Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rücklage für eigene Aktien oder Anteile

Traduction de «oder aufgrund eigener » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden

opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet


Ruhestandspension aufgrund des Alters oder des Dienstalters

rustpensioen wegens leeftijd of dienstanciënniteit


Rücklage für eigene Aktien oder Anteile

reserve voor eigen aandelen


Auswahlverfahren aufgrund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen

vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen


Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Partei, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, sich nicht auf das Verfahren eingelassen hat, in dem die Entscheidung ergangen ist, kann sie bei den Gerichten des Ursprungsmitgliedstaats eine Nachprüfung der Entscheidung beantragen, wenn a) ihr das verfahrenseinleitende Schriftstück nicht so rechtzeitig und in einer Weise zugestellt worden ist, dass sie sich verteidigen konnte, oder b) sie aufgrund „höherer Gewalt oder aufgrund außergewöhnlicher Umstände ohne eigenes Verschuld ...[+++]

Indien de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevorderd, in de procedure verstek had laten gaan, kan hij de gerechten van de lidstaat van herkomst verzoeken om heroverweging van de beslissing op grond dat a) het stuk dat de procedure inleidt niet tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan hem is betekend of meegedeeld, of b) hij de vordering niet heeft kunnen betwisten wegens overmacht of wegens buitengewone omstandigheden, buiten zijn schuld, tenzij hij de beslissing niet heeft aangevochten terwijl hij daartoe de mogelijkheid had.


Die Kommission kann ein Verfahren aus eigener Initiative oder aufgrund einer von einem Bürger oder einem anderen Mitgliedstaat bei der Kommission eingereichten Beschwerde, aufgrund einer von einem Bürger beim Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments eingereichten Petition oder aufgrund eines Eingreifens des Europäischen Bürgerbeauftragten einleiten.

De Commissie kan op eigen initiatief procedures starten, in reactie op een klacht van een burger of een lidstaat, in reactie op een verzoekschrift dat door een burger is ingediend bij de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement, of in reactie op een maatregel van de Europese Ombudsman.


Die Kommission kann auf Antrag eines Mitgliedstaats oder aufgrund eigener Initiative dem Rat Vorschläge unterbreiten, um mit einem oder mehreren Drittländern für nachstehende Kreditinstitute Abkommen über die Einzelheiten der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis auszuhandeln:

1. De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief aan de Raad voorstellen doen voor onderhandelingen over overeenkomsten met één of meer derde landen met het oog op afspraken over de toepassing van toezicht op geconsolideerde basis op:


- Der erste Teil bezieht sich auf die wiederkehrenden Prüfungsaufgaben, d. h. diejenigen Aufgaben, die der Hof jedes Jahr einplant, sei es nun aufgrund einer rechtlichen Verpflichtung oder aus eigener Initiative.

- het eerste betreft de terugkerende controletaken; dat wil zeggen, de taken die de Rekenkamer jaarlijks op haar programma zet, hetzij wegens een juridische verplichting, hetzij op eigen initiatief;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kommt die Behörde aus eigener Initiative oder aufgrund eines Ersuchens eines Mitgliedstaates oder der Kommission zu dem Schluss, dass eine gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassung geändert, ausgesetzt oder widerrufen werden sollte, teilt sie dies in einer Stellungnahme unverzüglich der Kommission mit.

1. Indien de Autoriteit op eigen initiatief of naar aanleiding van een verzoek van een lidstaat of van de Commissie van oordeel is dat een overeenkomstig deze verordening verleende vergunning dient te worden gewijzigd, geschorst of ingetrokken, brengt zij de Commissie daarover onverwijld advies uit.


(1) Ist die Behörde aus eigener Initiative oder aufgrund eines Ersuchens eines Mitgliedstaates oder der Kommission der Auffassung, dass eine gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassung geändert, ausgesetzt oder widerrufen werden sollte, übermittelt sie dies in einer Stellungnahme unverzüglich der Kommission, dem Zulassungsinhaber, den Mitgliedstaaten und den örtlichen Behörden.

1. Indien de Autoriteit op eigen initiatief of naar aanleiding van een verzoek van een lidstaat of van de Commissie van oordeel is dat een overeenkomstig deze verordening verleende vergunning dient te worden gewijzigd, geschorst of ingetrokken, brengt zij de Commissie, de vergunninghouder, de lidstaten en de lokale instanties daarover onverwijld advies uit.


Aufgrund dieser Auflagen werden gegenwärtige oder potenzielle Wettbewerber die Möglichkeit haben, über Satellit zu übertragen, ohne eine eigene Plattform aufbauen zu müssen, was eine sehr hohe Zutrittsschranke gewesen wäre.

Deze voorwaarden zorgen er ook voor dat bestaande of potentiële concurrenten de mogelijkheid krijgen om via satelliet uit te zenden zonder dat zij een eigen platform moeten ontwikkelen, wat anders een zeer hoge toegangsdrempel zou zijn.


Was die Infrastrukturen angeht, so müßten die Hochgeschwindigkeitsstrecken folgendes umfassen: - eigens für Hochgeschwindigkeitszüge gebaute oder zu bauende Strecken, die für Geschwindigkeiten von im allgemeinen mindestens 250 km/h ausgelegt sind; - eigens für Hochgeschwindigkeitszüge ausgebaute oder auszubauende Strecken, die für Geschwindigkeiten von rund 200 km/h ausgelegt sind; - eigens für Hochgeschwindigkeitszüge ausgebaute oder auszubauende Strecken, die aufgrund der sich ...[+++]

Wat de infrastructuur betreft, moeten de hoge-snelheidslijnen het volgende omvatten : - lijnen die speciaal zijn aangelegd voor hoge-snelheidsverkeer met snelheden die gewoonlijk ten minste 250 km per uur bedragen, - lijnen die speciaal zijn aangepast voor hoge-snelheidsverkeer met snelheden van circa 200 km/uur, - speciaal voor hoge-snelheidsverkeer aangepaste lijnen met specifieke kenmerken wegens problemen in verband met de topografie, het reliëf of de stedelijke omgeving, waarvan de snelheid van geval tot geval moet worden aangepast.


Datenbanken, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung ihres Inhalts eine eigene geistige Schöpfung ihres Urhebers darstellen, werden als solche urheberrechtlich geschützt.

De databanken, die op grond van de selectie of de ordening van hun inhoud een eigen intellectuele schepping van de auteur vormen, worden als zodanig door het auteursrecht beschermd.


Während ihres ersten Mandats (1991 - 1993) hat sich die Gruppe sowohl auf eigene Initiative (zum Thema der Patentierbarkeit biotechnologischer Erfindungen) als auch aufgrund einer Befassung durch die Kommission (zur Frage der Vermarktung des Rindersomatotropins und zur Anwendung der Richtlinie über Arzneimittel aus menschlichem Blut oder Blutplasma) geäußert.

Tijdens zijn eerste mandaat (1991-1993) heeft de groep, hetzij op eigen initiatief (octrooieerbaarheid van biotechnologische uitvindingen), hetzij via aanhangigmaking door de Commissie (inzake de eventuele commercialisering van bovien somatropine en de uitvoering van de richtlijn betreffende uit menselijk bloed of plasma bereide produkten), advies uitgebracht.




D'autres ont cherché : oder aufgrund eigener     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder aufgrund eigener' ->

Date index: 2022-03-07
w