Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder 825 milliarden euro ausgeben " (Duits → Nederlands) :

Die Gesamtkosten durch die unvollständige Nutzung des Arbeitskräftepotenzials wird auf etwa 9 % des BIP der EU oder 825 Mrd. Euro veranschlagt.

De totale kosten van de onderbenutting van het arbeidspotentieel worden op circa 9% van het BBP van de EU geschat, dat wil zeggen EUR 825 miljard.


Um die US-Zahl zu erreichen, müsste Europa jährlich zusätzlich 150 Milliarden Euro für das Hochschulwesen[12] ausgeben.

Wil Europa op hetzelfde niveau uitkomen als de Verenigde Staten, dan moet er 150 miljard euro extra per jaar voor het hoger onderwijs worden uitgetrokken.[12]


- Der Europäische Sozialfonds (ESF) [12] verfügt über beträchtliche Ressourcen (60 Milliarden Euro für den Zeitraum 2000-2006) für die Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und für die allgemeine Verbreitung der optimalen auf nationaler oder europäischer Ebene entwickelten Modelle.

- het Europees Sociaal Fonds (ESF) [12] beschikt over aanzienlijke middelen (60 miljard euro voor de periode 2000-2006) voor de aanpassing van de onderwijs- en opleidingsstelsels en voor de verspreiding van de beste, op nationaal of communautair niveau ontwikkelde modellen.


Hier werden Fliegeneier auf einer Waage aus Spinngewebe gewogen. Ein Beispiel dafür ist unsere Aussprache: In dem 311 Seiten umfassenden Bericht Böge handelt es sich nämlich im Wesentlichen nur um die Frage, ob sich die Verpflichtungsermächtigungen für 450 Millionen Europäer auf 1,24 %, 1,06 % der 1,7 % des BIP belaufen werden, d. h. ob wir in den nächsten sieben Jahren 1 024 Milliarden, 870 Milliarden oder 825 Milliarden Euro ausgeben werden, während die USA im gleichen Zeitraum 20 000 Milliarden US-Dollar ausgeben, d. h. etwa 20 mal so viel wie die EU.

Er worden vliegeneitjes gewogen met weegschalen van spinnenwebben. Ons debat is hier een voorbeeld van: in de 311 pagina’s van het verslag-Böge gaat het immers om de vraag of 450 miljoen Europeanen kredieten van 1,24 procent, 1,06 procent of 1,7 procent van het bbp zullen inzetten, oftewel of wij in zeven jaar 1 024 miljard euro, 870 miljard euro of 825 miljard zullen uitgeven, terwijl ...[+++]


Wir haben einige sehr konkrete Maßnahmen beschlossen und die Zahlen von 5, 50 oder 75 Milliarden Euro belegen meiner Ansicht nach das eindeutige Engagement des Europäischen Rates, konkrete Antworten auf die bestehende Lage zu bieten, und zwar nicht nur mit allgemeinen Maßnahmen in diesem oder jenem Rahmen, sondern mit sehr konkreten Schritten.

We hebben en besluit genomen over zeer concrete zaken en de cijfers van 5, 50 en 75 miljard euro tonen volgens mij aan dat de Europese Raad overduidelijk zijn verantwoordelijkheid neemt en reageert op een concrete situatie, niet alleen door het nemen van algemene maatregelen en het opstellen van kaders, maar ook door concreet op te treden.


Ich kann nicht die Frage beantworten, ob Mitgliedstaaten 1,5 Milliarden Euro ausgeben wollen, aber die Staatschefs und Finanzminister werden sich ihr annehmen, und ich hoffe, dass es durch eine Art Lobbyarbeit der Mitglieder des Europäischen Parlaments bei ihrer eigenen Regierung möglich sein wird, eine Lösung voranzutreiben.

De beslissing of de lidstaten 1,5 miljard euro willen uitgeven is niet aan mij, maar aan de staatshoofden en regeringsleiders, en ik hoop dat het, dankzij een vorm van lobbyen door leden van het Europees Parlement bij hun nationale regeringen, ook mogelijk zal blijken een oplossing te vinden.


Daher sollten wir den Großteil der 5 Milliarden Euro als Garantiefonds verwenden, um als Leverage-Effekt 20, 25 oder 30 Milliarden Euro öffentlicher und privater Investitionen zu ermöglichen.

We moeten het merendeel van die 5 miljard als garantiefondsen dan ook gebruiken om 20, 25 of 30 miljard euro aan publieke en particuliere investeringen te genereren.


Die Gesamtkosten durch die unvollständige Nutzung des Arbeitskräftepotenzials wird auf etwa 9 % des BIP der EU oder 825 Mrd. Euro veranschlagt.

De totale kosten van de onderbenutting van het arbeidspotentieel worden op circa 9% van het BBP van de EU geschat, dat wil zeggen EUR 825 miljard.


Die Kommission konnte ihre Folgenabschätzung revidieren und nahm Verbesserungen vor, die der Industrie Einsparungen von schätzungsweise 80 % der direkten Kosten (oder mehr als 10 Milliarden Euro) bringen dürften.

De Commissie heeft haar effectbeoordeling kunnen aanpassen en heeft verbeteringen aangebracht die volgens schattingen voor de industrie een besparing van 80% op de directe kosten (ofwel meer dan 10 miljard euro) opleveren.


Wenn man bedenkt, daß dieser Bereich etwa 48 % des gesamten Haushaltsvolumens – 38 oder 39 Milliarden Euro – umfaßt, ist es eine beachtliche Leistung, daß der Haushalt, aus dem fünfzehn Mitgliedstaaten Mittel erhalten, nur um zweieinhalb Prozent von den Prognosen abwich und die Verschwendung von Mitteln sowie die Verluste im Durchschnitt geringer lagen, als dies bei allen anderen Haushaltsposten der Fall war.

Hiervoor verdient zij onze gelukwensen. Gezien het feit dat het hier gaat om zo'n 48% van de totale begroting - 38 of 39 miljoen euro - is het een geweldige prestatie dat de feitelijke begroting, die wordt uitgevoerd in vijftien landen, binnen 2½ procent van de raming is gebleven en dat verkwisting en de mogelijkheid voor verliezen beneden het begrotingsgemiddelde lagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder 825 milliarden euro ausgeben' ->

Date index: 2023-11-15
w