Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obwohl kommission in ihrer jüngsten wirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie die Kommission in ihrer jüngsten Überprüfung der Europäischen Aufsichtsbehörden (ESA)[26] anmerkte, könnten deren Mandate in Bezug auf den Verbraucher- und Anlegerschutz geklärt und erforderlichenfalls verstärkt werden.

Zoals in de recente evaluatie door de Commissie van de Europese toezichthoudende autoriteiten (ETA’s) vermeld[26], zouden hun mandaten op het gebied van bescherming van consumenten/beleggers kunnen worden verduidelijkt en uitgebreid indien dat noodzakelijk is.


Nichtsdestotrotz besteht in den oben genannten Bereichen Handlungsbedarf. Obwohl die Kommission in ihrer jüngsten wirtschaftlichen Zwischenprognose eine leichte Korrektur nach unten vorgenommen hat, bleibt das projizierte Wachstum für die EU bei 2 %.

De EU-groei komt in de recente voorlopige economische prognoses van de Commissie ondanks een geringe neerwaartse bijstelling ervan nog altijd uit op 2%.


Schließlich hat die Kommission in ihrer jüngsten Kartellentscheidung (K(2008) 7367) vom 26. November 2008 gegen E.ON (7), bei der es um den deutschen Großhandelsmarkt ging, die Ansicht vertreten, dass dessen Ausdehnung national ist und die Nachbarländer (sowohl im Westen als auch im Osten) keinem größeren geografischen Markt angehören.

Tot slot heeft de Commissie in haar recente E.ON-kartelbeschikking van 26 november 2008 C(2008) 7367 (7) inzake de Duitse groothandelsmarkt deze markt als nationaal aangemerkt en vastgesteld dat deze geen bredere geografische markt vormt met de (westelijke en oostelijke) buurlanden.


Die Übersetzung ist einer der zentralen Aspekte in der neuen Mehrsprachigkeitsstrategie, die die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung beschreibt:

Vertalen is één essentieel aspect van de nieuwe strategie voor meertaligheid die de Commissie heeft gelanceerd met haar recente mededeling:


eine gemeinsame Linie zu den wirksamsten Belastbarkeitsfaktoren anzustreben, einschließlich der von der Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung über wirksame, zugängliche und belastbare Gesundheitssysteme vorgeschlagenen Faktoren, und die hochrangige Gruppe „Gesundheitswesen“ zu ersuchen, optimale Vorgehensweisen dafür zu skizzieren, wie sie in verschiedenen Gesundheitssystemen zum Tragen kommen könnten;

te streven naar een gemeenschappelijke visie op de meest effectieve factoren bij het veerkrachtig houden van de gezondheidszorgstelsels, waaronder die welke door de Commissie in haar recente mededeling betreffende effectieve, toegankelijke en veerkrachtige gezondheidszorgstelsels worden voorgesteld, en de Groep volksgezondheid op hoog niveau te verzoeken aan te geven welke de beste manieren zijn om die in hun verschillende gezondheidszorgstelsels te implementeren;


Ausserdem geht aus dem veröffentlichten Briefwechsel zwischen der Europäischen Kommission und dem belgischen Staat anlässlich der Meldung der Unterstützungsmassnahmen für von der Dioxinkrise betroffene Landwirtschaftsbetriebe hervor, dass die Europäische Kommission das Kriterium der « wirtschaftlichen Unabhängigkeit » in ihrer Beurteilung der Vereinbarkeit der gemeldeten Unterstützung mit Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b) des EG-Vertrags berücksichtigt.

Bovendien blijkt uit de bekendgemaakte briefwisseling tussen de Europese Commissie en de Belgische Staat, gevoerd naar aanleiding van de aanmelding van de steunmaatregelen aan landbouwbedrijven die door de dioxinecrisis zijn getroffen, dat de Europese Commissie het criterium van de « economische zelfstandigheid » betrekt in haar beoordeling van de verenigbaarheid van de aangemelde steun met artikel 87, lid 2, onder b), van het EG-Verdrag.


Dementsprechend hat die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung über die "Berücksichtigung von Umweltaspekten bei der europäischen Normung [16]" als wichtige Botschaft alle Betroffenen auf dem Gebiet der Normung dringend aufgefordert, nachhaltige Schritte zur Einbeziehung des Umweltschutzes in die Normung zu ergreifen [17].

In haar recente mededeling over de "Integratie van milieuaspecten in de Europese normalisatie" [16] was de belangrijkste boodschap van de Commissie dan ook dat alle belanghebbenden bij normalisatie moeten blijven streven naar integratie van de milieubescherming in de normalisatie [17].


Wir müssen mehr Ressourcen mobilisieren und Bespiele für bewährte Praxis und effiziente Maßnahmen austauschen und verbreiten, wie die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung „Wirkungsvoll in die allgemeine und berufliche Bildung investieren" hervorhebt".

We moeten meer middelen mobiliseren, en voorbeelden van goede praktijken en succesvol beleid uitwisselen en verspreiden, zoals de Commissie ook benadrukt in haar recente Mededeling over "Efficiënt investeren in onderwijs en beroepsopleiding".


Der Rat begrüßte die Erläuterungen der Kommission zu ihrer jüngsten Mitteilung: "Auf dem Weg zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union" und bestärkte die Mitgliedstaaten und die Kommission, bei der Prüfung der betreffenden Vorschläge zusammenzuarbeiten.

13. De Raad verwelkomt de presentatie door de Commissie van haar recente mededeling "Naar een EU-beleid voor defensiematerieel" en spoort de lidstaten en de Commissie aan tot samenwerking bij het overwegen van de desbetreffende voorstellen.


Der Rat nahm Kenntnis von den mündlichen Erläuterungen der Kommission zur ihrer jüngsten Mitteilung "Einwanderung, Integration und Beschäftigung", in der sie einen Überblick über die Integrationspolitiken auf einzelstaatlicher und Unionsebene gibt, die Rolle der Einwanderung in Anbetracht der Bevölkerungsalterung prüft und politische Leitlinien zur Förderung der Integration von Zuwanderern darlegt.

De Raad heeft nota genomen van een mondelinge presentatie door de Commissie van haar recente mededeling over "Immigratie, integratie en werkgelegenheid", waarin zij het integratiebeleid op nationaal en Unieniveau evalueert, de rol van immigratie bestudeert tegen de achtergrond van de vergrijzing, en politieke richtsnoeren geeft om de integratie van immigranten te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl kommission in ihrer jüngsten wirtschaftlichen' ->

Date index: 2023-07-08
w