Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder in ihre dörfer zurückkehren » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Richtlinie richtet eine Sonderregelung ein im Falle eines Massenzustroms ausländischer Staatsangehöriger in die Europäische Union (EU), die nicht in ihr Land zurückkehren können, insbesondere wegen Krieg, Gewalt oder Verletzungen der Menschenrechte.

Deze richtlijn treft buitengewone voorzieningen in geval van massale toestroom in de Europese Unie (EU) van onderdanen uit het buitenland die niet naar hun land kunnen terugkeren, hoofdzakelijk vanwege oorlog, geweld of schendingen van de mensenrechten.


Die Mehrheit der Kurden, die sich in den Städten ein anständiges Leben aufbauen oder in ihre Dörfer zurückkehren wollen, sollten der mit dem militärischen Flügel der PKK verbundenen zynischen Führung nicht als Geisel dienen. Dieser Flügel will, wie auch einige Leute im „inneren Staat“ in der Türkei – also in der Bürokratie, in der Armee und in der Justiz –, den Konflikt verschärfen.

De meerderheid van de Koerden wil een fatsoenlijk leven in de steden opbouwen of naar hun dorpen terugkeren. Zij mogen niet worden gegijzeld door cynische leiders die nauw gelieerd zijn aan de militaire tak van de PKK, die het conflict wil laten escaleren, en door sommigen in de 'diepe staat' in Turkije.


Wenn wir diese ethnische Säuberungen nicht anprangern, warum sollten die Besatzer es dann auch nur in Erwägung ziehen, sie in ihre Häuser, Städte und Dörfer zurückkehren zu lassen?

Als wij deze etnische zuivering niet veroordelen, waarom zouden de bezetters zich dan ooit gaan voornemen om deze mensen terug te laten keren naar hun huizen, steden en dorpen?


Wir müssen ihnen ein Angebot machen, egal ob sie später Asyl bekommen oder in ihr Heimatland zurückkehren.

We moeten hun iets bieden, los van de vraag of ze later asiel krijgen of naar hun land moeten terugkeren.


- Finanzierungsmechanismen und/oder Wiedereingliederungsbeihilfen für europäische Forscher, die nach Europa zurückkehren, und Forscher aus Drittländern, die in ihr Herkunftsland zurückkehren, aufstocken.

- specifieke financieringsmechanismen en/of herintegratiesubsidies voor Europese onderzoekers die naar Europa terugkeren en onderzoekers uit derde landen die naar hun thuisland terugkeren, uit te breiden.


4. fordert den Rat und die Kommission auf, die Voraussetzungen für die Wiederherstellung eines Raumes für politische Verhandlungen unter Einbeziehung sämtlicher Konfliktparteien zu fördern, damit die Vertriebenen und Flüchtlinge in Sicherheit in ihre Dörfer und Provinzen zurückkehren können;

4. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat er opnieuw ruimte wordt gecreëerd voor politieke onderhandelingen tussen alle bij het geschil betrokken partijen, zodat de ontheemden en de vluchtelingen in alle veiligheid naar hun dorpen en provincies kunnen terugkeren;


Die Partnerländer müssten sich auch zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der irregulären Migration und des Menschenhandels verpflichten und garantieren, dass ihre an zirkulären Migrationsprogrammen teilnehmenden Staatsangehörigen nach Auslaufen oder Beendigung ihres Vertrags in ihr Heimatland zurückkehren können und zugelassen werden.

Tevens zou van partnerlanden worden verlangd dat zij meewerken aan het aanpakken van illegale migratie en mensenhandel en dat zij onderdanen die deelnemen aan een circulairemigratieregeling garanderen dat zij na afloop of beëindiging van hun contract kunnen terugkeren naar hun land van herkomst.


Die Rechtsstellung der Arbeitsmigranten muss gesichert sein[12], unabhängig davon, ob sie in ihr Herkunftsland zurückkehren wollen oder einen dauerhafteren Status anstreben.

Migrerende werknemers moeten over een zekerheid biedende rechtspositie beschikken[12], ongeacht of zij al dan niet naar hun land van herkomst wensen terug te keren of een permanentere status wensen te verkrijgen.


a) "vorübergehender Schutz" ein ausnahmehalber durchzuführendes Verfahren, das im Falle eines Massenzustroms oder eines bevorstehenden Massenzustroms von Vertriebenen aus Drittländern, die nicht in ihr Herkunftsland zurückkehren können, diesen Personen sofortigen, vorübergehenden Schutz garantiert, insbesondere wenn auch die Gefahr besteht, dass das Asylsystem diesen Zustrom nicht ohne Beeinträchtigung seiner Funktionsweise und ohn ...[+++]

a) "tijdelijke bescherming": een procedure met een uitzonderlijk karakter die, in geval van massale toestroom of een imminente massale toestroom van ontheemden afkomstig uit derde landen die niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren, aan deze mensen onmiddellijke en tijdelijke bescherming biedt, met name wanneer tevens het risico bestaat dat het asielsysteem deze toestroom niet kan verwerken zonder dat dit leidt tot met de goede werking ervan strijdige gevolgen, in het belang van de betrokkenen en andere personen die om bescherming vragen;


14. nimmt den von der türkischen Regierung im September 2000 angenommenen Aktionsplan mit Genugtuung zur Kenntnis, der auf eine Wiederherstellung des wirtschaftlichen Gleichgewichts abzielt, um regionale Unterschiede durch die Bereitstellung angemessener Mittel zu überwinden und um die Dörfer wieder zu beleben und wieder aufzubauen, damit die Einwohner in ihre Häuser zurückkehren können, so ...[+++]

14. waardeert positief het in september 2000 door de Turkse regering goedgekeurde actieplan om het economisch evenwicht te herstellen zodat de verschillen tussen de regio's kunnen worden overbrugd door genoeg middelen uit te trekken en door kleine dorpen te heropenen en weder op te bouwen zodat de bewoners kunnen terugkeren, en alle andere maatregelen om investeerders naar het zuidoosten te lokken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder in ihre dörfer zurückkehren' ->

Date index: 2021-10-26
w