Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder aufgelöst wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert

de band wordt met walshuid dan wel,mechanisch of chemisch,van walshuid ontdaan geleverd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird

termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ist Artikel 42quater des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, obwohl der Anfangspunkt der in den nachstehenden Bestimmungen erwähnten Zeiträume unterschiedlich ist, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem der Minister oder sein Beauftragter innerhalb von fünf Jahren nach Zuerkennung des Rechts auf Aufenthalt dem Aufenthaltsrecht des Ehepartners eines belgischen Staatsangehörigen ein Ende setzen kann, insbesondere wenn die Ehe mit Letzterem aufgelöst wird ...[+++]dieser Ausländer während des vierten oder fünften Jahres dieses Zeitraums nicht die in Artikel 42quater § 4 in fine festgelegte Bedingung erfüllt - das heißt, dass er Arbeitnehmer ist oder über genügende Mittel und über eine Krankenversicherung verfügt, oder dass er Mitglied einer bereits im Königreich gebildeten Familie einer Person ist, die diese Voraussetzungen erfüllt -, während in Anwendung von Artikel 13 desselben Gesetzes das Aufenthaltsrecht des Ehepartners eines Ausländers, dem der Aufenthalt für unbegrenzte Dauer gestattet oder erlaubt worden ist, auch zu einem Aufenthaltsrecht für unbegrenzte Dauer wird, sobald der Zeitraum von drei Jahren nach der Ausstellung des Aufenthaltsscheins abgelaufen ist, sodass der Minister seinem Aufenthalt während des vierten oder fünften Jahres nach der Ausstellung des Aufenthaltsscheins kein Ende setzen kann, und zwar auch nicht dann, wenn seine Ehe während dieses Zeitraums aufgelöst wird und wenn er kein Arbeitnehmer ist oder nicht über genügende Mittel verfügt?

« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het verblijfsrecht van de echtgenoot van een Belg, wanneer met name het huwelijk met die laatste wordt ontbonden ...[+++]


Artikel 42quater des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in der vor der Abänderung von Artikel 13 § 1 desselben Gesetzes durch Artikel 13 des Gesetzes vom 4. Mai 2016 « zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Asyl und Migration und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern und des Gesetzes vom 12. Januar 2007 über die Aufnahme von Asylsuchenden und von bestimmten anderen Kategorien von Ausländern » anwendbaren Fassung verstößt gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern der Minister ...[+++]

Artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals het van toepassing was vóór de wijziging van artikel 13, § 1, van dezelfde wet bij artikel 13 van de wet van 4 mei 2016 « houdende diverse bepalingen inzake asiel en migratie en tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen », schendt de artikelen 10 ...[+++]


Bei der Periodenrechnung erfolgt die Buchung nicht, wenn Zahlungen erfolgen, sondern wenn ein wirtschaftlicher Wert geschaffen, umgewandelt oder aufgelöst wird bzw. wenn Forderungen oder Verbindlichkeiten entstehen, umgewandelt oder aufgehoben werden.

Bij transactieboekhouding worden verrichtingen niet geregistreerd wanneer de betaling geschiedt, maar wanneer de economische waarde tot stand komt, wordt gewijzigd of verloren gaat, dan wel op het moment dat aanspraken en verplichtingen tot stand komen, worden gewijzigd of worden geannuleerd.


Verdeutlichung der Art und des Ausmaßes der rechtlichen Verpflichtungen für Aufsichtsbehörden, Zentralbanken und Finanzministerien, Informationen auszutauschen und zusammenzuarbeiten; in diesem Zusammenhang sind die Auskunftsrechte und die Beteiligung der Niederlassungsländer auszuweiten; Verdeutlichung der Rolle von konsolidierenden Aufsichtsbehörden und Förderung der rechtzeitigen Einbeziehung einschlägiger Stellen in einer Krisensituation sowie Prüfung der Möglichkeit, in die Mandate nationaler Aufsichtsbehörden die Vorgabe einzubeziehen, innerhalb der EU zusammenzuarbeiten und den Interessen aller Mitgliedstaaten in Bezug auf Finanzstabilität Rechnung zu tragen; Analyse der Durchführbarkeit einer Verringerung der Barrieren für die gr ...[+++]

de aard en de strekking te verduidelijken van de voor toezichthouders, centrale banken en ministeries van Financiën geldende wettelijke verplichting tot informatie-uitwisseling en samenwerking, en in dat verband: het recht op informatie en de rol van de gaststaat te versterken; de taak van de consoliderend toezichthouder te verduidelijken en het bijtijds inschakelen van de betrokken partijen in crisissituaties te faciliteren; en te bezien of het mogelijk is om in het mandaat van de nationale toezichthouders samenwerking in EU-verband en inaanmerkingneming van de zorg om financiële stabiliteit in alle lidstaten als taak op te nemen; een haalbaarheidsanalyse te verrichten naar het wegnemen van belemmeringen voor grensoverschrijdende inbren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den Bestimmungen und Bedingungen des Mietvertrags kann der Verbraucher keine Rückerstattung erhalten, wenn der Vertrag aufgelöst wird, außer aufgrund von von ihm nicht beeinflussbaren außergewöhnlichen und unvorhersehbaren Ereignissen wie schwerer, zu Fahruntüchtigkeit führender Erkrankung des Fahrers, von Naturkatastrophen, von Handlungen oder Beschränkungen durch Regierungen oder Behörden, Krieg, Aufruhr, Bürgerkrieg oder terroristischen Handlungen oder „[nach dem Ermessen] unseres Kundendienstleiters bei V ...[+++]

Volgens de bepalingen en voorwaarden van de verhuurovereenkomst kan de consument bij ontbinding van de overeenkomst geen terugbetaling krijgen, behoudens ongewone en onvoorziene omstandigheden buiten zijn wil, waaronder ernstige ziekte van de bestuurder die tot gevolg heeft dat de bestuurder ongeschikt is om te rijden; natuurrampen; handelingen van of beperkingen opgelegd door regeringen of overheden; oorlog, oproer, rellen of daden van terrorisme of „in andere extreme omstandigheden, ter discretie van de manager van onze klantendienst”.


die Erweiterung des Anwendungsbereichs, damit auch solche Spaltungen von der Richtlinie erfasst werden, bei denen die Gesellschaft, die Teilbetriebe einbringt, nicht aufgelöst wird, die Erweiterung des Anwendungsbereichs, damit alle Körperschaften abgedeckt werden, die in der Gemeinschaft grenzübergreifend tätig sind, die Aufnahme von Aktiengesellschaften (Europäische Gesellschaft - Societas Europaea - SE) und Europäischen Genossenschaften (SCE) in die Liste derjenigen Europäischen Gesellschaften, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, die Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, bei der Besteuerung eines mi ...[+++]

uitbreiding van de werkingssfeer tot vormen van splitsing waarbij de vennootschap die takken van bedrijvigheid overdraagt, niet wordt ontbonden; uitbreiding van de werkingssfeer tot lichamen die grensoverschrijdende artikelen in de Gemeenschap verrichten; toevoeging van naamloze vennootschappen (Europese vennootschap of SE) en coöperatieve vennootschappen (SCE) aan de lijst van Europese vennootschappen die onder de werkingssfeer van de richtlijn vallen; de mogelijkheid voor de lidstaten om ervoor te kiezen de bepalingen van de rich ...[+++]


3. Wird der Vertrag gemäß Artikel 27 oder Artikel 28 geändert oder aufgelöst, so wird die geleistete Sicherheit entsprechend angepasst.

3. Indien het contract overeenkomstig artikel 27 of artikel 28 is gewijzigd of opgezegd, wordt de gestelde zekerheid dienovereenkomstig aangepast.


3. Wird der Vertrag gemäß Artikel 150 oder Artikel 151 geändert oder aufgelöst, so wird die geleistete Sicherheit entsprechend angepasst.

3. Indien het contract overeenkomstig artikel 150 of artikel 151 is gewijzigd of opgezegd, wordt de gestelde zekerheid dienovereenkomstig aangepast.


(14) Des Weiteren bedarf es eines Rechtsschutzes für die Familienangehörigen, wenn der Unionsbürger verstirbt oder die Ehe oder Partnerschaft aufgelöst wird .

(14) De familieleden moet rechtsbescherming worden geboden in geval van overlijden van de burger van de Unie, ontbinding van het huwelijk of beëindiging van het partnerschap .


Der Beschluß ermöglicht es der EU, an einem Treffen teilzunehmen, das mit denjenigen Ländern veranstaltet wird, die die Annahme oder vorläufige Anwendung der Verlängerung des Einkommens notifiziert haben, damit beschlossen werden kann, ob das Übereinkommen zwischen ihren Staaten weiter in Kraft bleibt oder ob es aufgelöst wird.

Op grond van dit besluit zal de EU kunnen deelnemen aan een vergadering van de landen die er kennis van hebben gegeven dat zij de verlenging van de overeenkomst aanvaarden of er voorlopig uitvoering aan geven, teneinde te beslissen of de overeenkomst tussen hen van kracht blijft of komt te vervallen.




D'autres ont cherché : oder aufgelöst wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder aufgelöst wird' ->

Date index: 2024-06-17
w