf die Verhandlungsphase oder die Auffassungen der maltesischen Regierung oder auf mögliche strittige Fragen einzugehen.

Mijn tweede zorg aangaande de context van de toelichting bij het voorstel is dat hierin slechts de overwegingen van het voorstel worden herhaald en elke verwijzing naar de onderhandelingsfase, de opvattingen van de regering van Malta, of eventuele geschilpunten, ontbreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder in maltesischen' ->

Date index: 2024-06-16
w