Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftrag laut Preisaufstellung
Laute
Lautes Lesen
Markierung laut Verpackungsspezififakion

Vertaling van "obwohl es laut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Markierung laut Verpackungsspezififakion

markering van verpakkingsspecificaties


Auftrag laut Preisaufstellung

opdracht volgens prijslijst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. in der Erwägung, dass Familien mit einem alleinerziehenden Elternteil, insbesondere alleinerziehende Mütter, einem größeren Risiko ausgesetzt sind, von Armut oder sozialer Ausgrenzung (49,8 % gegenüber 25,2 %) betroffen zu werden, obwohl es laut EU-SILC große Unterschiede zwischen den Ländern gibt, was auf die Feminisierung der Armut, den überdurchschnittlich hohen Frauenanteil bei prekären Arbeitsplätzen und unfreiwilliger Teilzeitarbeit, die unverhältnismäßig lange Zeit, die Frauen unbezahlt arbeiten, die Unterbrechung ihrer Karriere, die Frauen auf sich nehmen, um für ihre Kinder oder andere Familienmitglieder zu sorgen, und das b ...[+++]

O. overwegende dat eenoudergezinnen, met name eenoudergezinnen met alleenstaande moeders, meer risico hebben om in de armoede te belanden of sociaal uitgesloten te worden (49,8 % tegenover 25,2 %), hoewel er volgens de EU-SILC grote verschillen tussen landen bestaan, hetgeen te wijten is aan de vervrouwelijking van de armoede, de onevenredig grote hoeveelheid tijd die vrouwen aan onbetaald werk besteden, onderbrekingen in de loopbaan van vrouwen om voor kinderen of andere familieleden te zorgen en loondiscriminatie tussen mannen en vrouwen;


O. in der Erwägung, dass Familien mit einem alleinerziehenden Elternteil, insbesondere alleinerziehende Mütter, einem größeren Risiko ausgesetzt sind, von Armut oder sozialer Ausgrenzung (49,8 % gegenüber 25,2 %) betroffen zu werden, obwohl es laut EU-SILC große Unterschiede zwischen den Ländern gibt, was auf die Feminisierung der Armut, den überdurchschnittlich hohen Frauenanteil bei prekären Arbeitsplätzen und unfreiwilliger Teilzeitarbeit, die unverhältnismäßig lange Zeit, die Frauen unbezahlt arbeiten, die Unterbrechung ihrer Karriere, die Frauen auf sich nehmen, um für ihre Kinder oder andere Familienmitglieder zu sorgen, und das be ...[+++]

O. overwegende dat eenoudergezinnen, met name eenoudergezinnen met alleenstaande moeders, meer risico hebben om in de armoede te belanden of sociaal uitgesloten te worden (49,8 % tegenover 25,2 %), hoewel er volgens de EU-SILC grote verschillen tussen landen bestaan, hetgeen te wijten is aan de vervrouwelijking van de armoede, de onevenredig grote hoeveelheid tijd die vrouwen aan onbetaald werk besteden, onderbrekingen in de loopbaan van vrouwen om voor kinderen of andere familieleden te zorgen en loondiscriminatie tussen mannen en vrouwen;


Laut der allgemeinen Schlussfolgerung hat Estland umfassende Organisationsstrukturen und Verfahren für die Durchführung von ISPA-Projekten aufgebaut, obwohl einige Aufgaben noch zu klären und zu verbessern sind.

Als algemene conclusie geldt dat Estland een samenhangende organisatiestructuur en procedures voor ISPA-projecten heeft ontwikkeld, hoewel nog wel enkele taken moeten worden verduidelijkt en verbeterd.


Laut dem Umsetzungsbericht für die Grundzüge 2002 hat die Frage jedoch keine besondere Aufmerksamkeit auf nationaler Ebene erfahren, obwohl die Grundzüge für 2003-2005 [29] die Erklärung wiederholen, dass die Mitgliedstaaten die Mobilitätshemmnisse durch den Wohnungsmarkt beseitigen sollten, um die geografische und berufliche Mobilität zu erleichtern.

Volgens het verslag over uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) voor 2002 heeft deze kwestie echter niet veel aandacht gekregen op nationaal niveau, hoewel in de GREB voor 2003-2005 [29] wordt herhaald dat de lidstaten de belemmeringen voor de mobiliteit die verband houden met de woningmarkt moeten opheffen om de geografische en beroepsmobiliteit te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grund dafür ist der Umstand, dass Produkte laut französischem Recht zusätzliche französische Kennzeichnungen tragen müssen, obwohl sie bereits mit einem CE-Zeichen versehen sind (das CE-Zeichen bedeutet, dass die Produkte vor dem Inverkehrbringen bereits bewertet wurden) und in anderen Mitgliedstaaten legal vertrieben werden.

Deze moeilijkheden worden veroorzaakt door een Frans voorschrift dat bepaalt dat deze producten nog eens in Frankrijk moeten worden gecertificeerd, ook al zijn zij al voorzien van een CE-markering (die aangeeft dat het product is gekeurd voordat het in de handel is gebracht) en zijn zij in andere lidstaten al rechtmatig in de handel.


Und die Kosten für die Besuche, die gestattet werden – obwohl Israel laut den internationalen Menschenrechtsnormen verpflichtet ist, dafür Sorge zu tragen, dass die palästinensischen Gefangenen Besuch empfangen können –, trägt die internationale Gemeinschaft über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz.

Ofschoon Israël er volgens internationale mensenrechtennormen voor moet zorgen dat de Palestijnse gevangen bezoek van hun familie kunnen krijgen, worden de weinige bezoeken die worden toegestaan, bekostigd door de internationale gemeenschap, via het Rode Kruis.


In einigen Ländern gibt es sogar noch überhaupt keine Stellen, die sich mit Beschwerden im Zusammenhang mit Rassismus befassen, obwohl dies laut Richtlinie 2000/43/EG vorgeschrieben ist.

In een aantal landen zijn er zelfs nog geen organen voorhanden die klachten mbt. racisme verwerken, hoewel 2000/43/EG dat voorschrijft.


Obwohl die Mitgliedstaaten einen weiten Ermessensspielraum bei der Definition dessen haben, was als Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse angesehen werden kann, kann die Kommission laut Rechtsprechung im Falle eines offenkundigen Fehlers die Definition solcher Dienstleistungen und Aufgaben durch die Mitgliedstaaten in Frage stellen .

Voorts hebben de lidstaten volgens de rechtspraak weliswaar een ruime discretionaire bevoegdheid bij de bepaling van wat als een dienst van algemeen economisch belang moet worden beschouwd, doch de omschrijving van dergelijke diensten door een lidstaat kan in geval van een kennelijke beoordelingsfout door de Commissie ter discussie worden gesteld .


I. in der Erwägung, dass der Wahltag friedlich verlaufen ist, obwohl Vorwürfe laut wurden, es sei bei der Abstimmung zu Unregelmäßigkeiten gekommen, und dass dies eine tragfähige Basis für künftige Wahlen und ein positiver Faktor für die Stärkung der Demokratie an der Basis in Kambodscha ist,

I. overwegende dat de verkiezingen op de dag zelf vreedzaam zijn verlopen in weerwil van beschuldigingen omtrent onregelmatigheden bij de stembussen, zodat er sprake is van een sterke basis voor toekomstige verkiezingen en een positieve factor voor versterking van de basisdemocratie in Cambodja,


Laut der britischen Wettbewerbsbehörde (OFT) beläuft sich der Nutzen für die Verbraucher auf 4,4 Mio. £, obwohl einer der Befragten der Ansicht war, dass die positiven Auswirkungen leicht das Zehn- oder Zwanzigfache betragen könnten.

Volgens de Britse consumenten‑ en mededingingsautoriteit beloopt het consumentenvoordeel 4,4 miljoen GBP, hoewel het positieve effect volgens een geïnterviewde nog wel tien tot twintig keer hoger kan uitvallen.




Anderen hebben gezocht naar : auftrag laut preisaufstellung     lautes lesen     obwohl es laut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl es laut' ->

Date index: 2022-09-16
w