Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder hiv-infizierter personen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Teilnehmer müssen Organisationen der Zivilgesellschaft sein und schwerpunktmäßig im Bereich HIV/Aids arbeiten. Es muss sich um Patientenvereinigungen, NRO mit der Zielgruppe infizierte Personen oder um ein europäisches Netz handeln.

De deelnemers moeten maatschappelijke organisaties zijn die zich als patiëntenorganisatie, als NGO die werkt met de betrokken doelgroep of als Europees netwerk voornamelijk met HIV/aids bezighouden.


2. die Personen, die nach einem Kontakt mit einer infizierten Person oder einer anderen Ansteckungsquelle infiziert sein könnten und durch den Kontakt zu anderen Personen die Infektion übertragen könnten, einer medizinischen Untersuchung unterziehen;

2° personen die na contact met een besmette persoon of na contact met een andere besmettingsbron mogelijk besmet zijn en die, door contacten met anderen, deze infectie kunnen overdragen, onderwerpen aan een medisch onderzoek;


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Diskriminierung von Menschen, die mit HIV/Aids leben, ein Ende zu setzen, alle Menschenrechte und Grundfreiheiten – unter besonderer Berücksichtigung all jener, die dafür anfällig sind, sich mit HIV zu infizieren, oder bereits infiziert sind – zu fördern und zu schützen sowie die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen zu überarbeiten, die ein wirksames Greifen von HIV-Programmen behindern, und auch dafür zu sorgen, dass Menschen, die mit HIV/ ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten al het nodige te doen om een eind te maken aan de discriminatie van mensen met hiv/aids, alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen, waarbij speciaal de aandacht uit moet gaan naar al degenen die kwetsbaar zijn voor of al besmet zijn met hiv, wetten en beleidsmaatregelen die de toepassing van effectieve hiv-programma's bemoeilijken te herzien en ervoor te zorgen dat mensen met hiv/aids betrokken worden en vertegenwoordigd zijn bij de bepaling van antidiscriminatiebeleid; onde ...[+++]


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Diskriminierung von Menschen, die mit HIV/Aids leben, ein Ende zu setzen, alle Menschenrechte und Grundfreiheiten – unter besonderer Berücksichtigung all jener, die dafür anfällig sind, sich mit HIV zu infizieren, oder bereits infiziert sind – zu fördern und zu schützen sowie die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen zu überarbeiten, die ein wirksames Greifen von HIV-Programmen behindern, und auch dafür zu sorgen, dass Menschen, die mit HIV/ ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten al het nodige te doen om een eind te maken aan de discriminatie van mensen met hiv/aids, alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen, waarbij speciaal de aandacht uit moet gaan naar al degenen die kwetsbaar zijn voor of al besmet zijn met hiv, wetten en beleidsmaatregelen die de toepassing van effectieve hiv-programma's bemoeilijken te herzien en ervoor te zorgen dat mensen met hiv/aids betrokken worden en vertegenwoordigd zijn bij de bepaling van antidiscriminatiebeleid; onde ...[+++]


Dieser vielfältige Koordinierungsprozess unterstützte auch die Einrichtung und den Betrieb des Unionssystems für die medizinische Evakuierung von Personen, die sich mit dem Ebola-Virus infiziert haben oder bei denen der Verdacht einer Infektion besteht, nach Europa.

Dit veelzijdige coördinatieproces heeft ook de invoering en de werking ondersteund van het systeem van de Unie voor medische evacuatie van (mogelijke) ebolapatiënten naar Europa.


4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in die Verhandlungen die Ausnahme von HIV-infizierten Europäern vom VWP einzubeziehen und die Gleichbehandlung aller EU-Bürger sicherzustellen; stimmt der Kommission dahingehend zu, dass es keine objektiven Gründe für ein Reiseverbot für HIV-infizierte Personen gibt (wie in ihrer Antwort vom 19. Februar 2008 auf die parlamentarische Anfrage E-6038/07 erklärt);

4. vraagt de Commissie dringend de uitsluiting van Europese burgers met HIV van het VWP in de onderhandelingen mee te nemen, en toe te zien op gelijke behandeling van alle burgers van de EU; is het met de Commissie eens dat er geen objectieve gronden zijn voor een reisverbod voor HIV-geïnfecteerden (zoals zij in antwoord van 19 februari 2008 op parlementaire vraag E-6038/07 heeft verklaard);


1. Ist der Kommission bekannt, dass das Programm für visumfreies Reisen der Vereinigten Staaten nicht für HIV-infizierte Personen (und auch nicht für Personen mit einer kriminellen Vergangenheit und aus den USA deportierte Personen) gilt?

1. Is de Commissie ervan op de hoogte dat het Amerikaanse visumontheffingsprogramma (Visa Waiver Program, VWP) niet van toepassing is op mensen met HIV (zoals ook het geval is voor mensen met een strafblad en mensen die zijn uitgezet uit de Verenigde Staten)?


Anamnestisch erhobene, klinisch oder durch bestätigte Labortests nachgewiesene HIV-Infektion, Übertragungsrisiko akuter oder chronischer Hepatitis B (außer bei Personen mit nachgewiesenem Immunstatus), Hepatitis C und HTLV I/II oder Anzeichen von Risikofaktoren für diese Infektionen.

Voorgeschiedenis van of klinische of laboratoriumaanwijzingen voor een risico op overdracht van HIV, acute of chronische hepatitis B (behalve voor personen met een aangetoonde immuunstatus), hepatitis C of HTLV I/II, of aanwijzingen voor risicofactoren voor deze infecties.


Die Lebens- und damit auch die Versorgungs- und Behandlungsbedingungen der von HIV/AIDS, Malaria und/oder Tuberkulose betroffenen Personen können sich in den Entwicklungsländern grundlegend von denen in Industrieländern unterscheiden.

De levensomstandigheden in ontwikkelingslanden, en derhalve in de verzorging en behandeling van mensen die zijn besmet met HIV/AIDS, malaria en of tuberculose, verschillen radicaal van de ontwikkelde landen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten beachten den spezifischen Ernährungs- und Nährstoffbedarf bestimmter Gruppen, die sich unter den Hilfeempfängern befinden (z. B. Kleinkinder, insbesondere Kinder unter zwei Jahren[19], schwangere oder stillende Frauen, ältere Menschen oder solche, die HIV/AIDS-infiziert sind[20]).

De EU en haar lidstaten erkennen dat bepaalde kwetsbare groepen (zoals jonge kinderen, met name kinderen onder de twee jaar[19], zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, ouderen, mensen met hiv/aids[20]) specifieke voedingsbehoeften hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder hiv-infizierter personen' ->

Date index: 2021-07-25
w