Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Charter-Reiseprogramme ausarbeiten
Charter-Reiseprogramme entwickeln
Charter-Reiseprogramme erarbeiten
Reise-Charterprogramme erarbeiten
Sonderaktionen erarbeiten
Sonderangebote ausarbeiten
Sonderangebote erarbeiten
Sonderangebote erstellen

Vertaling van "oder erarbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Charter-Reiseprogramme entwickeln | Reise-Charterprogramme erarbeiten | Charter-Reiseprogramme ausarbeiten | Charter-Reiseprogramme erarbeiten

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen


Sonderaktionen erarbeiten | Sonderangebote ausarbeiten | Sonderangebote erarbeiten | Sonderangebote erstellen

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenbranche erarbeiten | Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenindustrie erarbeiten

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die meisten Länder verfügen über – oder erarbeiten derzeit – einen gemeinsamen Qualitätssicherungsrahmen für Berufsbildungsanbieter, der mit dem europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung vereinbar wäre.

De meeste landen hebben, of zijn bezig met het verwerven van een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging voor aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, dat verenigbaar zou zijn met het Europese referentiekader.


Er kann: 1° entweder einen individuellen Vorbeugungsplan erarbeiten und durchführen; 2° oder eine Drittperson, die an seine Stelle treten wird, mit der Erarbeitung und der Durchführung eines Vorbeugungsplanes je nach Sektor der wirtschaftlichen Tätigkeit beauftragen.

Hij kan : 1° hetzij een individueel preventieplan uitwerken en uitvoeren; 2° hetzij de uitwerking en de uitvoering van een preventieplan per economische activiteitensector toevertrouwen aan een derde persoon die zijn plaats inneemt.


Falls Artikel 30 Anwendung findet und wenn ein Auftrag von der Region oder den juristischen Personen öffentlichen Rechts für die Sammlung und die Behandlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren vergeben wird, erarbeiten das " Office" (für die Region) oder die juristischen Personen öffentlichen Rechts ein Lastenheft und unterbreiten es der Verwaltungsinstanz zur vorherigen Genehmigung.

Indien artikel 30 van toepassing is en als een opdracht door het Gewest of door de publiekrechtelijke rechtspersonen wordt gegund voor de inzameling en de verwerking van afgedankte autobatterijen en -accu's maken de Dienst (voor het Gewest) of de publiekrechtelijke rechtspersonen een bestek op dat ze aan de voorafgaande goedkeuring van het beheersorgaan onderwerpen.


Falls von der Region oder den öffentlich-rechtlichen Personen für die Dauer der Umweltvereinbarung ein Auftrag vergeben wird für die Sammlung und die Behandlung der von den Haushalten stammenden Altreifen im Netz der Containerparks der öffentlich-rechtlichen Personen, erarbeiten das " Office" oder die öffentlich-rechtlichen Personen ein Lastenheft, das sie der Verwaltungsinstanz zur vorherigen Genehmigung unterbreiten.

Als een opdracht voor de duur van de milieubeleidsovereenkomst door het Gewest of de publiekrechtelijke rechtspersonen wordt gegund met het oog op de inzameling en de verwerking van afvalbanden van de gezinnen in het netwerk van de containerparken van de publiekrechtelijke rechtspersonen, maken de Dienst en de publiekrechtelijke rechtspersonen een bestek op dat ze vooraf ter goedkeuring aan het beheersorgaan voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regionen erarbeiten durch Dekret oder Ordonnanz und deren Ausführungserlasse ein Erhebungs-, Beitreibungs- und Kontrollsystem, das sich unter anderem auf folgende Grundsätze stützt:

De gewesten werken bij decreet respectievelijk ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten een innings-, invorderings- en handhavingssysteem uit dat onder meer is gesteund op de hiernavolgende principes :


Auf der hochrangig besetzten Konferenz werden diese Praktiker gemeinsam mit den Innen- oder Justizministern aus Belgien, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Norwegen, Schweden und Zypern sowie mit Vertretern einer Reihe anderer Länder Lösungen erarbeiten.

Op de conferentie op hoog niveau zullen deze veldwerkers hun krachten bundelen met de ministers van Binnenlandse Zaken of van Justitie van België, Cyprus, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Noorwegen en Zweden, en met vertegenwoordigers uit een reeks andere landen.


Mithilfe dieser Netze und Projekte konnten die Hochschuleinrichtungen innovative Lehrmethoden erarbeiten und die Systeme für die Anerkennung von Studienzeiten im Ausland verbessern, Unterstützungsdienste für Studierende ausbauen, Kooperationen mit Unternehmen eingehen oder das Hochschulmanagement optimieren.

Erasmus heeft het deze instellingen mogelijk gemaakt om hun onderwijs te vernieuwen en heeft de systemen voor de erkenning van studieperioden in het buitenland verbeterd. Het heeft ook de ondersteuningsdiensten voor studenten, de samenwerking met het bedrijfsleven en het bestuur van de instellingen een boost gegeven.


IN ANERKENNUNG der Tatsache, daß das Normungsumfeld sich aufgrund weltweiter Handelsbeziehungen, technologischer Fortschritte oder besonderer Kundenwünsche schnell verändert, daß es auf weltweiter Ebene unterschiedliche Normungskonzepte gibt und bei den interessierten Parteien eine wachsende Tendenz besteht, technische Spezifikationen außerhalb der anerkannten Normungsinfrastrukturen zu erarbeiten, sowie daß es nun an der Zeit ist, Maßnahmen zur Bewältigung neuer Herausforderungen zu ergreifen und für den Erfolg der Normung auch in Zu ...[+++]

7. ERKENNEND dat de omgeving waarin normalisatie plaatsvindt, snel verandert om redenen in verband met de mondiale handelsbetrekkingen, de technologische vooruitgang of specifieke wensen van afnemers; dat er in de wereld verschillende normalisatieconcepten bestaan en dat er een toenemende neiging bij belanghebbenden is om buiten de erkende normalisatie-infrastructuren technische specificaties uit te werken; en dat thans de tijd gekomen is om beleidsmaatregelen te treffen om het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen en een geslaagde normalisatie in de toekomst te waarborgen;


* auf Antrag eines der Vertragspartner oder der Interministeriellen Konferenz « Soziale Eingliederung » oder aus eigener Initiative Stellungnahmen oder Zwischenberichte zu allen Fragen innerhalb der Aufgabenbereiche des Dienstes erarbeiten;

* op verzoek van één van de ondertekenende partijen, van de Interministeriële Conferentie Sociale Integratie of op eigen initiatief adviezen uitbrengen of interimverslagen opmaken over ieder vraagstuk dat betrekking heeft op een gebied dat tot zijn opdrachten behoort.


4. Der Rat bittet die Kommission, alsbald einen Vorschlag zur Festlegung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Ausweisung von dringend benötigten Tierarzneimitteln für seltene Tierarten oder seltene Erkrankungen zu erarbeiten und sich dabei - vorbehaltlich der erforderlichen Anpassungen - von dem Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Europäischen Parlaments und des Rates über Arzneimittel für seltene Krankheiten vom 4. September 1998 leiten zu lassen.

De Raad verzoekt de Commissie, zo spoedig mogelijk een voorstel op te stellen met het oog op de vaststelling van een communautaire procedure voor de identificatie van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die dringend noodzakelijk zijn voor de behandeling van zeldzame diersoorten of zeldzame ziekten; de Commissie kan zich daarbij - met de nodige aanpassingen - baseren op het voorstel voor een verordening (EG) van het Europees Parlement en de Raad van 4 september 1998 inzake weesgeneesmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder erarbeiten' ->

Date index: 2024-03-17
w