Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder 110 us-dollar pro barrel » (Allemand → Néerlandais) :

[10] Im Kontext der internationalen Entwicklungsziele ist extreme Armut wie folgt definiert: für den Lebensunterhalt steht ein Dollar pro Tag oder weniger zur Verfügung.

[10] In de context van de internationale ontwikkelingsdoelstellingen wordt extreme armoede gedefinieerd als "leven van 1US$ of minder per dag".


Selbst jetzt – der Ölpreis liegt gerade bei 106 oder 110 US-Dollar pro Barrel und somit weit unter dem vor Kurzem verzeichneten Wert von 145 US-Dollar – erschweren es die täglichen Schwankungen ziemlich, eine Prognose für die Situation aufzustellen. Dies hat definitiv starke, weitreichende Auswirkungen, weshalb etwas getan werden sollte.

Zelfs als de olieprijs nu 106 dollar of 110 dollar per vat was, wat veel lager zou zijn dan een tijdje geleden toen de prijs 145 dollar was, zou de dagelijkse volatiliteit het relatief moeilijk maken de ontwikkelingen te voorspellen en zou die volatiliteit zonder enige twijfel een aanzienlijke, wijd verbreide invloed hebben, waardoor het noodzakelijk zou zijn te reageren.


(3) Abweichend von dem Verbot gemäß Absatz 2 gilt Folgendes: Sofern die Menge der an die DVRK gelieferten, verkauften oder weitergegebenen raffinierten Erdölerzeugnisse nicht mehr als 500 000 Barrel im Zeitraum vom 1. Oktober 2017 bis zum 31. Dezember 2017 oder nicht mehr als 2 000 000 Barrel pro Jahr in einem Zeitraum von zwölf Monaten ab dem 1. Januar 2018 und danach jährlich beträgt, kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats im Einzelfall die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von raffinierten Erdölerzeugnissen an ...[+++]

3. In afwijking van het verbod in lid 2, mits de hoeveelheid aan de DVK geleverde, verkochte of overgedragen geraffineerde aardolieproducten niet meer bedraagt dan 500 000 vaten tijdens de periode van 1 oktober 2017 tot en met 31 december 2017, of 2 000 000 vaten per jaar gedurende een periode van twaalf maanden die ingaat op 1 januari 2018 en vervolgens jaarlijks, kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat per geval toestemming geven voor de levering, verkoop of overdracht aan de DVK van geraffineerde aardolieproducten indien die autoriteit heeft vastgesteld dat de levering, verkoop of overdracht uitsluitend humanitaire doeleinden dien ...[+++]


Die IAO geht davon aus, dass derzeit weltweit mehr als 21 Millionen Menschen Opfer von Zwangs- oder Pflichtarbeit sind, die pro Jahr illegale Profite von 150 Mrd. US-Dollar abwirft.

De IAO schat dat momenteel wereldwijd meer dan 21 miljoen mensen het slachtoffer zijn van gedwongen of verplichte arbeid, en dat dit illegale winsten van 150 miljard dollar per jaar oplevert.


Darüber hinaus tragen die neuen Instrumente zu einer Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit im Kampf gegen Zwangs- oder Pflichtarbeit bei. Die IAO geht davon aus, dass derzeit mehr als 21 Millionen Menschen Opfer von Zwangs- oder Pflichtarbeit sind, die pro Jahr illegale Profite von 150 Mrd. US-Dollar abwirft.

De IAO schat dat momenteel meer dan 21 miljoen mensen het slachtoffer zijn van gedwongen of verplichte arbeid.


7. nimmt das Fallen des Rohölpreises auf 100 US-Dollar pro Barrel in den letzten Wochen zur Kenntnis, durch das der Trend stetig steigender Ölpreise durchbrochen wurde; stellt jedoch mit Sorge fest, dass die Verbraucher nach wie vor höhere Energiepreise zahlen und die Abwärtsbewegung der Rohölpreise nicht überall voll auf sie durchschlägt; fordert die Kommission auf, die Preisentwicklungen insbesondere im Hinblick auf die Frage, wie Preissteigerungen oder -senkungen auf die Verbraucher wirken, zu beobachten;

7. neemt kennis van de val van de prijs van ruwe olie tot 100 USD per vat in de afgelopen weken, waardoor de tendens van voortdurend stijgende olieprijzen wordt doorbroken; stelt met bezorgdheid vast dat de consumenten nog steeds hogere prijzen betalen die de geleidelijke daling van de prijzen niet volledig weerspiegelen; verzoekt de Commissie de prijsontwikkeling te volgen, en met name het effect voor de consument van prijsstijgingen en -dalingen;


Wie Frau Rothe gerade sagte, legte die Kommission, als sie ihr Grünbuch veröffentlichte, bei ihrer Zielvorgabe von 20 % Energieeinsparungen bis 2020 einen Ölpreis von 30 US-Dollar pro Barrel zugrunde, doch als dieser Bericht im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie (ITRE) behandelt wurde, lagen die Ölpreise bereits bei 70 US-Dollar pro Barrel.

Zoals mevrouw Rothe heeft gezegd, baseerde de Commissie bij de publicatie van het Groenboek haar doelstelling van 20 procent energiebesparing in 2020 op een olieprijs van 30 dollar per vat, terwijl tegen de tijd dat het Groenboek aan de orde was in de Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE), de olieprijs 70 dollar per vat bedroeg.


Die Gesamtkosten für die EU betragen rund 55 Milliarden Euro im Jahr. Umgelegt auf den einzelnen Bürger sind das 110 Euro pro Jahr, 2,20 Euro pro Woche oder 30 Cent pro Tag – der Preis einer Zigarette.

De totale kosten voor de EU bedragen ongeveer 55 miljard euro per jaar, omgerekend per burger is dit ongeveer 110 euro per jaar, 2,20 euro per week of 30 cent per dag – de prijs van een sigaret.


B. in der Erwägung, dass die Situation in Bezug auf das Erdöl bereits schwierig war und im vergangenen Jahr die stärkste Erhöhung des Ölpreises zu verzeichnen war, der von 25 US-Dollar pro Barrel im Jahr 2002 auf 45 US-Dollar pro Barrel im Januar 2005 stieg, bevor er erneut anstieg und den jetzigen Preis von 65 US-Dollar erreichte,

B. overwegende dat de aardoliesituatie al problematisch was, en dat in het afgelopen jaar de grootste prijsstijging ooit heeft plaatsgevonden, namelijk van 25 dollar per vat in 2002 naar 45 dollar per vat in januari 2005, voordat de prijs wederom steeg naar het huidige bedrag van 65 dollar,


B. in der Erwägung, dass die Ölpreise von 25 Dollar pro Barrel im Januar 2002 auf etwa 70 Dollar pro Barrel im September 2005 gestiegen sind und dass der starke Euro die EU teilweise vor den schlimmsten Auswirkungen dieser Preissteigerung bewahrt hat,

B. overwegende dat de olieprijzen zijn gestegen van $ 25 per barrel in januari 2002 tot circa $ 70 per barrel in september 2005 en dat de sterke euro de EU ten dele heeft behoed voor de ergste gevolgen van deze stijging,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder 110 us-dollar pro barrel' ->

Date index: 2022-04-03
w