Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obwohl diese neuen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den neuen Regeln sind der Besitz, der Verkauf, das Sichverschaffen zum Zwecke der Nutzung sowie die Einfuhr und Verbreitung von gestohlenen oder in anderer Weise widerrechtlich angeeigneten ge- oder verfälschten Zahlungsinstrumenten jetzt ein eigenständiger Straftatbestand; eine klarere Regelung des Gerichtsstands, indem dafür gesorgt wird, dass die gerichtliche Zuständigkeit in den folgenden beiden Fällen bei dem betroffenen Mitgliedstaat liegt: wenn für ein Delikt ein Informationssystem genutzt wurde, das sich in seinem Hoheitsgebiet befindet, obwohl der Täter sich mögl ...[+++]

Volgens de nieuwe regels is het een op zichzelf staand strafbaar feit om een gestolen of onrechtmatig verkregen vals of vervalst betaalinstrument te bezitten, te verkopen, te verwerven voor gebruik, in te voeren of te verdelen; het toepassingsgebied van de jurisdictie te verduidelijken door te waarborgen dat lidstaten bevoegd zijn in gevallen waarin het misdrijf is gepleegd door gebruik van een informatiesysteem dat zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt terwijl de dader zich buiten dat grondgebied kan bevinden, of waarin de dader gevestigd is op het grondgebied van de lidstaat maar het informatiesysteem zich daarbuiten bevindt ...[+++]


Obwohl diese neuen Medien einen großen Eindruck hinterlassen haben, wurden bisher noch keine einheitlichen Regeln, d. h. weder Gesetze noch Verhaltenskodexe, für die Regulierung der Rahmenbedingungen dieser Medien aufgestellt.

Hoewel deze nieuwe media bijzonder populair zijn, is het functionele kader ervan nog niet geregeld, noch op het vlak van wetgeving, noch door middel van een gedragscode. Dikwijls antwoordt ons ook de Commissie zelf dat wij allen vertrouwen op de zelfregulering van deze media.


Obwohl die neuen Bestimmungen ausschließlich für die nach Inkrafttreten der neuen Verordnung (EU) Nr. 182/2011 verabschiedeten Rechtsakte gelten (und obwohl Artikel 13 dieses Beschlusses Übergangsregelungen für die Anpassung bestehender Basisrechtsakte vorsieht, wenn in ihnen auf Artikel 3, 4 oder 5 des Beschlusses 1999/468/EG Bezug genommen wird), gilt während des für die Angleichung der bestehenden Rechtsvorschriften notwendigen Zeitraums für eine bestimmte Anzahl von Rechtsakten, die unter das „Regelungsverfahren mit Kontrolle“ fal ...[+++]

Alhoewel de nieuwe bepalingen uitsluitend op de na de inwerkingtreding van de nieuwe Verordening (EU) 182/2011 vastgestelde wetgevingshandelingen van toepassing zijn (en artikel 13 daarvan in overgangsbepalingen voor de aanpassing van bestaande basishandelingen voorziet, wanneer naar de artikelen 3, 4 of 5 van Besluit 1999/468/EG wordt verwezen), zal toch gedurende een voor de aanpassing van de bestaande wetgeving noodzakelijke overgangsperiode voor een aantal wetgevingshandelingen de regelgevingsprocedure met toetsing overeenkomstig artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EEG blijven voortbestaan.


Obwohl die Richtlinie dieses Problem nicht auf Anhieb lösen wird, sollten dank der neuen Vorschriften die Apotheker doch sehr viel besser in der Lage sein, in anderen Mitgliedstaaten ausgestellte Rezepte zu verstehen und einzulösen.

Dit probleem van de ene op de andere dag verdwijnen, maar door de nieuwe richtlijn moet het voor apothekers gemakkelijker worden om recepten uit andere lidstaten te begrijpen en te verstrekken.


2. ist der Auffassung, dass die für die Finanzierung dieses neuen Instruments der Zusammenarbeit erforderlichen Mittel nicht aus den Haushaltslinien 19 09 02, 19 10 01 03, 19 10 01 04 und 19 10 01 05 entnommen werden dürfen, obwohl diese Haushaltslinien der Finanzierung von Maßnahmen, die keine öffentliche Entwicklungshilfe darstellen, in Ländern, auf die die Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 Anwendung findet, dienen; weist darauf hin, dass die aus diesen Haushaltslinien finanzierten Maßnahmen als vorbereitende Maßna ...[+++]

2. is van oordeel dat de nodige kredieten voor dit nieuwe instrument voor samenwerking niet kunnen worden verkregen via de begrotingsonderdelen 19 09 02, 19 10 01 03, 19 10 01 04 en 19 10 01 05, hoewel deze juist zijn bestemd voor de financiering van andere maatregelen dan de officiële ontwikkelingshulp in landen die onder Verordening (EG) nr. 1905/2006 vallen; wijst er met name op dat de financiële maatregelen voor deze begrotingsonderdelen in hun hoedanigheid van voorbereidende maatregelen tot een jaarlijks begrotingsbesluit behore ...[+++]


Wenn man nun den neuen EU-Mitgliedstaaten erzählen will, dass nicht genügend Gelder zur Verwirklichung ihrer wichtigsten Ziele zur Verfügung stehen, obwohl diese Ziele sozusagen dem natürlichen Bedürfnis der Europäischen Gemeinschaft entsprechen, und wenn solche Vorfälle, durch die der Ruf führender EU-Politiker geschädigt wird, auch noch mit Kürzungen an dem Etat für die neuen EU-Mitgliedstaaten einhergehen, dann ist es kein Wunder, dass dieses natürliche Bedürfnis der Europäischen Gemeinscha ...[+++]

Welnu, als men van zins is de nieuwe EU-lidstaten voor te houden dat er niet genoeg geld is om hun fundamentele beleidsdoelen te verwezenlijken, ook al liggen die volledig in de lijn van wat je een natuurlijke drijfveer van de Europese Unie zou kunnen noemen, en als zulke voorvallen, die fnuikend zijn voor de reputatie van vooraanstaande EU-politici, gepaard gaan met bezuinigingen op de fondsen voor de nieuwe EU-lidstaten, dienen we wel te beseffen dat een andere drijfveer van de Europese Unie, een die ook wel solidariteit genoemd wor ...[+++]


Was ich dagegen nicht akzeptieren kann, ist die Tatsache, dass es mehr als ein Jahr nach dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten mindestens einen parlamentarischen Ausschuss gibt, in dem für bestimmte Sprachen der neuen Mitgliedstaaten keine Dolmetschleistungen angeboten werden, und dass die Kolleginnen und Kollegen aus den entsprechenden Ländern an den Beratungen dieser Ausschüsse nicht in ihrer jeweiligen Muttersprache teilnehmen können, obwohl diese zu ...[+++]

Wat ik echter niet kan accepteren, is dat er meer dan een jaar na de toetreding van de tien nieuwe lidstaten, er in ten minste één parlementaire commissie nog geen tolken voor een aantal nieuwe talen beschikbaar zijn. Dat betekent dat de collega’s uit die landen niet in hun moedertaal aan de beraadslagingen van de betreffende commissies kunnen deelnemen.


Unternehmen aus acht neuen Mitgliedstaaten (ausgenommen sind lediglich Zypern und Malta), die vorübergehend Personal für die Erbringung von Dienstleistungen in die Niederlande entsenden wollen, müssen weiterhin vorab eine Arbeitserlaubnis für ihre Mitarbeiter beantragen, obwohl diese Unternehmen in einem Mitgliedstaat der Union niedergelassen sind.

Ondanks het feit dat ze in een lidstaat van de Europese Unie gevestigd zijn, blijven de ondernemingen uit acht nieuwe lidstaten (met uitzondering van Cyprus en Malta) die tijdelijk personeel in Nederland ter beschikking willen stellen om er diensten te verlenen onderworpen aan de verplichting om op voorhand een werkvergunning te verkrijgen.


Obwohl die neuen Mitgliedstaaten in dieser Verordnung keine Erwähnung finden, sieht Art. 33 der Beitrittsakte von 2003 die Anwendung der Verordnungen (EG) 3906/89 und (EG) 1267/1999 für diese Staaten für eine Übergangsperiode vor,

Hoewel de nieuwe lidstaten niet in deze verordening worden vermeld, voorziet artikel 33 van de Toetredingsakte van 2003 de toepassing van Verordening (EG) nr. 3906/89 en Verordening (EG) nr. 1267/1999 op deze lidstaten tijdens een overgangsperiode.


Durch die neuen Bestimmungen von Lomé IV wurden die Delegationen mit der Kontrolle der RGV beauftragt; obwohl die zentralen Dienststellen der Kommission bei der laufenden Kontrolle des Stabex-Systems nur eine geringe Rolle spielen, wäre eine förmliche Berichterstattung der Delegationen an diese Dienststellen wünschenswert.

Volgens de nieuwe bepalingen van Lomé IV werden de delegaties belast met het toezicht op de PWV s; hoewel de centrale diensten van de Commissie slechts een beperkte rol spelen in het dagelijks toezicht op Stabex, zou het toch wenselijk zijn dat de delegaties formeel verslag uitbrengen aan de centrale diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl diese neuen' ->

Date index: 2021-12-03
w