(19) Ein ausführender Hersteller machte geltend, dass die vorläufige Verordnung keine separaten Daten oder gesonderte Analyse der Verkäufe für den Eigenbedarf, sondern nur für die Tätigkeit auf dem freien Markt und für die Gesamttätigkeit einschließlich der Verkäufe für den Eigenbedarf beinhaltete.
(19) Een producent/exporteur voerde aan dat de voorlopige verordening geen afzonderlijke gegevens over of analyse van de verkoop voor intern gebruik bevatte, maar alleen over de verkoop op de vrije markt en de totale verkoop waarvan de verkoop voor intern gebruik deel uitmaakt.