Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Europäischer Rat
Gelesen werden
Im Text des
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «oder europäischer zivilisation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedeutet Assimilation, dass Zuwanderer die europäische Zivilisation übernehmen und von ihr absorbiert werden sollten oder ist damit gemeint, dass sie sich mit den Nachfahren der alten europäischen Nationen verbinden und daraus so etwas wie eine neue europäische Bevölkerung hervorgehen soll?

Betekent assimilatie dat immigranten de Europese beschaving moeten opnemen en erin opgenomen worden, of betekent het dat ze zich bij de afstammelingen van oude Europese naties moeten voegen om een soort nieuwe Europese mens te creëren?


Wenn die Türkei den Antrag auf Beitritt stellt, dann doch deshalb, weil sie unsere größtenteils auf dem Christentum basierende europäische Zivilisation als der ihren überlegen oder doch zumindest in gewisser Weise als erstrebenswert ansieht.

Misschien is Turkije wel vragende partij omdat het onze Europese beschaving, die vooral is gebaseerd op het christendom, hoger aanslaat dan de eigen beschaving.


Wie sollen die Bürger zu einem Zeitpunkt, da die Europäische Union sie zu einem Verfassungsentwurf konsultiert, eine Auffassung des erweiterten Europas interpretieren, die beginnt, den Grundpfeiler der am 8. Mai 1945 entstandenen Sicht auf Europa und die Welt in Frage zu stellen, nämlich dass der Nazismus keine Diktatur oder Tyrannei unter anderen war, sondern vielmehr ein vollständiger Bruch mit der gesamten Zivilisation?

Nu de Europese Unie haar burgers raadpleegt over de ontwerp-Grondwet, vraag ik mij af hoe zij de opvatting van het uitgebreide Europa zullen interpreteren, waarin om te beginnen de hoeksteen van de visie van Europa en de wereld ter discussie wordt gesteld. Deze visie, die op 8 mei 1945 ontstond, houdt in dat het nazisme geen dictatuur of tirannie was zoals er wel meer waren, maar een complete breuk betekende met de algehele beschaving.


Schließlich aber wissen wir alle, oder zumindest die meisten, daß die Situation in der Türkei in bezug auf die individuellen Freiheiten, die Pressefreiheit sowie die Lage in den Gefängnissen und das Verhalten der Polizei bei Vernehmungen nichts, aber auch gar nichts mit Demokratie oder europäischer Zivilisation zu tun hat.

Tot slot weten wij allen, of bijna allen, dat de toestand van de individuele vrijheden, de persvrijheid, de situatie in de gevangenissen en de verhoorpraktijken van de politie in Turkije helemaal niets hebben uit te staan met democratie of met Europese beschaving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich aber wissen wir alle, oder zumindest die meisten, daß die Situation in der Türkei in bezug auf die individuellen Freiheiten, die Pressefreiheit sowie die Lage in den Gefängnissen und das Verhalten der Polizei bei Vernehmungen nichts, aber auch gar nichts mit Demokratie oder europäischer Zivilisation zu tun hat.

Tot slot weten wij allen, of bijna allen, dat de toestand van de individuele vrijheden, de persvrijheid, de situatie in de gevangenissen en de verhoorpraktijken van de politie in Turkije helemaal niets hebben uit te staan met democratie of met Europese beschaving.




D'autres ont cherché : abkommens …     europäischer rat     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     oder europäischer zivilisation     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder europäischer zivilisation' ->

Date index: 2023-03-19
w