Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obwohl überhaupt keine " (Duits → Nederlands) :

53 % der Europäer benutzen überhaupt keine Nahverkehrszüge, obwohl 31 % nur zehn Minuten von einem Bahnhof entfernt wohnen.

53% van de respondenten maakt nooit gebruik van forensentreinen, hoewel 31% op tien minuten afstand van een treinstation woont.


Sie möchten am 19. Juni eine Entscheidung treffen, obwohl überhaupt keine Eile geboten ist.

U wilt een besluit nemen op 19 juni.


Ich halte es für unpassend angesichts der Bedeutung des Landes und der Motivation auf beiden Seiten, nur ein Kapitel je Ratsvorsitz zu eröffnen; im Laufe des gegenwärtigen Ratsvorsitzes konnten wir sogar überhaupt kein neues Kapitel eröffnen, obwohl es große Fortschritte gab, insbesondere beim Kapitel 8 zum Thema Wettbewerb.

I do not think it reflects the importance of the country, and the commitment on both sides, to open just one chapter per Presidency, bearing in mind that we were unable to open a new chapter during this Presidency even though there has been a lot of progress, in particular on Chapter 8 dealing with competition.


In einigen Ländern gibt es sogar noch überhaupt keine Stellen, die sich mit Beschwerden im Zusammenhang mit Rassismus befassen, obwohl dies laut Richtlinie 2000/43/EG vorgeschrieben ist.

In een aantal landen zijn er zelfs nog geen organen voorhanden die klachten mbt. racisme verwerken, hoewel 2000/43/EG dat voorschrijft.


Obwohl die Mitgliedstaaten bei dieser Option mehr Flexibilität hätten, bestünde hier vor allem die Gefahr, dass vonseiten einiger Mitgliedstaaten überhaupt keine Aktionen erfolgen würden.

Hoewel deze optie de lidstaten flexibiliteit biedt, zou het belangrijkste risico erin schuilen dat enkele lidstaten in het geheel niet tot actie overgaan.


Das Projekt wurde genehmigt, obwohl überhaupt keine wirtschaftliche oder verkehrsbezogene Begründung vorliegt.

De goedkeuring is gegeven zonder economische of verkeerstechnische motivatie.


Im Rahmen des Ziels 2 fanden bei 40% der Programme überhaupt keine Anhörungen statt, obwohl Ziel 2 eine Programmplanung vorsieht, die in größerem Maße die direkt Beteiligten einbezieht und einfacher ist als diejenige des Ziels 1.

Wat doelstelling 2 betreft is in 40% van de programma's helemaal niet voorzien in raadpleging, ofschoon de programmering voor doelstelling 2 veel gemakkelijker is dan die van doelstelling 1 en veel meer buurtprojecten betreft.


Eine andere Art der Umleitung liegt vor, wenn Transaktionen zwischen zwei oder mehr institutionellen Einheiten gebucht werden, obwohl aus Sicht der Transaktionspartner überhaupt keine Transaktion stattfindet.

Een andere vorm van omleiding betreft de registratie van transacties tussen twee of meer institutionele eenheden, hoewel er volgens de betrokken partijen in het geheel geen transactie heeft plaatsgevonden.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]


w