Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder gemeinden gelegenen " (Duits → Nederlands) :

5.2. Aufgrund von Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 werden ' unbeschadet der in Artikel 7 § 1 Absatz 1 und 3 erwähnten Bestimmungen und der Artikel 279 und 280 des neuen Gemeindegesetzes [...] die Zusammensetzung, Organisation, Befugnis, Arbeitsweise, Bestimmung oder Wahl der Organe der auf dem Gebiet ein und derselben Region gelegenen Gemeinden und die Verwaltungsaufsicht über diese Gemeinden durch diese Region auf gleiche Weise geregelt '.

5.2. Luidens artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 worden ' [o]nverminderd de bepalingen vermeld in artikel 7, § 1, eerste en derde lid, en de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet, [...] de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van de organen van en het administratief toezicht op de gemeenten die gelegen zijn op het grondgebied van eenzelfde gewest door dit gewest op identieke wijze geregeld '.


Aufgrund von Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 sind die Regionen dazu gehalten, unbeschadet der ausdrücklich erwähnten Bestimmungen « die Zusammensetzung, Organisation, Befugnis, Arbeitsweise, Bestimmung oder Wahl der Organe der auf dem Gebiet ein und derselben Region gelegenen Gemeinden und die Verwaltungsaufsicht über diese Gemeinden » auf gleiche Weise zu regeln.

Krachtens artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zijn de gewesten ertoe gehouden, onverminderd de uitdrukkelijk vermelde bepalingen, « de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van de organen van en het administratief toezicht op de gemeenten die gelegen zijn op het grondgebied van eenzelfde gewest », op identieke wijze te regelen.


« Unbeschadet der in Artikel 7 § 1 Absatz 1 und 3 erwähnten Bestimmungen und der Artikel 279 und 280 des neuen Gemeindegesetzes werden die Zusammensetzung, Organisation, Befugnis, Arbeitsweise, Bestimmung oder Wahl der Organe der auf dem Gebiet ein und derselben Region gelegenen Gemeinden und die Verwaltungsaufsicht über diese Gemeinden durch diese Region auf gleiche Weise geregelt ».

« Onverminderd de bepalingen vermeld in artikel 7, § 1, eerste en derde lid, en de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet, worden de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van de organen van en het administratief toezicht op de gemeenten die gelegen zijn op het grondgebied van eenzelfde gewest door dit gewest op identieke wijze geregeld ».


Dieser Inventar wird gemäß den Artikeln 3 und 4 des Dekrets vom 19. April 1995 durch den « Departement Raumordnung, Wohnungspolitik und unbewegliches Erbe » der flämischen Verwaltung auf der Grundlage der durch die Gemeinden aufgestellten Listen der auf ihrem Gebiet gelegenen nicht benutzten und/oder verwahrlosten Betriebsgebäude erstellt.

Die inventaris wordt krachtens de artikelen 3 en 4 van het decreet van 19 april 1995 opgemaakt door het « Departement Ruimtelijk Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed » van de Vlaamse administratie, op basis van de door de gemeenten opgestelde lijsten van de leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten, gelegen op hun grondgebied.


Was die in einer der in Artikel 1 erwähnten Städte oder Gemeinden gelegenen Betriebe betrifft, so werden diese Obergrenzen unter Berücksichtigung der aufgrund der Punkte 18 bis 20 der gemeinschaftlichen Leitlinien betreffend die Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2011-2013 von der Europäischen Kommission gebrachten Abänderungen wie folgt herabgesetzt werden können:

Wat betreft de ondernemingen gelegen in een van de steden of gemeenten bedoeld in artikel 1, kunnen die plafonds, rekening houdend met de wijzigingen aangebracht door de Europese Commissie krachtens punten 18 tot 20 van de gemeenschappelijke richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2011-2013, teruggebracht worden als volgt :


Gemäss der Flämischen Regierung wird die Beschränkung des ermässigten Tarifs auf die in der Flämischen Region gelegenen Gemeinden, öffentlichen Einrichtungen der Gemeinden und gemeinnützigen Einrichtungen gerechtfertigt mit ihren Auswirkungen auf das örtliche oder regionale flämische Umfeld sowie mit der territorialen Zuständigkeit der Flämischen Region.

Volgens de Vlaamse Regering wordt de beperking van het verlaagde tarief tot in het Vlaamse Gewest gelegen gemeenten, gemeentelijke openbare instellingen en instellingen van openbaar nut verantwoord door hun impact op de lokale of regionale Vlaamse omgeving alsmede door de territoriale bevoegdheid van het Vlaamse Gewest.


« für Betriebe, die nicht die Bedingungen von Artikel 2bis erfüllen : die innerhalb der Flämischen Region oder in Gemeinden, die an die Flämische Region angrenzen, gelegenen und zum Betrieb gehörenden Anbauflächen, begrenzt auf einerseits 75 Hektar und anderseits auf die zum Betrieb gehörenden, innerhalb der Flämischen Region oder in Gemeinden, die an die Flämische Region angrenzen, gelegenen Anbauflächen, so wie sie in der Erkläru ...[+++]

« voor bedrijven die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 2bis : de binnen het Vlaamse Gewest, of in aan het Vlaamse Gewest grenzende gemeenten gelegen, tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgrond, gelimiteerd tot enerzijds 75 ha en tot anderzijds de tot het bedrijf behorende binnen het Vlaamse Gewest of in aan het Vlaamse Gewest aangrenzende gemeenten gelegen oppervlakte cultuurgronden zoals opgegeven in de aangifte met betrekking tot de bedrijfssituatie 1993;


übergangsweise bis zum 31. Dezember 1999 für Betriebe, die die Bedingungen von Artikel 2bis erfüllen und deren Viehbesatz entsprechend Artikel 2bis 2 2° c) zwischen eins und anderthalb beträgt und deren zum Betrieb gehörende Anbaufläche gemäss der Erklärung bezüglich der Betriebssituation für 1993 75 Hektar oder mehr betrug : die innerhalb der Flämischen Region oder in Gemeinden, die an die Flämische Region angrenzen, gelegenen und zum Betrieb geh ...[+++]

bij wijze van overgangsmaatregel, tot 31 december 1999, voor bedrijven die voldoen aan de voorwaarden van artikel 2bis en wier veebezetting, zoals bepaald in artikel 2bis, 2, 2°, c), gelegen is tussen één en anderhalf en wier, tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgrond, blijkens de aangifte met betrekking tot de bedrijfssituatie 1993, 75 ha of meer bedroeg : de binnen het Vlaamse Gewest, of in aan het Vlaams Gewest grenzende gemeenten gelegen, tot het be ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder gemeinden gelegenen' ->

Date index: 2024-11-01
w