Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder desselben schulträgers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben

een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan


behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben

vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht


Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Für eine von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierte oder eine freie subventionierte Grundschule, die in einer Niederlassung einer Sekundarschule desselben Schulträgers angesiedelt ist und sich nicht an demselben Standort befindet wie die Sekundarschule, erhält der Schulträger für das Amt des Korrespondenten-Buchhalters entsprechend der Schülerzahl folgende Anzahl Stellen:

" Voor een door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of tot het gesubsidieerd vrij onderwijs behorende basisschool die zich in een vestiging van een secundaire school van dezelfde inrichtende macht, maar niet op dezelfde locatie als de secundaire school bevindt, ontvangt de inrichtende macht het volgende aantal betrekkingen voor het ambt van rekenplichtig correspondent, berekend op basis van het aantal leerlingen :


« Der Schulträger kann das gemäss Artikel 4 und 4bis für das angegliederte Institut gewährte Stundenkapital teilweise oder ganz an ein anderes Institut für schulische Weiterbildung desselben Schulträgers oder eine Vollzeitunterrichtseinrichtung desselben Schulträgers übertragen.

« De inrichtende macht kan het lestijdenpakket dat overeenkomstig de artikelen 4 en 4bis aan het verbonden instituut wordt toegekend, geheel of gedeeltelijk overdragen aan een van haar andere instituten voor voortgezette schoolopleiding of onderwijsinrichtingen met volledig leerplan.


Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern es für den Behandlungsunterschied in bezug auf die Zuteilung eines neuen Dienstpostens innerhalb derselben Schulgruppe oder desselben Schulträgers zwischen dem Gemeinschaftsunterricht einerseits und dem subventionierten Unterricht andererseits keine objektive Rechtfertigung gebe.

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat voor het verschil in behandeling inzake nieuwe affectaties binnen dezelfde scholengroep of inrichtende macht, tussen het gemeenschapsonderwijs, enerzijds, en het gesubsidieerd onderwijs, anderzijds, geen objectieve verantwoording zou bestaan.


Das Personalmitglied, das in einem Amt definitiv ernannt ist und in eine offene Stelle desselben Amtes an einer anderen Unterrichtseinrichtung eines anderen Schulträgers im offiziellen subventionierten Unterrichtswesen wechseln möchte, reicht bis zum 31. Mai spätestens nach Veröffentlichung des gemäss Artikel 38 erlassenen Aufrufs an die Bewerber für eine definitive Ernennung einen entsprechenden schriftlichen Antrag auf Versetzung beim Schulträger der anderen Unterrichtseinrichtung per Einschreiben ...[+++]

Het personeelslid dat in een ambt vastbenoemd is, echter maar in een vacante betrekking van hetzelfde ambt in een andere onderwijsinrichting bij een andere inrichtende macht van het gesubsidieerd officieel onderwijs wenst gemuteerd te worden, dient ten laatste op 31 mei na de openbaarmaking van de oproep tot de kandidaten voor een vaste benoeming, gedaan overeenkomstig artikel 38, een dienovereenkomstige schriftelijke mutatieaanvraag per aangetekende brief of per brief met ontvangstbewijs in bij de inrichtende macht van de andere onderwijsinrichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 115. Im selben Dekret wird ein Artikel 26bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:« Artikel 26 bis. Eine von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierte und eine freie subventionierte Grundschule, die nicht in einer Niederlassung einer Sekundar- oder Hochschule desselben Schulträgers angesiedelt sind, erhalten für das Amt des Korrespondenten-Buchhalters entsprechend der Schülerzahl folgende Zahl von Stellen:

« Artikel 26bis : Een door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde en een vrije gesubsidieerde basisschool die zich niet in een vestigingsplaats van een secundaire of hogeschool van éénzelfde inrichtende macht bevinden, verkrijgen naargelang de schoolbevolking volgende betrekkingen als rekenplichtig correspondent :




D'autres ont cherché : oder desselben schulträgers     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder desselben schulträgers' ->

Date index: 2021-07-13
w