Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder bekannt gibt » (Allemand → Néerlandais) :

2. Der anbietende Handelsteilnehmer ist der Handelsteilnehmer, der ein Gebot oder ein Handelsangebot auf der Handelsplattform bekannt gibt, und der annehmende Handelsteilnehmer ist der Handelsteilnehmer, der das Gebot oder das Angebot annimmt.

2. De initiërende handelsdeelnemer is de handelsdeelnemer die een bod of een handelsaanbieding plaatst op het handelsplatform en de accepterende handelsdeelnemer is de handelsdeelnemer die het bod of de aanbieding aanvaardt.


(m) eine Person, die innerhalb eines Emittenten von Finanzinstrumenten Führungsaufgaben wahrnimmt, oder ein Akteur des Marktes für Emissionszertifikate, für die bzw. den die Ausnahme nach Artikel 12 Absatz 2 Unterabsatz 2 nicht gilt, oder eine mit diesen in enger Verbindung stehende Person entgegen Artikel 14 Absätze 1 und 12 Eigengeschäfte nicht öffentlich bekannt gibt;

(m) het nalaten door een persoon met leidinggevende verantwoordelijkheid bij een instelling die een financieel instrument uitgeeft, een deelnemer aan een emissierechtenmarkt die niet is vrijgesteld krachtens de tweede alinea van artikel 12, lid 2, of een persoon die nauw met hen gelieerd is, om het bestaan openbaar te maken van transacties voor eigen rekening, in strijd met artikel 14, leden 1 en 2;


(m) eine Person, die innerhalb eines Emittenten von Finanzinstrumenten Führungsaufgaben wahrnimmt, oder ein Akteur des Marktes für Emissionszertifikate, für die bzw. den die Ausnahme nach Artikel 12 Absatz 2 Unterabsatz 2 nicht gilt, oder eine mit diesen in enger Verbindung stehende Person entgegen Artikel 14 Absätze 1 und 2 Eigengeschäfte nicht öffentlich bekannt gibt;

(m) het nalaten door een persoon met leidinggevende verantwoordelijkheid bij een instelling die een financieel instrument uitgeeft, een deelnemer aan een emissierechtenmarkt die niet is vrijgesteld krachtens de tweede alinea van lid 2 van artikel 12, of een persoon die nauw met hen gelieerd is, om het bestaan openbaar te maken van transacties voor eigen rekening, in strijd met artikel 14, leden 1 en 2;


Können Sie sich vorstellen, dass man hier vor allem die kleinen und mittleren Betriebe mit kleinen Beträgen beauftragt, um ganz einfach bessere Programme zu machen, dass Programm-Ratings für junge Menschen entstehen, so dass diese entscheiden können, ob das Programm für sie interessant ist oder nicht, und dass man ähnlich wie bei den Filmen auch eine Altersbegrenzung zumindest bekannt gibt, damit man sieht, welche Inhalte wünschenswert sind, und dass es auch hier eine gewisse Altersgrenze gibt ...[+++]

Kunt u zich voorstellen dat de kleine en middelgrote bedrijven kleine bedragen krijgen om eenvoudigweg betere programma's te maken met programmabeoordelingen voor jonge mensen, zodat ze zelf kunnen besluiten of een programma interessant voor hen is of niet? Wat zou u ervan vinden als er, zoals bij films, een leeftijdsgrens werd vermeld die aangeeft of de inhoud wenselijk is, en als er ook hier een specifieke leeftijdsgrens gold?


Die Idee, dass eine neue Kommission Initiativen zurückzieht oder bekannt gibt, welche Initiativen sie zurückziehen wird, sobald sie im Amt ist, ist gut, und in gewisser Weise könnten wir sagen, dass die Kommission das dieses Mal getan hat, was zu begrüßen ist.

Het is een prima idee dat een nieuwe Commissie meteen bij haar aantreden initiatieven intrekt of aankondigt welke initiatieven ze gaat intrekken, en tot op zekere hoogte kunnen we stellen dat de huidige Commissie dat ook heeft gedaan.


Die Idee, dass eine neue Kommission Initiativen zurückzieht oder bekannt gibt, welche Initiativen sie zurückziehen wird, sobald sie im Amt ist, ist gut, und in gewisser Weise könnten wir sagen, dass die Kommission das dieses Mal getan hat, was zu begrüßen ist.

Het is een prima idee dat een nieuwe Commissie meteen bij haar aantreden initiatieven intrekt of aankondigt welke initiatieven ze gaat intrekken, en tot op zekere hoogte kunnen we stellen dat de huidige Commissie dat ook heeft gedaan.


Da bekannt ist, dass es in diesen Sektoren Arbeit gibt, kommen oder bleiben viele Menschen ohne Papiere in der EU.

De wetenschap dat dergelijk werk in de EU voorhanden is, vormt een belangrijke aantrekkende factor voor mensen om illegaal naar de EU te komen of er illegaal te verblijven.


Diese Bekanntmachung macht im Ubrigen « auf zwei Massnahmen aufmerksam, die an dem Datum in Kraft treten, an dem die Regierung sie bekannt gibt »: die « Aufhebung des Investitionsabzugs für gewisse Gesellschaften » und die « Einbringung von Immobilien oder Geldbeträgen in ausländische Gesellschaften, die ein günstiges Steuersystem geniessen ».

Dat bericht vestigt overigens « de aandacht op twee maatregelen die [.] in werking zullen treden op de datum waarop de Regering ze heeft aangekondigd » : het « tot nul terugbrengen van de investeringsaftrek voor sommige vennootschappen » en de « inbreng van onroerende goederen of geldsommen in buitenlandse vennootschappen die aan een aanzienlijk gunstiger belastingregeling zijn onderworpen ».


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ein geregelter Markt, der den Handel mit einem Finanzinstrument aussetzt oder dieses Instrument vom Handel ausschließt, seine Entscheidung öffentlich bekannt gibt und der zuständigen Behörde die einschlägigen Informationen übermittelt.

De lidstaten dragen er zorg voor dat een gereglementeerde markt die de handel in een financieel instrument opschort of een financieel instrument van de handel uitsluit, deze beslissing openbaar maakt en de bevoegde autoriteit in kennis stelt van de terzake dienende informatie.


a) die Instandsetzungs- und Analysephase für das SIS II ist abgeschlossen; in dieser Phase wurden eine beträchtliche Anzahl bekannter Probleme und Programmfehler behoben und Abhilfemaßnahmen bereits entweder ausgearbeitet oder durchgeführt, wobei es allerdings noch andere offene Punkte gibt, die unter Berücksichtigung der Empfehlungen und Stellungnahmen der zuständigen Stellen geklärt werden müssen,

a) het verstrijken van de reparatie- en analyseperiode voor SIS II, waarin een aanzienlijk aantal bekende problemen en bugs zijn gedetermineerd en oplossingen zijn ontwikkeld of toegepast om die te verhelpen, terwijl enkele andere problemen nog moeten worden opgelost, waarbij de aanbevelingen en de adviezen van de bevoegde instanties in aanmerking genomen dienen te worden;


w