Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder geografischen angaben sollte ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Die Nutzung von anderen Qualitätszertifikaten wie Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben sollte ebenfalls gefördert werden, um die örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen aufzuwerten und zu ihrer Entwicklung beizutragen.

Ook moet het gebruik van andere kwaliteitslabels, zoals herkomstbenamingen en geografische aanduidingen, aangemoedigd worden om de lokale landbouwproductie op te waarderen en de ontwikkeling ervan te stimuleren.


Art. 10 - § 1 - Für die Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben wird die zu schützende Bezeichnung bei der Eintragung nur in der Sprache bzw. den Sprachen vorgeschlagen, die zwecks der Bezeichnung des Erzeugnisses in dem bestimmten geografischen Gebiet benutzt wird bzw. werden.

Art. 10. § 1. Voor de oorsprongsbenamingen of de geografische aanduidingen wordt de te beschermen naam voor registratie enkel in de taal/talen voorgesteld die gebruikt wordt (-en) voor de aanduiding van het product in het afgebakende geografische gebied.


III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ans ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming ...[+++]


Die Eintragung in ein Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geschützten geografischen Angaben sollte auch Verbrauchern und Handelsbeteiligten Informationen an die Hand geben.

Opname in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen moet ook informatie bieden aan de consument en aan degenen die bij de handel betrokken zijn.


Das Lastenheft genügt folgenden Anforderungen: 1° aus den Angaben des Lastenheftes, aus denen sich der Zusammenhang ergibt, geht hervor, inwiefern sich die Merkmale des bestimmten geografischen Gebiets auf das Enderzeugnis auswirken; 2° für eine Ursprungsbezeichnung enthält die im Lastenheft angeführte Angabe "Zusammenhang": a) Angaben zu dem geografischen Gebiet, die für den Zusammenhang von Bedeutung sind, einschließlich der natürlichen und menschlichen Faktoren; b) Angaben zur Qualität oder ...[+++]

Het productdossier voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° met de gegevens van het productdossier over het verband wordt gepreciseerd in welke mate de kenmerken van het afgebakende geografische gebied het eindproduct beïnvloeden; 2 ° voor een oorsprongsbenaming omvat het in het productdossier vermelde "verband" de volgende gegevens : a) relevante bijzonderheden over het geografische gebied, en met name natuurlijke en menselijke factoren; b) bijzonderheden over de kwaliteit of de kenmerken van het product die hoofdzakelijk of uitslu ...[+++]


(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikatio ...[+++]

(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag b ...[+++]


Die auf den Antrag anwendbaren Rechtsvorschriften in Sachen Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben oder garantiert traditionelle Spezialitäten werden ebenfalls beigefügt.

De wetgeving van toepassing op de aanvraag inzake oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit wordt ook bijgevoegd.


Diese reichen von einer Vereinfachung der Verwaltung, die mit der Garantie der Qualitätsstandards einhergeht und der Senkung der finanziellen Belastungen der Erzeuger zur Förderung traditioneller Erzeugnisse bis hin zur Kennzeichnung des Herstellungsorts oder geografischen Angaben.

De aanbevelingen lopen uiteen van de vereenvoudiging van de administratieve vereisten met betrekking tot het waarborgen van kwaliteitsnormen tot de verlichting van de financiële lasten voor producenten van traditionele producten en producten met een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding.


(3) Abweichend von Absatz 1 Buchstaben a und b werden bestimmte geografische Bezeichnungen nach Maßgabe der Durchführungsvorschriften von Artikel 16 Buchstabe a Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben gleichgestellt, wenn die Grunderzeugnisse der betreffenden Erzeugnisse aus einem anderen geografischen Gebiet oder aus einem Gebiet stammen, das größer ist als das Verarbeitungsgebiet, sofern

3. In afwijking van lid 1, onder a) en b) , worden bepaalde geografische benamingen van producten waarvan de grondstoffen afkomstig zijn uit een geografisch gebied dat groter is dan of verschillend is van het verwerkingsgebied, overeenkomstig de gedetailleerde voorschriften van artikel 16, onder a), gelijkgesteld met oorsprongsbenamingen of met geografische aanduidingen , mits:


(3) Abweichend von Absatz 1 Buchstaben a und b werden bestimmte geografische Bezeichnungen nach Maßgabe der Durchführungsvorschriften von Artikel 16 Buchstabe a Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben gleichgestellt, wenn die Grunderzeugnisse der betreffenden Erzeugnisse aus einem anderen geografischen Gebiet oder aus einem Gebiet stammen, das größer ist als das Verarbeitungsgebiet, sofern

3. In afwijking van lid 1, onder a) en b) , worden bepaalde geografische benamingen van producten waarvan de grondstoffen afkomstig zijn uit een geografisch gebied dat groter is dan of verschillend is van het verwerkingsgebied, overeenkomstig de gedetailleerde voorschriften van artikel 16, onder a), gelijkgesteld met oorsprongsbenamingen of met geografische aanduidingen , mits:


w