Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder ihnen entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kläger stützt seine Klage auf Gründe, die im Wesentlichen mit denjenigen, die in den Rechtssachen T-195/11, Cahier u. a./Rat und Kommission (1), und T-458/11, Riche/Rat und Kommission (2), geltend gemacht wurden, übereinstimmen oder ihnen entsprechen.

Ter ondersteuning van zijn beroep voert verzoeker middelen aan die in wezen identiek zijn aan of vergelijkbaar zijn met die welke zijn aangevoerd in de zaken T-195/11, Cahier e.a./Raad en Commissie (1), en T-458/11, Riche/Raad en Commissie (2).


Qualifikationen oder gegebenenfalls Teilqualifikationen, die durch Validierung von auf nichtformalem und informellem Weg gemachten Lernerfahrungen erlangt werden, halten vereinbarte Standards ein, die sich entweder mit den Standards für auf formalem Weg erworbenen Qualifikationen decken oder ihnen entsprechen.

kwalificaties of, waar passend, delen van kwalificaties die door validatie van niet-formele en informele leerervaringen zijn verkregen, voldoen aan overeengekomen normen die gelijk of gelijkwaardig zijn aan de normen voor kwalificaties die door formele onderwijsprogramma's worden verkregen.


Qualifikationen oder gegebenenfalls Teilqualifikationen, die durch Validierung von auf nichtformalem und informellem Weg gemachten Lernerfahrungen erlangt werden, halten vereinbarte Standards ein, die sich entweder mit den Standards für auf formalem Weg erworbenen Qualifikationen decken oder ihnen entsprechen;

kwalificaties of, waar passend, delen van kwalificaties die door validatie van niet-formele en informele leerervaringen zijn verkregen, voldoen aan overeengekomen normen die gelijk of gelijkwaardig zijn aan de normen voor kwalificaties die door formele onderwijsprogramma's worden verkregen;


Die Mitgliedstaaten können für die in Artikel 3 Absatz 1 Unterabsatz 3 genannten Fälle und für Angestellte von Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, die mit Versicherungs- oder Rückversicherungsvertriebstätigkeiten befasst sind, vorschreiben, dass das Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen bzw. der Versicherungs- oder Rückversicherungsvermittler prüfen muss, ob die Kenntnisse und Fertigkeiten der betreffenden Vermittler den Anforderungen nach Absatz 1 entsprechen, und ihnen gegebenenfalls Möglichkeiten der Schulu ...[+++]

De lidstaten kunnen voorschrijven dat de verzekerings- of herverzekeringsonderneming of -tussenpersoon in de in artikel 3, lid 1, derde alinea, bedoelde gevallen en voor werknemers van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die het verzekerings- of herverzekeringsdistributiebedrijf uitoefenen, moet nagaan of de kennis en vakbekwaamheid van de tussenpersonen in overeenstemming zijn met de in lid 1 bedoelde verplichtingen en dat zij hun in voorkomend geval een opleiding of bijscholing moeten verstrekken die beantwoordt aan de vereisten betreffende de door deze tussenpersonen aangeboden producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleiche ...[+++]

De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, ...[+++]


In Anwendung der Verfügungen des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2013 zur Festlegung der Regeln, nach denen bestimmte Personalmitglieder des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen einem neuen Dienst zugewiesen werden, werden Sie in vorliegender Dienstanweisung gebeten, sich für eine oder mehrere Stellen, die Ihrer Stufe oder Ihrer Klasse entsprechen, in der von Ihnen bevorzugten Reihenfolge zu bewerben und dies für einen oder mehrere Amtssitz(e) und ggf. für einen oder mehrere Dienste, für die Sie die Funktionsanforderungen erfül ...[+++]

In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen van uw niveau of klasse en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen en, in voorkomend geval, voor één of meerdere diensten waarvoor u aan de fu ...[+++]


„Marktüberwachung“ die von den nationalen Behörden durchgeführten Tätigkeiten und von ihnen getroffenen Maßnahmen, durch die sichergestellt werden soll, dass auf dem Markt bereitgestellte Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten den Anforderungen der einschlägigen Harmonisierungsvorschriften der Union entsprechen und keine Gefährdung für die Gesundheit, Sicherheit oder andere im öffentlichen Interesse s ...[+++]

58) „markttoezicht”: activiteiten en maatregelen van de nationale instanties om ervoor te zorgen dat voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die op de markt worden aangeboden, voldoen aan de voorschriften van de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie en geen gevaar opleveren voor gezondheid, de veiligheid of andere aspecten van de bescherming van het openbaar belang.


Roamingkunden, die bereits spezielle Roamingtarife oder -pakete nutzen, die ihren eigenen besonderen Bedürfnissen entsprechen und deshalb von ihnen gewählt wurden, sollten bei ihren zuvor gewählten Tarifen oder Paketen bleiben, wenn sie nach einem Hinweis auf die aktuellen Tarifbedingungen nicht innerhalb der relevanten Zeitspanne eine Wahl treffen.

Roamende klanten die al specifieke roamingtarieven- of pakketten hebben die aan hun persoonlijke vereisten beantwoorden en die op die grond hun keuze hebben gemaakt, zouden hun eerder gekozen tarief of pakket moeten behouden indien zij, na te zijn gewezen op hun huidige tariefvoorwaarden, verzuimen om binnen het gestelde tijdvak een keuze kenbaar maken.


So werden die KMU beispielsweise bei der Aufstellung von Plänen für die Implementierung des elektronischen Geschäftsverkehrs unterstützt, oder ihnen wird der Zugang zu IKT-Lösungen erleichtert, die ihrem speziellen Bedarf entsprechen.

Dit vereist vaak het gebruik van meer geavanceerde beleidsinstrumenten, zoals het bijstaan van kmo's bij het opstellen van plannen voor de implementatie van e-zakendoen of het vergemakkelijken van de toegang tot ICT-oplossingen die aan specifieke MKB-behoeften beantwoorden.


Hierfür sind häufig komplexere Politikinstrumente vonnöten. So werden die KMU beispielsweise bei der Aufstellung von Plänen für die Implementierung des elektronischen Geschäftsverkehrs unterstützt, oder ihnen wird der Zugang zu IKT-Lösungen erleichtert, die ihrem speziellen Bedarf entsprechen.

Dit vereist vaak het gebruik van meer geavanceerde beleidsinstrumenten, zoals het bijstaan van kmo's bij het opstellen van plannen voor de implementatie van e-zakendoen of het vergemakkelijken van de toegang tot ICT-oplossingen die aan specifieke MKB-behoeften beantwoorden.




D'autres ont cherché : oder ihnen entsprechen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder ihnen entsprechen' ->

Date index: 2024-08-14
w