Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder experimentellen entwicklung zugewiesen wird " (Duits → Nederlands) :

Wenn das Projekt Aktivitäten der industriellen Forschung oder experimentellen Entwicklung betrifft, enthält dieser Plan Elemente, die es ermöglichen, die finanzielle Kapazität des Forschungszentrums bezüglich der erfolgreichen Durchführung seiner Aktivitäten einerseits und der Nutzung der erwarteten Ergebnisse anderseits zu beurteilen.

Wanneer het project betrekking heeft op activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling, bevat dat plan de gegevens die het mogelijk maken de financiële draagkracht van het onderzoekscentrum te beoordelen om enerzijds de activiteiten zorgvuldig uit te voeren en anderzijds de verwachte resultaten te benutten.


(3a) Für die Mehrjahresrichtprogramme kann ein Betrag an Mitteln vorgesehen werden, der 5 % des Gesamtbetrags nicht übersteigen darf und der nicht einem prioritären Bereich oder einem Partnerland oder einer Ländergruppe zugewiesen wird.

3 bis. In de indicatieve meerjarenprogramma's kan ten hoogste 5% van het totaalbedrag worden gereserveerd voor fondsen die niet worden toegewezen aan een prioriteitsgebied, een partnerland of een groep partnerlanden.


3a. Für die Mehrjahresrichtprogramme kann ein Betrag an Mitteln vorgesehen werden, der 5 % des Gesamtbetrags nicht übersteigen darf und der nicht einem prioritären Bereich oder einem Partnerland oder einer Ländergruppe zugewiesen wird.

3a. In de indicatieve meerjarenprogramma's kan ten hoogste 5% van het totaalbedrag worden gereserveerd voor fondsen die niet worden toegewezen aan een prioriteitsgebied, een partnerland of een groep partnerlanden.


Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, ...[+++]

Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen ...[+++]


Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemein ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landb ...[+++]


Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung bet ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] d ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass die Muttersprache der Soldaten diejenige der Gemeinde ist, in der sie für die Miliz eingetragen sind; Personen, die erklären, dass ihre Muttersprache nicht diejenige dieser Gemeinde ist, haben jedoch das Recht zu beantragen, einer Garnison oder einer Einheit einer anderen Sprachregelung zugewiesen zu werden.

Er wordt ondersteld dat de moedertaal van den soldaat de taal is van de gemeente waar hij voor de militie ingeschreven is; doch de belanghebbende die verklaart dat zijn moedertaal de taal van bedoelde gemeente niet is, heeft het recht te vragen om voor een garnizoen of een eenheid met een ander taalstelsel te worden aangewezen.


Ob über Sicherheit, Handel oder wirtschaftliche Entwicklung gesprochen wird, die regionale Dimension ist definitiv ein Element, das es zu berücksichtigen gilt.

Of we nu spreken over veiligheid, handel of economische ontwikkeling, de regionale dimensie moet zeker in acht worden genomen.


Das ist im Übrigen der Hauptkritikpunkt, den die Akteure vor Ort an Sie richten, Herr Kommissar, die dabei von nicht weniger als 15 Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament unterstützt werden: Natura 2000 fällt definitionsgemäß ganz klar in den Bereich der örtlichen Verwaltung, und es liegt auf der Hand, wenn man die Kommunalpolitiker und die örtlichen Verantwortlichen nicht zwingt, die Bewahrung von Lebensräumen und Arten in besonderen Gebieten eindeutig zu fördern, dann wird das Geld für alles andere verwendet werden, beispielsweise für Straßenbau ...[+++]

Dat is overigens de belangrijkste kritiek die de spelers ter plaatse, en gesteund door niet minder dan vijftien lidstaten en het Europees Parlement, tot u richten, mijnheer de commissaris: aangezien Natura 2000 per definitie een concreet voorbeeld van plaatselijk bestuur vormt, is het evident dat de plaatselijke gekozen bestuurders en andere betrokkenen verplicht moeten worden zich in te zetten voor het behoud van habitats en de soorten die in de speciale beschermingszone voorkomen. Anders zal het geld voor iets anders gebruikt worden ...[+++]


Das ist im Übrigen der Hauptkritikpunkt, den die Akteure vor Ort an Sie richten, Herr Kommissar, die dabei von nicht weniger als 15 Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament unterstützt werden: Natura 2000 fällt definitionsgemäß ganz klar in den Bereich der örtlichen Verwaltung, und es liegt auf der Hand, wenn man die Kommunalpolitiker und die örtlichen Verantwortlichen nicht zwingt, die Bewahrung von Lebensräumen und Arten in besonderen Gebieten eindeutig zu fördern, dann wird das Geld für alles andere verwendet werden, beispielsweise für Straßenbau ...[+++]

Dat is overigens de belangrijkste kritiek die de spelers ter plaatse, en gesteund door niet minder dan vijftien lidstaten en het Europees Parlement, tot u richten, mijnheer de commissaris: aangezien Natura 2000 per definitie een concreet voorbeeld van plaatselijk bestuur vormt, is het evident dat de plaatselijke gekozen bestuurders en andere betrokkenen verplicht moeten worden zich in te zetten voor het behoud van habitats en de soorten die in de speciale beschermingszone voorkomen. Anders zal het geld voor iets anders gebruikt worden ...[+++]


w