Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder aber vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft


Holz, vierseitig oder zweiseitig grob zugerichtet, aber nicht weiterbearbeitet

hout, enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Nutzer (z.B. ältere Bürger), die vielleicht nicht mit Web-Browsern vertraut sind oder nicht wissen, wie sie sich auf Webseiten bewegen können, könnten durch Webseiten mit komplexen, detailreichen Inhalten, aber inkohärenter Gestaltung und inkonsequenten Navigationsfunktionen oder mit blinkenden oder animierten Bildern verunsichert oder entmutigt werden.

Anderen - ouderen bijvoorbeeld - zijn misschien niet bekend met navigatieprogramma's of met het navigeren van een website, en kunnen in de war of ontmoedigd raken bij het zien van sites met ingewikkelde, uiterst gedetailleerde informatie, een niet-consistente vormgeving of navigatieopties, of knipperende of bewegende beelden.


Natürlich waren die an den Schulen häufig unterrichteten Sprachen bei zahlreichen Aktivitäten vertreten, aber Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und andere Sprachen wie Arabisch oder Türkisch, die über Zuwanderungswellen nach Europa gekommen sind, standen - vielleicht zum ersten Mal - ebenso im Rampenlicht wie die "dominanteren" Sprachen.

De talen die dikwijls op school worden onderwezen, kwamen beslist in tal van activiteiten aan bod, maar gebarentalen, regionale talen en minderheidstalen en andere talen zoals het Arabisch of het Turks, die zijn komen overwaaien als gevolg van immigratiegolven, stonden - misschien wel voor het eerst - samen met de "dominantere" talen in het middelpunt.


- Frau Präsidentin, wir alle sollten den Sturz oder bevorstehenden Sturz repressiver Regimes begrüßen, aber vielleicht nur dann, wenn wir wissen – oder ziemlich sicher sein können – wer oder was potentiell an deren Stelle tritt.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, we zouden de val of de ophanden zijnde val van repressieve regimes allemaal moeten toejuichen, maar misschien kunnen we beter wachten tot we weten – of er redelijk zeker van zijn – wie of wat ervoor in de plaats komt.


Ich möchte den Präsidenten auffordern, diese Angelegenheit zu untersuchen und gegebenenfalls auf der Sitzung im Januar bekannt zu geben, welche Sanktionen er in Betracht zieht: Das sollte wenigstens ein Verweis sein, so wie vorgesehen, oder aber vielleicht auch einige der strengeren Sanktionen, die in unserer Geschäftsordnung vorgesehen sind.

Ik wil de Voorzitter dringend verzoeken om hier aandacht aan te geven en om, wellicht tijdens de vergadering van januari, aan te kondigen welke sancties hij wil opleggen: op zijn minst een berisping, zoals reeds is voorzien, maar misschien ook een paar ernstigere sancties waartoe ons Reglement de mogelijkheid biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber vielleicht noch eine Zusatzfrage an Sie, Frau Kommissarin. Zwischen einer Wahlbeobachtungsmission und der nächsten liegen ja vier oder vielleicht fünf Jahre. Leistet die EU in dieser Zeit eigentlich spezielle Hilfe und unterbreitet sie Vorschläge, um Defizite zu beseitigen oder Dinge zu ändern, bei denen wir eventuell Bedarf sehen und um Gedanken, Unterstützung und möglicherweise auch Gelder beisteuern zu können, damit gewährleistet wird, dass die Länder bei künftigen Wahlen ihre früheren Fehler nicht wiederholen?

Ik vraag me echter af of ik de commissaris op een bepaald punt nog wat meer kan uitvragen. Tussen de ene verkiezingswaarnemingsmissie en de volgende verstrijken soms vier of vijf jaar. Biedt de EU eigenlijk specifieke bijstand en suggesties voor het aanpakken van eventuele tekortkomingen of van gebieden die ons inziens zouden moeten worden verbeterd en waarvoor wij ideeën, hulp en wellicht financiële steun kunnen bieden om te waarborgen dat een land bij nieuwe verkiezingen niet de bij vroegere gelegenheden gemaakt ...[+++]


Das Projekt hätte auch einen beiläufigen, zusätzlichen Vorteil, nämlich den, dass es eine Lösung wäre, die vielleicht für Marokko, Israel oder Tunesien, aber vielleicht auch für die Türkei von Interesse wäre, wenn das Land zu dem Schluss käme, dass das Beitrittsverfahren an einem toten Punkt angelangt ist.

Bovendien heeft een dergelijke formule mogelijkerwijs nog een ander bijkomend voordeel: het is wellicht niet alleen interessant voor Marokko, Israël of Tunesië, maar ook voor Turkije indien dat land tot de conclusie komt dat het toetredingsproces geen kans op slagen heeft.


Die Abgeordneten werden daher verstehen, daß es Praxis der Regierung des Vereinigten Königreichs und – wie ich mir vorstellen kann – auch der Mehrzahl der übrigen Regierungen ist, nichts zu angeblichen Abhörpraktiken zu sagen, ob nun die Anschuldigungen auf Gerüchten oder aber vielleicht auf stichhaltigeren Informationen beruhen.

De leden van dit Parlement zullen daarom begrijpen dat het in het Verenigd Koninkrijk, net als naar ik aanneem in alle andere landen, vaste praktijk is dat de regering geen commentaar geeft op beschuldigingen van onderschepping, of die beschuldigingen nu gebaseerd zijn op onbelangrijke details of op iets dat wellicht wel enig hout snijdt.


Manchmal dauert eine Schulung vielleicht nur einen halben Tag, einen Tag oder auch zwei volle Tage; vielleicht ist aber auch eine ganze Woche oder noch mehr Zeit erforderlich.

Zo kan een opleiding een halve dag of één tot twee hele dagen duren, dan wel een hele week of langer.


Andere Nutzer (z.B. ältere Bürger), die vielleicht nicht mit Web-Browsern vertraut sind oder nicht wissen, wie sie sich auf Webseiten bewegen können, könnten durch Webseiten mit komplexen, detailreichen Inhalten, aber inkohärenter Gestaltung und inkonsequenten Navigationsfunktionen oder mit blinkenden oder animierten Bildern verunsichert oder entmutigt werden.

Anderen - ouderen bijvoorbeeld - zijn misschien niet bekend met navigatieprogramma's of met het navigeren van een website, en kunnen in de war of ontmoedigd raken bij het zien van sites met ingewikkelde, uiterst gedetailleerde informatie, een niet-consistente vormgeving of navigatieopties, of knipperende of bewegende beelden.


Während in einer demokratischen Gesellschaft jeder Bürger zu Recht davon ausgehen kann, dass entweder das eine oder das andere dieser Interessen den Vorzug erhalten sollte, wird deutlich, dass die Französische Gemeinschaft, die für den Sachbereich des Unterrichtswesens, aber auch für den Sachbereich des Kinder- und des Jugendschutzes zuständig ist, ihrerseits aus gesetzlichen sowie vor allem aus grundlegend moralischen Gründen zunächst die kollektiven Interessen eines ausgeglichenen Unterrichtes und das individuelle Intere ...[+++]

Hoewel in een democratische samenleving elke burger het recht heeft te denken dat veeleer het ene of het andere van die belangen voorrang zou verdienen, blijkt dat de Franse Gemeenschap, die bevoegd is inzake onderwijs maar tevens inzake jeugdbescherming, harerzijds wettelijk maar ook hoofdzakelijk moreel, in de eerste plaats het collectieve belang van een sereen onderwijs en het particuliere belang van een kind dat misschien tot in het binnenste van zijn wezen is geraakt, moet waarborgen en vrijwaren. » (ibid., p. 4) (zie ook Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1997-1998, nr. 211/8, p. 3)




D'autres ont cherché : oder aber vielleicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder aber vielleicht' ->

Date index: 2023-01-26
w