– berücksichtigt, dass Kolumbien bei der Einstellung der Kampfhandlungen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht eine überaus weitrei
chende Amnestie für politische und damit verbundene Delikte gewähren wird, die jedoch nicht
für Täter gilt, die Verbrechen gegen die Menschlichkeit, Völkermord, schwe
re Kriegsverbrechen oder andere schwere Verbrechen wie Geiselnahme, Folter
, Zwangsumsiedlung, ...[+++]gewaltsames Verschwindenlassen von Personen, außergerichtliche Tötungen oder sexuelle Gewalt begangen haben; - ervoor wordt gezorgd dat Colombia, bij de beëindiging van de vijandigheden, op de grootst mogelijke
schaal amnestie zal verlenen voor politieke en daarmee verband houdende misdrijven, overeenkomstig het internationaa
l humanitair recht, zonder dat de plegers van misdaden tegen de menselijkheid, genocide, ernstige o
orlogsmisdrijven en andere ernstige misdrijven zoals gijzeling, foltering, gedwongen verplaatsing, gedwongen verdwijni
...[+++]ngen, buitengerechtelijke executies en seksueel geweld gebruik kunnen maken van de amnestie;