Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obwohl frauen inzwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl Frauen inzwischen fast die Hälfte der Arbeitskräfte und über die Hälfte der neuen Hochschulabsolventen in der EU stellen, sind sie in Entscheidungsprozessen und Führungspositionen – insbesondere auf höchster Ebene – noch immer unterrepräsentiert.

In de meeste lidstaten zijn vrouwen nog steeds ondervertegenwoordigd in besluitvormingsprocessen- en posities, met name op de hoogste niveaus, ook al vormen zij bijna de helft van de arbeidskrachten en meer dan de helft van alle nieuwe universitair afgestudeerden in de EU.


Selbst wenn Europa stirbt, können wir hier nur noch konstatieren, dass eine Lohndiskriminierung gegen Frauen und Familien mit Kindern bis zu einer Quote von 25 % fortbesteht, obwohl Frauen die Männer beim Bildungsabschluss inzwischen im Verhältnis von 60:40 überflügelt haben.

Ondanks het feit dat Europa uitsterft, kan ik niet anders dan constateren dat er nog altijd sprake is van loondiscriminatie van vrouwen en gezinnen met kinderen. We hebben het zelfs over verschillen tot 25 procent, dit ondanks het feit dat wat onderwijsniveau betreft de vrouwen de mannen allang voorbij zijn gestreefd. De verhouding is nu 60 op 40.


Obwohl inzwischen in fast allen europäischen Ländern die Anzahl der Bewerberinnen die der Bewerber übertrifft, treffen Frauen auf dem von Männern dominierten Arbeitsmarkt Wissenschaft auf große Hindernisse.

Hoewel het aantal vrouwelijke kandidaten tegenwoordig in bijna alle Europese landen groter is dan het aantal mannelijke kandidaten, komen vrouwen grote hinderpalen tegen op de door mannen gedomineerde wetenschappelijke arbeidsmarkt.


Obwohl inzwischen in fast allen europäischen Ländern die Anzahl der Bewerberinnen die der Bewerber übertrifft, treffen Frauen auf dem von Männern dominierten Arbeitsmarkt Wissenschaft auf große Hindernisse.

Hoewel het aantal vrouwelijke kandidaten tegenwoordig in bijna alle Europese landen groter is dan het aantal mannelijke kandidaten, komen vrouwen grote hinderpalen tegen op de door mannen gedomineerde wetenschappelijke arbeidsmarkt.


In seiner Analyse der neuesten Beschäftigungsentwicklung im allgemeinen Rahmen einer Wiederbelebung der Konjunktur, einer geringen Inflation (2,5 %) und gemäßigter Lohnentwicklungen, die für 1996 kennzeichnend waren, hebt der Bericht einen maßvollen Anstieg bei der Beschäftigung hervor, der die langfristige Tendenz zur Teilzeitarbeit bestätigt (obwohl auch die Vollzeitbeschäftigung erstmals seit 1990 anstieg, handelte es sich bei fast der Hälfte der 1996 geschaffenen Arbeitsplätze um Teilzeitarbeitsplätze und üben inzwischen 17 % aller Arbeitne ...[+++]

In de analyse van de jongste werkgelegenheidstrends in het algemene kader van het economisch herstel, de lage inflatie (2,5%) en de gematigde loonontwikkeling die het kenmerk waren van 1996, benadrukt het verslag een bescheiden toename van de werkgelegenheid, de bevestiging van de langetermijntrend in de richting van de deeltijdarbeid (hoewel voor het eerst sinds 1990 bijna de helft van de geschapen banen voltijdbanen waren en 17% van alle werknemers werkt nu deeltijd) en het hardnekkige karakter van de hoge werkloosheidspercentages (10,8% medio 1997), bijzonder wat vrouwen betreft (12,7% tegen 9,4% voor mannen) jongeren (meer dan 20%) e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl frauen inzwischen' ->

Date index: 2024-11-15
w