Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obwohl er nicht in allen ländern gesetzlich " (Duits → Nederlands) :

Obwohl der Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens statutarisch nicht unabhängig von der Polizeizone oder der Direktion ist, in der er seine Aufgaben ausführt, besitzt er bei der Erfüllung dieser Aufgaben im Übrigen wohl eine gesetzlich gewährleistete Unabhängigkeit (Artikel 4 ...[+++]

Ofschoon de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer statutair niet onafhankelijk is van de politiezone of van de directie waarin hij zijn taken uitoefent, beschikt hij bij de uitoefening van die taken overigens wel over een wettelijk gewaarborgde onafhankelijkheid (artikel 44/3, § 1, zevende lid, eerste zin, van de wet op het politieambt), die verhindert dat aan zijn tewerkstelling een einde w ...[+++]


Obwohl der Tatbestand in allen Ländern dem Strafrecht unterliegt, wird er nicht in allen Mitgliedstaaten gleich definiert.

Hoewel dit overal onder het strafrecht valt, wordt dit niet in alle staten op dezelfde manier gedefinieerd.


In der Vorabentscheidungsfrage werden die belgischen Empfänger einer Altersrente mit den ausländischen Empfängern einer solchen Rente, die nicht in Belgien wohnhaft sind, verglichen, wobei die Rechte dieser Letztgenannten nicht an die Entwicklung der Lebenshaltungskosten angepasst werde oder nicht indexiert werde, obwohl sie auf dieselbe Weise zur Finanzierung des belgischen Systems der übe ...[+++]

De prejudiciële vraag vergelijkt de Belgische gerechtigden van een ouderdomsrente met de buitenlandse gerechtigden van een dergelijke rente die niet in België verblijven, waarbij de rente van die laatstgenoemden niet wordt aangepast aan de evolutie van de kosten van levensonderhoud of niet wordt geïndexeerd, terwijl zij op dezelfde wijze tot de financiering van het Belgische stelsel van de overzeese sociale zekerheid hebben bijgedragen als de Belgische gerechtigden of de onderdanen van landen die met België een sa ...[+++]


Ich glaube, das eigentliche Problem liegt darin, dass es in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Bestimmungen gibt: In einigen Ländern werden die Anwender sehr strikt ausgebildet und geschult, so dass sie eine gute und nachhaltige Verwendung der Pflanzenschutzmittel machen, aber das ist nicht in allen Ländern de ...[+++]

Volgens mij is het probleem dat er zo veel verschillende regels in de diverse lidstaten worden gehanteerd: in sommige landen wordt strikt de hand gehouden aan de opleiding en bijscholing van personen die met pesticiden omgaan en daar wordt dan ook een goed en duurzaam gebruik gemaakt van pesticiden, maar in andere landen is dat niet zo.


Obwohl es einige strukturelle Barrieren gibt, wie z. B. die Sprache oder das Verbraucherschutzrecht, so haben diese jedoch nicht in allen Ländern den gleichen negativen Einfluss.

Hoewel er structurele belemmeringen zijn, zoals de taal en wetgeving voor consumentenbescherming, hebben deze niet in alle landen dezelfde negatieve weerslag.


In allen Mitgliedstaaten ist ein einziger Betreiber für die Erbringung des Universaldienstes zuständig, und es sei darauf hingewiesen, dass der Einheitstarif in allen Mitgliedstaaten den Grundstein des Universaldienstes bildet (obwohl er nicht in allen Ländern gesetzlich festgelegt ist).

De ophaling geschiedt in alle lidstaten ten minste op het niveau dat op grond van de richtlijn vereist is. In alle lidstaten is slechts een exploitant belast met de levering van de universele dienst en blijft het uniforme tarief de hoeksteen van de universele dienst (ook al heeft geen enkele lidstaat dit verplicht gesteld).


Bei Papierdokumenten ist eine handschriftliche Unterzeichnung nicht in allen Mitgliedstaaten gesetzlich vorgeschrieben, und gemäß der Richtlinie dürfen die Mitgliedstaaten die Unterzeichnung von Rechnungen nicht vorschreiben.

Bij papieren facturen is een handgeschreven ondertekening niet in alle landen wettelijk verplicht en krachtens de richtlijn mogen de lidstaten niet eisen dat facturen worden ondertekend.


Wir wenden uns gegen die Aufforderung des Kollegen Brok, die im EU-Verfassungsentwurf enthaltenen Vorschläge zur Stärkung der GASP bereits jetzt umzusetzen, obwohl die Verfassung noch nicht von allen Ländern angenommen worden ist und damit formell noch nicht in Kraft getreten ist.

Wij zijn tegen de oproep van de heer Brok om de voorstellen in de Europese Grondwet om het defensiebeleid en veiligheidsbeleid van de EU reeds nu uit te voeren, ook al is de Grondwet nog niet in alle landen goedgekeurd en dus nog niet formeel van kracht geworden.


C. in der Erwägung, dass die in Kairo anerkannten sexuellen und reproduktiven Rechte noch immer nicht in allen Ländern geachtet werden, sowie in der Erwägung, dass die fehlende Gleichstellung von Frauen und Männern nach wie vor ein Hindernis für die Entwicklung von Ländern sowie die Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Rechte darstellt,

C. overwegende dat de in Cairo erkende seksuele en reproductieve rechten van vrouwen nog steeds niet in alle landen worden geëerbiedigd en dat de ongelijkheid van mannen en vrouwen de ontwikkeling van landen en de uitoefening van de seksuele en reproductieve rechten nog steeds belemmert,


C. in der Erwägung, dass die Demokratie in verschiedenen Ländern der Region in den letzten Jahren zweifellos Fortschritte gemacht hat, aber nicht in allen Ländern gleichermaßen; trotz des relativ starken Wirtschaftswachstums nehmen Armut und Ungleichheiten weiter zu. Dass sich die Militärregime in den 90er-Jahren nach und nach aufgelöst haben, hat die sozialen Spannungen kaum entschärft; all dies könnte den Übergang zur Demokratie zum Teil erschweren und autoritären Ten ...[+++]

C. overwegende dat het democratiseringsproces de laatste jaren in verschillende landen in de regio weliswaar is gevorderd, maar niet in alle landen even veel, dat armoede en ongelijkheid ondanks een redelijke economische groei blijven toenemen, dat de sociale spanningen ondanks de geleidelijke verdwijning van de militaire regimes in de jaren '90 niet merkbaar zijn verminderd en dat een en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl er nicht in allen ländern gesetzlich' ->

Date index: 2024-08-18
w