Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder in einem ausreichend großen maßstab " (Duits → Nederlands) :

Erreicht werden soll dies dadurch, dass stärker als je zuvor Aktivitäten gefördert werden, die dazu beitragen, die Lücke zwischen Forschung und Markt zu schließen, etwa durch den Nachweis, dass neue Technologien über ein kommerzielles Potenzial verfügen oder in einem ausreichend großen Maßstab verwendet werden können, um industriell rentabel zu sein.

Dit wordt bereikt door meer steun dan ooit tevoren te geven voor activiteiten die de kloof tussen onderzoek en de markt moeten helpen overbruggen, door bijvoorbeeld aan te tonen dat nieuwe technologieën commercieel potentieel hebben of kunnen werken op een schaal die groot genoeg is om voor de industrie haalbaar te zijn.


Art. 19 - Gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets findet die Kinderbetreuung in einem hierfür angemessenen Umfeld und in ausreichend großen, sicheren und sauberen Räumlichkeiten statt.

Art. 19. Overeenkomstig artikel 7, tweede lid, van het decreet vindt de kinderopvang plaats in een daarvoor geschikte omgeving en in ruimten die voldoende groot, veilig en proper zijn.


Art. 126 - Gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets findet die Kinderbetreuung in einem hierfür angemessenen Umfeld und in ausreichend großen, sicheren und sauberen Räumlichkeiten statt.

Art. 126. Overeenkomstig artikel 7, tweede lid, van het decreet vindt de kinderopvang plaats in een daarvoor geschikte omgeving en in ruimten die voldoende groot, veilig en proper zijn.


Die Kinderbetreuung findet in einem angemessenen Umfeld und in ausreichend großen, sicheren und sauberen Räumlichkeiten statt.

De kinderopvang vindt plaats in een daarvoor geschikte omgeving en in ruimten die voldoende groot, veilig en proper zijn.


4.4 Die Fläche des Sitzplatzes, die mit der 3DH-Machine in Berührung kommt, ist mit einem ausreichend großen Stück Musselin mit geeigneter Gewebestruktur zu bedecken, das als ein glattes Baumwollgewebe mit 18,9 Fäden pro cm2 und einer Masse von 0,228 kg/m2 oder als Wirkware oder Vliesstoff mit gleichwertigen Eigenschaften beschrieben wird.

4.4. Het oppervlak van de zitplaats dat met de 3-D H-machine in aanraking komt, wordt bedekt met een neteldoek van voldoende grootte en met een geschikte weefselstructuur, d.w.z. van puur katoen met 18,9 draden per cm2 en een gewicht van 0,228 kg/m2 of van gebreide of niet-geweven stof met vergelijkbare eigenschappen.


Es ist das erste Mal, dass diese Technologie unter Verwendung von Hochleistungsrechnern in einem so großen Maßstab eingesetzt wird.

Het is voor het eerst dat deze technologie op zo’n grote schaal wordt toegepast met gebruikmaking van uiterst krachtige computers.


Mit dieser Bestimmung wollte der Gesetzgeber vermeiden, dass das Konzept eines „internen Betreibers“ unter der Kontrolle der zuständigen Behörde seinen Sinn verliert, da es dem internen Betreiber ansonsten gestattet wäre, die Verkehrsdienste vollständig oder zu einem sehr großen Teil an einen Unterauftragnehmer zu vergeben.

De wetgever heeft deze bepaling opgenomen om te voorkomen dat het concept van een „interne exploitant” onder de controle van de bevoegde instantie geen betekenis meer zou hebben, aangezien de interne exploitant de vervoersdiensten anders geheel of grotendeels door een andere onderaannemer zou mogen laten uitvoeren.


Die Gruppe "Rechtsinformatik" wird sich vor dem Hintergrund der Kommissionsmitteilung vom 30. Mai 2008 mit Fragen im Zusammenhang mit dem Aufbau einer Koordinierungs- und Managementstruktur befassen, die in der Lage ist, im großen Maßstab und in einem vertretbaren zeitlichen Rahmen mehrere Projekte im Bereich E-Justiz zu entwickeln, und wird Beratungen über die Aufstellung eines mehrjährigen Arbeitsprogramms aufnehmen.

De Groep juridische informatica zal zich in het licht van de Commissiemededeling van 30 mei 2008 beraden op de aspecten die verband houden met de oprichting van een coördinatie- en beheersstructuur die in staat is om binnen een redelijk tijdschema meerdere grootschalige projecten op het gebied van e-justitie te ontwikkelen, en zij zal van start gaan met de bespreking van de opstelling van een meerjarenwerkprogramma.


Abel Matutes hob hervor, daß das neue Programm dazu beitragen wird, die Kluft zwischen der Entwicklung und Demonstration neuer Verfahren oder Anlagen und deren Aufnahme und Anwendung im großen Maßstab zu überbrücken.

Commissaris Matutes benadrukt dat het nieuwe programma de aanzienlijke kloof helpt overbruggen die bestaat tussen de initiële ontwikkeling en demonstratie van een nieuw proces of apparaat en de algemene acceptatie en toepassing daarvan op de markt.


Mit dem heute verabschiedeten Vorschlag hat die Kommission die bereits im zweiten Arbeitsdokument beschriebenen Zielsetzungen ergänzt und präzisiert. Dies betrifft vor allem den wissenschaftlich-technischen Inhalt des Rahmenprogramms, die Verteilung der Arbeiten auf die unterschiedlichen Energiearten (nichtnukleare Energien, Kernspaltung und Kernfusion) sowie die Auswahlkriterien für gemeinschaftliche Forschungsmaßnahmen (Beitrag zur Durchführung einer gemeinsamen Politik oder einer Aktion großen Maßstabs, Ergänzun ...[+++]

Naast de aspecten die reeds in het tweede werkdocument aan de orde kwamen, geeft de Commissie in het vandaag goedgekeurde voorstel nadere bijzonderheden over met name de wetenschappelijke en technische inhoud van het kaderprogramma, de verdeling van de beschikbare middelen over de verschillende energievormen (niet-nucleaire energie, kernsplijting en fusie) en de selectiecriteria voor de communautaire onderzoekactiviteiten (bijdragen tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijk beleid of een zeer grootschalig project, aanvulling op een nationale activi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder in einem ausreichend großen maßstab' ->

Date index: 2025-01-23
w