Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
CPT
Entspannung
Friedliche Koexistenz
Geschwaderkommandeurin
In einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß
Intravaskulär
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Mittel zur Entspannung
Relaxans
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

Traduction de «oder als entspannung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Relaxans | Mittel zur Entspannung

relaxans | middel dat ontspanning teweegbrengt


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


friedliche Koexistenz [ Entspannung ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


intravaskulär | in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß

intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat


Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Tourist: jede Person, die sich zwecks Freizeitgestaltung, Entspannung, persönlicher Entwicklung, Berufsausübung oder wegen geschäftlicher Kontakte in einer anderen als ihrer täglichen Lebensumgebung befindet oder sich dorthin begibt;

1° toerist : elke persoon die zich met het oog op vrijetijdsbesteding, ontspanning, persoonlijke ontwikkeling, beroepsuitoefening of zakelijk contact begeeft naar of bevindt in een andere dan zijn alledaagse leefomgeving;


a) Freizeitaktivitäten: die gesamten, auf den Wasserstraßen allein oder in einer Gruppe, mit oder ohne Begleitperson ausgeübten Freizeitaktivitäten, die insbesondere das Wohlbefinden und die Entspannung zum Ziel haben;

a) recreatieve activiteiten : geheel van recreatieve activiteiten die alleen of in groep op de waterweg uitgeoefend worden met al dan niet de bijstand van een instructeur die met name het welzijn en de ontspanning als doel heeft;


37. Eine solche Feststellung geht auch aus dem Handbuch zur Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie (im Folgenden: Handbuch) hervor, das bloß hinzufügt, dass der Ausschluss der Gesundheitsdienstleistungen vom Anwendungsbereich der Richtlinie 2006/123 jene Tätigkeiten umfasst, die unmittelbar und eng mit dem menschlichen Gesundheitszustand zusammenhängen, und nicht jene Tätigkeiten, die nur das Wohlbefinden verbessern oder Entspannung ermöglichen sollen, wie etwa Sport- und Fitnessclubs.

37. Deze vaststelling vloeit ook voort uit het Handboek voor de implementatie van de ' dienstenrichtlijn ' (hierna : ' handboek '), dat daaraan enkel toevoegt dat de uitsluiting van de diensten betreffende de gezondheidszorg van de werkingssfeer van richtlijn 2006/123 de activiteiten betreft die rechtstreeks en specifiek met de menselijke gezondheid zijn verbonden en dus geen activiteiten betreft die louter zijn bedoeld om het welbevinden te vergroten of ontspanning te bieden, zoals sport- of fitnessclubs.


daran zu erinnern, dass Stabilität und Entspannung in Ostasien auch im direkten Interesse Europas liegen; alle beteiligten Parteien aufzufordern, die Spannungen im Ostchinesischen Meer auf dem Wege eines friedlichen Dialogs und im Einklang mit dem Völkerrecht und internationalen Abkommen beizulegen; auf den Einsatz oder die Androhung des Einsatzes von Gewalt zu verzichten und sich auf deeskalierende Maßnahmen für unerwartete Zwischenfälle zu einigen; die Bedeutung vertrauensfördernder und präventiver Diplomatie hervorzuheben; zu b ...[+++]

erop te wijzen dat stabiliteit en ontspanning in Oost-Azië ook in het belang van Europa is; alle betrokken partijen aan te moedigen de spanningen in de Oost-Chinese Zee weg te nemen via vreedzaam overleg op basis van het internationaal recht en internationale overeenkomsten; af te zien van de dreiging met of het gebruik van geweld, en afspraken te maken over de-escalatiemaatregelen voor gevallen waarin zich onvoorziene incidenten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) daran zu erinnern, dass Stabilität und Entspannung in Ostasien auch im direkten Interesse Europas liegen; alle beteiligten Parteien aufzufordern, die Spannungen im Ostchinesischen Meer auf dem Wege eines friedlichen Dialogs und im Einklang mit dem Völkerrecht und internationalen Abkommen beizulegen; auf den Einsatz oder die Androhung des Einsatzes von Gewalt zu verzichten und sich auf deeskalierende Maßnahmen für unerwartete Zwischenfälle zu einigen; die Bedeutung vertrauensfördernder und präventiver Diplomatie hervorzuheben; ...[+++]

(o) erop te wijzen dat stabiliteit en ontspanning in Oost-Azië ook in het belang van Europa is; alle betrokken partijen aan te moedigen de spanningen in de Oost-Chinese Zee weg te nemen via vreedzaam overleg op basis van het internationaal recht en internationale overeenkomsten; af te zien van de dreiging met of het gebruik van geweld, en afspraken te maken over de-escalatiemaatregelen voor gevallen waarin zich onvoorziene incide ...[+++]


Kürzlich wurde eine Überprüfung verschiedener Kinderpflegeartikel vorgenommen, die gewöhnlich bei der Ernährung, beim Schlaf, beim Bad oder zur Entspannung von Babys oder Kleinkindern eingesetzt werden.

Onlangs heeft er een evaluatie plaatsgevonden van verschillende verzorgingsartikelen die doorgaans gebruikt worden bij het voeden, het slapen, het baden of het ontspannen van baby’s en peuters.


Für viele Menschen ist er eine der wichtigsten Formen der Entspannung, ganz gleich, ob sie ihn aktiv betreiben oder dabei zuschauen.

Voor velen is het een van de belangrijkste vormen van recreatie, of ze nu deelnemer of toeschouwer zijn.


« die körperliche Betätigung zur Entspannung oder als Beruf mit einem Spiel- oder Wettkampfelement, wobei Kondition und Fertigkeit erforderlich sind beziehungsweise gefördert werden und wofür bestimmte Regeln gelten » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1992/001, S. 16).

« de lichamelijke bezigheid ter ontspanning of als beroep met spel- of wedstrijdelement waarbij conditie en vaardigheid vereist zijn, resp. bevorderd worden en waarvoor bepaalde regels gelden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1992/001, p. 16).


1. Sportler: eine Person, die sich entweder individuell oder in einer Gruppe auf eine freie, als Wettkampf oder als Entspannung organisierte Sportausübung vorbereitet oder daran teilnimmt.

1° sportbeoefenaar : een persoon die zich hetzij eigenhandig, hetzij in groepsverband voorbereidt op een vrije sportactiviteit of een sportactiviteit die wordt georganiseerd in competitieverband of als vrijetijdsbesteding, ofwel een persoon die eraan deelneemt;


2. Sportler: eine Person, die sich entweder individuell oder in kollektivem Rahmen auf eine freie oder als Wettkampf oder als Entspannung organisierte Sportbetätigung vorbereitet oder daran teilnimmt;

2° sportbeoefenaar : persoon die zich hetzij eigenhandig hetzij in groepsverband voorbereidt op een vrije sportactiviteit of een sportactiviteit die wordt georganiseerd in competitieverband of als ontspanning ofwel persoon die eraan deelneemt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder als entspannung' ->

Date index: 2023-10-22
w