Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder genetisch modifizierten organismen schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

(46a) Aufgrund der möglichen Auswirkungen von aus Aquakulturanlagen entwichenen Zuchttieren auf wildlebende marine Bestände sollte der EMFF keine Anreize für die Haltung von exotischen Arten oder genetisch modifizierten Organismen schaffen.

(46 bis) Gezien de mogelijke impact op wilde mariene populaties van gekweekte dieren die uit aquacultuurlocaties ontsnappen, mag het EFMZV het kweken van exotische soorten of genetisch gewijzigde organismen niet stimuleren.


(48) Aufgrund der möglichen Auswirkungen von aus Aquakulturanlagen entwichenen Zuchttieren auf wildlebende marine Bestände sollte der EMFF keine Anreize für die Zucht von genetisch veränderten Organismen schaffen.

(48) Gezien de impact die gekweekte dieren die uit aquacultuurlocaties ontsnappen, op wilde mariene populaties kunnen hebben, mag het EFMZV het kweken van genetisch gewijzigde organismen niet stimuleren.


Aufgrund der möglichen Auswirkungen von aus Aquakulturanlagen entwichenen Zuchttieren auf wildlebende marine Bestände sollte der EMFF keine Anreize für die Zucht von genetisch veränderten Organismen schaffen.

Gezien de impact die gekweekte dieren die uit aquacultuurlocaties ontsnappen, op wilde mariene populaties kunnen hebben, mag het EFMZV het kweken van genetisch gewijzigde organismen niet stimuleren.


Jede absichtliche Freisetzung in die Umwelt oder jeder Transport von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Regelung über die absichtliche Freisetzung in die Umwelt von genetisch veränderten Organismen oder von Erzeugnissen, die solche enthalten".

Elke doelbewuste introductie in het leefmilieu of elk vervoer van genetisch gemodificeerde organismen in de zin van de wetgeving op de doelbewuste introductie in het leefmilieu van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten».


Verbrauchern sollten auch alle Informationen und Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung zur Verfügung gestellt werden, die sich mit genetisch modifizierten Organismen und den Auswirkungen genetisch modifizierter Futtermittel auf die Umwelt und die Gesundheit der Menschen befassen, ohne auch nur irgendetwas vor ihnen zu verheimlichen.

Consumenten moeten ook alle informatie en de uitkomsten van wetenschappelijk onderzoek krijgen die te maken hebben met genetisch gemanipuleerde organismen en de invloed van genetisch gemanipuleerd veevoer op het milieu en de gezondheid van mensen zonder dat er iets verborgen wordt gehouden voor hen.


Der Ausschuss für Landwirtschaft hat u. a. in Änderungsantrag 166 die Angabe des Schwefeldioxidgehalts, in Änderungsantrag 157 die Aufnahme von Informationen zum Schutz der Gesundheit und im Änderungsantrag von Herrn zu Baringdorf die Angabe von Informationen zur Produktion von Wein mit hybriden oder genetisch modifizierten Reisern festgelegt.

De Landbouwcommissie heeft in dit verband onder meer in amendement 166 de vermelding van het kooldioxidegehalte genoemd, in amendement 157 gegevens inzake de volksgezondheid en gegevens en, in het amendement van de heer Graefe zu Baringdorf, de kenmerking van wijnen die uit hybride of genetisch gemodificeerde druivensoorten zijn geproduceerd.


Ferner spreche ich mich für Landwirte aus, die auf herkömmliche Landwirtschaft setzen, die auf ausgewählten, herkömmlichen und natürlichen Produkten beruht und in der zudem herkömmliche Düngemittel Anwendung finden, so dass keine chemischen Substanzen oder genetisch veränderte Organismen zugeführt werden.

Ik kom bovendien op voor de landbouwers die kiezen voor een traditionele landbouw met selecte, traditionele en natuurlijke producten en traditionele mest, landbouwers die afzien van het gebruik van chemische stoffen en genetisch gemodificeerde organismen.


Der Betreiber oder Anwender führt eine Akte der in Artikel 4 erwähnten Bewertungen, der Revisionen der Gefahrenbewertung, sowie ein Register der in der Anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch veränderten Organismen.

De exploitant of de gebruiker houdt een dossier met de in artikel 4 bedoelde beoordelingen en de herzieningen ervan, alsmede een register van de in de installatie aanwezige pathogene of genetisch gemodificeerde organismen.


Der Betreiber bewahrt die gesamten Dokumente bezüglich der pathogenen oder genetisch veränderten Organismen zehn Jahre ab dem Ablauf der Zulassung auf.

De exploitant bewaart alle documenten betreffende de pathogene of genetisch gemodificeerde organismen gedurende tien jaar, te rekenen van de vervaldatum van de vergunning.


Der Betreiber oder Anwender führt eine Akte der in Artikel 27ter /2 erwähnten Bewertungen, der Revisionen der Gefahrenbewertung, sowie ein Register der in der Anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch veränderten Organismen.

De exploitant of de gebruiker houdt een dossier met de in artikel 27ter/2 bedoelde beoordelingen en de herzieningen ervan, alsmede een register van de in de installatie aanwezige pathogene of genetisch gemodificeerde organismen.


w