Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder einer örtlichen einheit beschäftigten » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird davon ausgegangen, dass die Muttersprache der Soldaten diejenige der Gemeinde ist, in der sie für die Miliz eingetragen sind; Personen, die erklären, dass ihre Muttersprache nicht diejenige dieser Gemeinde ist, haben jedoch das Recht zu beantragen, einer Garnison oder einer Einheit einer anderen Sprachregelung zugewiesen zu werden.

Er wordt ondersteld dat de moedertaal van den soldaat de taal is van de gemeente waar hij voor de militie ingeschreven is; doch de belanghebbende die verklaart dat zijn moedertaal de taal van bedoelde gemeente niet is, heeft het recht te vragen om voor een garnizoen of een eenheid met een ander taalstelsel te worden aangewezen.


In Abweichung von Paragraph 1 wird der für Büros oder Dienstleistungen bestimmte Teil einer Wohneinheit, die zur individuellen Bewohnung bestimmt ist, zum Zeitpunkt des Baus oder Wiederaufbaus als Einheit für Büros oder Dienstleistungen betrachtet, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: 1° der für Büros oder Dienstleistungen genutzte Teil beträgt mehr als 40% des globalen geschützten ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1, wordt het gedeelte betreffende PEN-functies van een PEReenheid bij de bouw of heropbouw ervan beschouwd als een PEN-eenheid indien één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° het voor PEN-functies bestemde gedeelte overschrijdt 40 procent van het beschermde globale volume; 2° het voor PEN-functies bestemde gedeelte heeft een beschermd volume van meer dan 800 m|F3.


1. Unbeschadet des Artikels 7 der Richtlinie 2010/31/EU sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass der Energieverbrauch (in kWh und kWh/m oder einer entsprechenden Einheit) von Gebäuden, die sich im Besitz öffentlicher Einrichtungen befinden oder kürzlich von ihnen geleast oder gemietet wurden, vom 1. Januar 2014 an jährlich um 2,5 % verringert wird.

1. Onverminderd artikel 7 van Richtlijn 2010/31/EU zorgen de lidstaten ervoor dat vanaf 1 januari 2014 het energieverbruik (kWh en kWh/m2 of gelijkwaardig) van gebouwen die eigendom zijn van overheidsinstanties of die door overheidsinstanties voor het eerst worden geleased of gehuurd, elk jaar met 2,5% wordt verminderd.


Mit diesen Ansätzen wird dafür gesorgt, dass sich der Verbrauch von gelieferter Energie oder Endenergie (in kWh und kWh/m oder einer entsprechenden Einheit) gemäß Anhang I der Richtlinie 2010/31/EU bis 2020 um mindestens 20 %, bis 2030 um mindestens 40 % und bis 2045 um mindestens 80 % verringert.

Bij deze aanpak wordt gezorgd voor gelijkmatige verlagingen van geleverde energie of eindenergieverbruik (kWh en kWh/m2 of gelijkwaardig), zoals gedefinieerd in Richtlijn 2010/31/EU, bijlage I, van ten minste 20%, 40% en 80% in respectievelijk 2020, 2030 en 2045.


3. Für die Zwecke von Absatz 1 wird die Berechnung einer Short-Position hinsichtlich jeder Short-Position, die von der entsprechenden Person mittelbar gehalten wird (einschließlich durch oder über einen Index, einen Korb von Wertpapieren oder eine Beteiligung an einem börsengehandelten Fonds oder einer vergleichbaren Einheit) von der betreffenden natürlichen oder juristischen P ...[+++]

3. Voor de toepassing van lid 1 wordt de berekening van een baissepositie, wanneer deze door de relevante persoon indirect wordt aangehouden (ook via of door middel van een index, effectenmand of een belang in een indexfonds of soortgelijke entiteit), uitgevoerd door de in redelijkheid optredende natuurlijke of rechtspersoon in kwestie, gelet op openbaar beschikbare informatie over de samenstelling van de relevante index, effectenmand of de belangen van het relevante indexfonds of soortgelijke entiteit.


(3) Für die Zwecke von Absatz 1 wird die Berechnung einer Short-Position hinsichtlich jeder Short-Position, die von der entsprechenden Person mittelbar gehalten wird (einschließlich durch oder über einen Index, einen Korb von Wertpapieren oder eine Beteiligung an einem börsengehandelten Fonds oder einer vergleichbaren Einheit) von der betreffenden natürlichen oder juristischen P ...[+++]

3. Voor de toepassing van lid 1 wordt de berekening van een baissepositie, wanneer deze door de relevante persoon indirect wordt aangehouden (ook via of door middel van een index, effectenmand of een belang in een indexfonds of soortgelijke entiteit), uitgevoerd door de in redelijkheid optredende natuurlijke of rechtspersoon in kwestie, gelet op openbaar beschikbare informatie over de samenstelling van de relevante index, effectenmand of de belangen van het relevante indexfonds of soortgelijke entiteit.


Diese Prüfung zielt darauf ab zu überprüfen, ob die Kandidaten fähig sind, bei einer Einheit der einen oder der anderen Sprachregelung zu dienen.

Dit examen heeft tot doel na te gaan of de kandidaat in staat is om bij een eenheid met het ene of het andere taalstelsel te dienen.


Die Brüsseler Institutionen sind weder in einer Nation noch in einem Volk oder einer kulturellen Einheit verwurzelt.

Dit verslag laat precies zien waar de structurele fouten in het Europese project zitten: de instellingen in Brussel zijn niet geworteld in een natie, een volk, een culturele eenheid.


Arbeitnehmer sind alle in einem Unternehmen oder einer örtlichen Einheit beschäftigten Personen, die in einem direkten Arbeitsverhältnis mit einem Unternehmen stehen und ein Arbeitsentgelt erhalten, unabhängig von ihrer Nationalität, der Dauer ihrer Erwerbstätigkeit in dem betreffenden Land, der Art der Arbeit, der Arbeitszeit (Vollzeit- oder Teilzeitarbeit) und der Vertragsdauer (befristet oder unbefristet).

Tot de werknemers behoren alle personen die, ongeacht hun nationaliteit of de tijd die zij al in het land werken, een rechtstreekse, al dan niet formele arbeidsovereenkomst met de onderneming of de lokale eenheid hebben en daarvoor een beloning ontvangen, ongeacht de aard van hun werk, het aantal gewerkte uren (voltijds of deeltijds) en de duur van de overeenkomst (vast of tijdelijk).


—Saison- und Gelegenheitsarbeiter, sofern sie im Rahmen einer förmlichen oder formlosen Vereinbarung mit dem Unternehmen oder der örtlichen Einheit arbeiten und ihre Arbeitszeit vorab festgelegt wurde,

—seizoenarbeiders en losse medewerkers die een al dan niet formele overeenkomst met de onderneming of de lokale eenheid en vooraf vastgestelde werkuren hebben,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder einer örtlichen einheit beschäftigten' ->

Date index: 2021-10-23
w