Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder 120 tagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nicht vor Ablauf einer Frist von 120 Tagen ab dem Tag der Einfuhr geschlachtet wurden; oder

niet binnen 120 dagen na de dag van invoer zijn geslacht; of


Die Mitgliedstaaten schließen auch alle bestehenden derartigen Gemeinschaftsunternehmen oder Kooperativeinrichtungen innerhalb von 120 Tagen nach Ablehnung eines Genehmigungsantrags durch den Sanktionsausschuss.“

Een dergelijke bestaande joint venture of coöperatieve entiteit wordt door de lidstaten uiterlijk 120 dagen na de afwijzing door het Sanctiecomité van het verzoek om goedkeuring beëindigd”.


Die Mitgliedstaaten schließen auch alle bestehenden derartigen Gemeinschaftsunternehmen oder Kooperativeinrichtungen innerhalb von 120 Tagen nach Ablehnung eines Genehmigungsantrags durch den Sanktionsausschuss.

Een dergelijke bestaande joint venture of coöperatieve entiteit wordt door de lidstaten uiterlijk 120 dagen na de afwijzing door het Sanctiecomité van het verzoek om goedkeuring beëindigd.


Indem sie ihren bedeutenden Marktanteil und ihre Marktmacht missbrauchen, zwingen große multinationale Konzerne ihre inländischen Partner zu Verträgen, die Zahlungsfristen von 90 oder 120 Tagen und bei Nichteinhaltung nur rein fiktive Sanktionen vorschreiben.

Misbruik makend van hun aanzienlijke aandeel en dominantie op de markt dwingen grote multinationals hun binnenlandse partners tot contracten met betalingstermijnen van 90 of 120 dagen, met mogelijke nationale sancties wanneer deze worden overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Allgemeingenehmigung berechtigt zur Ausfuhr der in Teil 1 aufgeführten Güter unter der Bedingung, dass es sich um eine vorübergehende Ausfuhr zu einer Ausstellung oder Messe handelt und dass die Güter binnen 120 Tagen nach der ursprünglichen Ausfuhr vollständig und unverändert wieder in das Zollgebiet der Europäischen Union eingeführt werden.

Deze algemene vergunning houdt in dat toestemming wordt verleend voor de export van in deel 1 vermelde producten, op voorwaarde dat het daarbij gaat om tijdelijke uitvoer voor een tentoonstelling of beurs en dat de producten binnen een termijn van 120 dagen na de eerste export weer compleet en zonder te zijn aangepast worden geherimporteerd in het douanegebied van de Europese Unie.


3. Die Agentur kann die vorgelegten Informationen aufgrund eines Verstoßes gegen die Bestimmungen von Titel VIIIa der Richtlinie 2001/83/EG innerhalb von 120 Tagen nach Einlangen der Meldung ganz oder teilweise ablehnen, wobei sie ihre Entscheidung gebührend zu begründen hat.

3. Het bureau kan binnen 120 dagen na ontvangst van de kennisgeving een met redenen omkleed bezwaar maken tegen de aan hem voorgelegde informatie of delen daarvan wanneer deze niet in overeenstemming is met titel VIII bis van Richtlijn 2001/83/EG.


3. Die Agentur kann die vorgelegten Informationen aufgrund eines Verstoßes gegen die Bestimmungen von Titel VIIIa der Richtlinie 2001/83/EG innerhalb von 120 Tagen nach Einlangen der Meldung ganz oder teilweise ablehnen.

3. Het bureau kan binnen 120 dagen na ontvangst van de kennisgeving bezwaar maken tegen de aan hem voorgelegde informatie of delen daarvan wanneer deze niet in overeenstemming is met titel VIII bis van Richtlijn 2001/83/EG.


„(1) In Fällen, in denen ein Einwand geltend gemacht und von einer zuständigen Behörde oder der Kommission gemäß den Artikeln 15, 17 und 20 aufrechterhalten wird, wird innerhalb von 120 Tagen eine Entscheidung getroffen und veröffentlicht.

1. Wanneer overeenkomstig de artikelen 15, 17 en 20 een bezwaar wordt ingediend en gehandhaafd door een bevoegde instantie of de Commissie, wordt binnen 120 dagen een besluit genomen en bekendgemaakt.


Bei der Berechnung der Frist von 120 Tagen werden die Zeitspannen nicht berücksichtigt, in denen die Kommission auf weitere Informationen wartet, die sie gegebenenfalls vom Anmelder angefordert hat, oder in denen sie die Stellungnahme eines wissenschaftlichen Ausschusses gemäß Artikel 28 einholt.

Voor de berekening van de periode van 120 dagen wordt geen rekening gehouden met de tijd gedurende welke de Commissie wacht op nadere informatie die zij eventueel aan de kennisgever heeft gevraagd of op het advies van een wetenschappelijk comité dat geraadpleegd is in overeenstemming met artikel 28.


(1) In Fällen, in denen ein Einwand geltend gemacht und von einer zuständigen Behörde oder der Kommission gemäß den Artikeln 15, 17 und 20 aufrechterhalten wird, wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 innerhalb von 120 Tagen eine Entscheidung getroffen und veröffentlicht.

1. Wanneer overeenkomstig de artikelen 15, 16 en 20 een bezwaar wordt ingediend en gehandhaafd door een bevoegde instantie of de Commissie, wordt binnen 120 dagen een besluit genomen en bekendgemaakt volgens de procedure van artikel 30, lid 2.




D'autres ont cherché : oder 120 tagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder 120 tagen' ->

Date index: 2022-09-30
w