Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder elektronische programmierung wird stets » (Allemand → Néerlandais) :

- die (mechanische oder elektronische) Programmierung wird stets durchgeführt und alle Parameter werden in ein Dokument eingetragen, das an Ort und Stelle zur Verfügung des Endkunden bleibt;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


- die (mechanische oder elektronische) Programmierung wird stets durchgeführt und alle Parameter werden in ein Dokument eingetragen, das an Ort und Stelle zur Verfügung des Endkunden bleibt;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


Der Zugriff oder versuchte Zugriff auf Akten, Daten oder elektronische Anwendungen wird automatisch registriert.

Elke toegang of toegangspoging tot de dossiers, tot de gegevens of tot de elektronische toepassingen wordt automatisch geregistreerd.


Art. 3 - Bei dem ersten Antrag auf Beihilfe im Namen des Projektträgers oder des Unternehmens wird ein elektronisches Portfolio geschaffen, um die elektronische Bearbeitung dieser Anträge zu ermöglichen.

Art. 3. Bij de eerste steunaanvraag wordt er een elektronisch portfolio aangemaakt op naam van de projectontwikkelaar of de onderneming om de elektronische verwerking van die aanvragen mogelijk te maken.


Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).

Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).


Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).

Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).


(2) Außer in den in Absatz 3 vorgesehenen Fällen erfolgt die Programmierung gemeinsam mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen und wird zunehmend an die Strategien des Partnerlandes oder der Partnerregion zur Verringerung der Armut oder ähnliche Strategien angepasst.

2. Behalve in de in lid 3 bepaalde gevallen zal de programmering gezamenlijk worden uitgevoerd met het betrokken partnerland of de betrokken partnerregio en zal zij in toenemende mate worden afgestemd op de armoedebestrijdings- of equivalente strategieën van het betrokken partnerland of de betrokken partnerregio.


Die Interregionale Verpackungskommission erstellt für das Erfüllen dieser Informationspflicht ein Formular, das schriftlich oder elektronisch weitergeleitet wird.

De Interregionale Verpakkingscommissie stelt een formulier op voor het vervullen van deze informatieplicht dat schriftelijk of elektronisch wordt bezorgd.


In Abweichung einer jeden anderen gegensätzlichen Verordnungsbestimmung wird der Antrag auf eine Umweltgenehmigung oder auf eine Globalgenehmigung stets einer öffentlichen Untersuchung unterzogen, wenn die beantragte Erweiterung oder Umwandlung zur Folge hat, dass der Betrieb unter die Anwendung des vorliegenden Abschnitts fällt oder in den in Artikel 61, § 4 des vorliegenden Erlasses erwähnten Fällen.

In afwijking van elke andere andersluidende reglementaire bepaling, blijft de aanvraag om milieuvergunning of unieke vergunning onderworpen aan een openbaar onderzoek als de aangevraagde uitbreiding of verbouwing tot gevolg heeft dat de inrichting onder het toepassingsgebied valt van deze afdeling of, in de gevallen bedoeld in artikel 61, § 4, van dit besluit.


Wenn die Mitgliedstaaten vorschreiben, dass die Anbieter elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste die Aufnahme ihrer Tätigkeit melden müssen, so können sie auch verlangen, dass die Meldung durch eine rechtlich anerkannte postalische oder elektronische Bestätigung des Eingangs der Meldung belegt wird.

Indien de lidstaten van aanbieders van elektronische-communicatienetwerken of -diensten kennisgeving van de aanvang van hun activiteiten verlangen, kunnen zij een wettelijk erkend postaal of elektronisch bewijs van die kennisgeving verlangen.


w