Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder durch boten gegen empfangsbestätigung eingereicht wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der angefochtene Artikel 11 Nr. 2 ergänzt Artikel 39/81 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 durch folgenden Satz: « Wenn der ursprüngliche Schriftsatz mit Anmerkungen per Einschreiben oder durch Boten gegen Empfangsbestätigung eingereicht wird, wird zur Vermeidung der Unzulässigkeit des Schriftsatzes mit Anmerkungen innerhalb derselben Frist eine Abschrift davon per elektronische Post und gemäß den durch einen Königlichen Erlass festgelegten Modalitäten gesendet ».

Het bestreden artikel 21, 2°, vult artikel 39/81, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 aan met de volgende zin : « Op straffe van niet-ontvankelijkheid van de nota met opmerkingen wordt, indien de originele nota is ingediend bij aangetekende brief of per bode met ontvangstbewijs, binnen dezelfde termijn een afschrift ervan per elektronische post en op de bij koninklijk besluit bepaalde wijze overgezonden ».


Wenn kein Antrag gemäss dem Entwurf von Artikel 51bis eingereicht wird, teilt die übergeordnete Disziplinarbehörde durch einen Einschreibebrief oder durch Notifizierung gegen Empfangsbestätigung dem betroffenen Personalmitglied ihre endgültige Entscheidung mit.

Wanneer geen verzoek wordt aangetekend overeenkomstig artikel 51bis in ontwerp, deelt de hogere tuchtoverheid, bij een ter post aangetekend schrijven of bij betekening tegen ontvangstbewijs, haar definitieve beslissing mede aan het betrokken personeelslid.


Die Entscheidung der übergeordneten Disziplinarbehörde wird ihm anschliessend durch einen Einschreibebrief oder durch Notifizierung gegen Empfangsbestätigung notifiziert (Artikel 55).

De beslissing van de hogere tuchtoverheid wordt hem vervolgens meegedeeld bij afgifte tegen ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief (artikel 55).


« Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie gemäß der vorerwähnten Auslegung, die ihnen durch den Appellationshof Lüttich verliehen wurde, voraussetzen, dass die in Artikel 167 des Zivilgesetzbuches genannte Beschwerde in dem Fall für gegenstandslos zu erklären ist, dass sie zwar innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Notifizierung der Entscheidung des Sta ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, volgens de bovenvermelde interpretatie die eraan wordt gegeven door het Hof van Beroep te Luik, impliceren dat het beroep bedoeld in artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek zonder voorwerp moet worden verklaard in de hypothese dat het weliswaar wordt uitgeoefend binnen de maand na de kennisgeving van de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlij ...[+++]


Verstößt Artikel 204 des Strafprozessgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz abgeänderten Fassung, in Verbindung mit Artikel 203 des Strafprozessgesetzbuches und Artikel 1 des Gesetzes vom 25. Juli 1893 über die Berufungserklärungen von inhaftierten oder internierten Personen, gegen die Bestimmungen über die Grundrechte und -freih ...[+++]

Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen gelezen met artikel 203 Wetboek van Strafvordering en artikel 1 van de Wet van 25 juli 1893 betreffende de aantekening van beroep van gevangenzittende of geïnterneerde personen, de bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6. ...[+++]


Wenn die Beschwerde beim Ständigen Ausschuss durch eine natürliche oder eine juristische Person oder durch eine prozessfähige Vereinigung eingereicht wird, « muss der Beschwerdeschrift bei Strafe der Unzulässigkeit der Nachweis beigefügt sein, dass eine Aktengebühr von 62,50 Euro gezahlt wurde, ausser wenn die Beschwerde sich gegen eine stillschweigende Verweigerung richtet » (Artikel 133/5 ...[+++]

Wanneer het beroep bij de deputatie wordt ingesteld door een natuurlijke of rechtspersoon, of door een procesbekwame vereniging, « dient het beroepschrift op straffe van onontvankelijkheid vergezeld te zijn van het bewijs dat een dossiervergoeding van 62,50 euro betaald werd, behalve als het beroep gericht is tegen een stilzwijgende weigering » (artikel 133/50, § 5, van het decreet van 18 mei 1999, zoals vervangen bij het bestreden artikel 36).


Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass die Streitsache im Ausgangsverfahren eine Situation betrifft, in der nacheinander die Einspruchskläger (die auch die Berufungsbeklagten im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch eingelegt wird) in der Urkunde zur Zustellung des erstinstanzlichen Urteils Wohnsitz in Belgien gewählt haben, die Einspruchsbeklagten (die auch die Berufungskläger im Berufungsverfahren sind, gegen das Einspruch einge ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het geschil ten gronde betrekking heeft op een situatie waarin, achtereenvolgens, de eisende partijen op verzet (die ook de geïntimeerde partijen zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) in het exploot van betekening van het vonnis van eerste aanleg woonplaats in België hebben gekozen, de verwerende partijen op verzet (die ook de appellanten zijn in de beroepsprocedure waartegen verzet is ingesteld) tegen dat vonnis hoger beroep hebben ingesteld bij verzoe ...[+++]


durch Hinterlegung bei den Dienststellen des Organs durch den Bieter bzw. Bewerber oder einen Vertreter, wobei in den Ausschreibungsunterlagen, abgesehen von den in Artikel 138 Absatz 2 Buchstabe a genannten Angaben, die Dienststelle genannt wird, bei der die Angebote oder Teilnahmeanträge gegen Aushändigung einer datierten und unterzeichneten ...[+++]

hetzij door indiening bij de diensten van de instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver of gegadigde, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 138, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de inschrijvingen of deelnemingsverzoeken tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven.


1° ist der in Artikel 8 des Dekrets vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung in der Wallonischen Region angeführte Ausschuss für den Zugang zu den Verwaltungsunterlagen dafür zuständig, über die Einsprüche gegen die Weigerung einer in Artikel 2 Ziffer 1 Buchstabe a), c), e), f), g) oder h) angeführten öffentlichen Einrichtung, dem Antrag auf Wiederverwendung stattzugeben, zu befinden, oder über die Einsprüche, die aufgrund irgendwelcher Schwierigkeit, auf die bei der Ausübung der ...[+++]

1° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van bestuur in het Waalse Gewest, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, a), c), e), f), g) of h), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik of wegens elke andere moeilijkheid tegengekomen bij de uitoefening van de rechten waarin dit gezamenlijk decreet voorziet, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoeg ...[+++]


§ 2 - Wenn die relativen Verluste von fluoriertem Kühlmittel, die aufgrund der Nachfüllungen von Kühlmittel ermittelt werden, welche im Kontrollbuch eingetragen werden, die in Artikel 13 vorgesehenen Werte übertreffen, wird die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt auf dem elektronischen Wege unmittelbar darüber informiert; ist eine Information auf dem elektronischen Wege nicht möglich, dann erfolgt diese per Einschreiben oder durch Aushändigung gegen Empfangsb ...[+++]

§ 2.Als de relatieve verliezen van gefluoreerd koelmiddel berekend op basis van de in het controleboek geregistreerde toegevoegde vullingen van gefluoreerd koelmiddel hoger zijn dan de niveaus bedoeld in artikel 13, wordt het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu onmiddellijk verwittigd langs de elektronische weg of, als dit niet mogelijk is, bij aangetekend schrijven of bij schrijven met ontvangbewijs.




D'autres ont cherché : per einschreiben oder durch boten gegen empfangsbestätigung eingereicht wird     einen einschreibebrief oder     übergeordnete disziplinarbehörde durch     durch notifizierung gegen     notifizierung gegen empfangsbestätigung     artikel 51bis eingereicht     bis eingereicht wird     ihm anschliessend durch     übergeordneten disziplinarbehörde wird     sich oder     ihnen durch     von sechs monaten     insbesondere gegen     trauung vorzunehmen eingereicht     eingereicht wird     von inhaftierten oder     der durch     internierten personen gegen     rechtzeitig eingereicht     dahin ausgelegt wird     eine natürliche oder     ständigen ausschuss durch     beschwerde sich gegen     prozessfähige vereinigung eingereicht     vereinigung eingereicht wird     eingelegt wird oder     urteil berufung durch     berufungsverfahren sind gegen     durch antragschrift eingereicht     einspruch eingelegt wird     bzw bewerber oder     durch     oder teilnahmeanträge gegen     unterzeichneten empfangsbestätigung     unterzeichneten empfangsbestätigung einzureichen     dienststelle genannt wird     oder     ausübung der durch     einsprüche gegen     gestoßen wird eingereicht     gestoßen wird     per einschreiben oder     einschreiben oder durch     durch aushändigung gegen     aushändigung gegen empfangsbestätigung     werte übertreffen wird     oder durch boten gegen empfangsbestätigung eingereicht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder durch boten gegen empfangsbestätigung eingereicht wird' ->

Date index: 2024-04-11
w