Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder es müssen eindeutige vorteile gegenüber " (Duits → Nederlands) :

sicherzustellen, dass Investoren durch Finanz-, Steuer- oder Verwaltungsreformen nicht davon befreit werden, einen angemessenen Beitrag zur Steuerbemessungsgrundlage der teilnehmenden Staaten zu leisten, oder Investoren kein unrechtmäßiger Vorteil gegenüber kleinen landwirtschaftlichen Betrieben verschafft wird.

ervoor te zorgen dat financiële, fiscale of administratieve hervormingen investeerders niet vrijstellen van een billijke bijdrage aan de belastinggrondslag van de deelnemende landen of investeerders een oneerlijk voordeel bieden ten opzichte van kleine landbouwers.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten Forschungstätigkeiten und Innovationen fördern, die Kleinbauern eindeutige Vorteile bringen, z. B. im Hinblick auf die bessere Anpassung an den Klimawandel und die Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber Krisen wie Dürren und Überschwemmungen.

De EU en haar lidstaten moeten steun verlenen aan onderzoek en innovatie die duidelijk voordeel opleveren voor kleine boeren, hun weerbaarheid tegen de klimaatverandering en tegen tegenslagen, droogten en overstromingen vergroten en tegelijk ook een grote biodiversiteit van gewassen en variëteiten en de toegang daartoe garanderen.


Es darf keine praktikablen Alternativen geben, oder es müssen eindeutige Vorteile gegenüber dem landgestützten Ausbringen von Pestiziden bestehen (geringere Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt);

er is geen haalbaar alternatief, of er zijn duidelijke voordelen op het stuk van verminderde effecten op de menselijke gezondheid en het milieu in vergelijking met de toepassing van pesticiden vanaf de grond;


Es darf keine praktikablen Alternativen geben, oder es müssen eindeutige Vorteile gegenüber dem landgestützten Ausbringen von Pestiziden bestehen (geringere Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt);

er is geen haalbaar alternatief, of er zijn duidelijke voordelen op het stuk van verminderde effecten op de menselijke gezondheid en het milieu in vergelijking met de toepassing van pesticiden vanaf de grond;


(a) Es darf keine praktikablen Alternativen geben, oder es müssen eindeutige Vorteile gegenüber dem landgestützten Ausbringen von Pestiziden bestehen (geringere Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt);

(a) er is geen haalbaar alternatief, of er zijn duidelijke voordelen op het stuk van verminderde effecten op de gezondheid en het milieu in vergelijking met de toepassing van pesticiden vanaf de grond;


(a) Es darf keine praktikablen Alternativen geben, oder es müssen eindeutige Vorteile gegenüber dem landgestützten Ausbringen von Pestiziden bestehen (geringere Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt);

(a) er is geen haalbaar alternatief, of er zijn duidelijke voordelen op het stuk van verminderde effecten op de menselijke gezondheid en het milieu in vergelijking met de toepassing van pesticiden vanaf de grond;


Die vier Voraussetzungen sind: a) der Begünstigte einer staatlichen Förderregelung für eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse muss förmlich mit der Bereitstellung und Erbringung einer solchen Dienstleistung betraut sein, und die diesbezüglichen Verpflichtungen müssen klar definiert sein; b) die Berechnungsparameter für die Vergütung müssen vorab auf objektive und transparente Weise festgelegt werden, um zu vermeiden, dass dem Unternehmen, das die Förderung erhält, dadurch ein wirtschaftlicher ...[+++]

De vier voorwaarden zijn: a) de begunstigde van een mechanisme voor overheidsfinanciering voor een dienst van algemeen economisch belang moet formeel met de desbetreffende taak van algemeen economisch belang belast zijn en zijn verplichtingen moeten duidelijk omschreven zijn b) de parameters op basis waarvan de compensatie zal worden berekend, moeten vooraf op objectieve en doorzichtige wijze worden vastgesteld, om te vermijden dat de compensatie een economisch voordeel bevat waardoor de begunstigde onderneming ten opzichte van concurrerende ondernemingen kan worden bevoordeeld c) de compensatie mag niet ...[+++]


6. ist der Ansicht, dass der verstärkte Einsatz von Bio- und Alternativkraftstoffen von einer sorgfältigen Analyse der Umweltauswirkungen bei Anbau, Verarbeitung und Verbrauch der Rohstoffe begleitet werden muss und ein verstärkter Einsatz vor allem sinnvoll erscheint, wenn die Umweltauswirkungen eindeutige Vorteile gegenüber dem Einsatz traditioneller Kraftstoffe zeigen; betont insbesondere, dass der Flächenverbrauch, die Intensivierung der Landwirtschaft, das Verhältnis zu einer alternativen nachhaltigen Nutzung von Flächen, der Gewässerschutz, die energetische Effizienz, das Treibhausgaspoten ...[+++]

6. is van mening dat een intensiever gebruik van biobrandstoffen en alternatieve brandstoffen gepaard moet gaan met een zorgvuldige analyse van de milieueffecten van de teelt, de verwerking en het gebruik van de grondstoffen; een intensiever gebruik lijkt vooral zinvol als de milieueffecten duidelijk beter uitvallen dan bij gebruik van traditionele brandstoffen; is in het bijzonder van mening dat het onderzoek zich vooral moet richten op bodemgebruik, intensivering van de landbouw, de relatie tot een alternatieve duurzame benutting van het areaal, waterbescherming, energierendement, de potentiële uitstoot van broeikasgassen, verbrandingskarakteristieken en deeltjesvorming, maar dat ook de bijdrage aan de continuïteit van de voorziening in aanmer ...[+++]


Gleichwohl müssen die Folgen der Art und Weise, wie das System angewendet wird, geprüft und seine Vorteile gegenüber den potenziellen Kosten unter dem Gesichtspunkt der Wettbewerbsfähigkeit abgewogen werden, wobei auch dem Zusammenhang mit der Bereitschaft der Mitgliedstaaten, die Programme zu unterstützen, gebührend Beachtung geschenkt werden sollte.

Niettemin moeten de gevolgen van de toepassing van dit systeem worden beoordeeld, moeten de voordelen ervan worden afgewogen tegen de potentiële nadelen voor het concurrentievermogen en moet ook worden nagegaan of de motivatie van de lidstaten om aan programma’s bij te dragen daardoor wordt beïnvloed.


Das Sprühen aus der Luft sollte nur ausnahmsweise genehmigt werden, wenn im Vergleich zu anderen Sprühmethoden eindeutige Vorteile und auch Umweltvorteile gegeben sind oder es keine vernünftigen Alternativen gibt.

Sproeien vanuit de lucht mag alleen op basis van ontheffingen worden toegepast wanneer dit duidelijke voordelen biedt, ook voor het milieu, vergeleken met andere sproeimethodes, of wanneer er geen bruikbare alternatieven voorhanden zijn.


w