Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Behörden
Die Obrigkeit
Obrigkeit
Verpflichtet sein
Verpflichteter

Traduction de «obrigkeit verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






die Obrigkeit

de diverse overheidsorganen | de overheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Folglich deutet hinsichtlich des Dekrets vom 6. Juni 1994 die Verwendung der Wörter « Ein Organisationsträger nimmt eine definitive Ernennung [.] vor » nicht darauf hin, dass dieser Organisationsträger verpflichtet wäre, eine definitive Ernennung vorzunehmen, sobald die in Artikel 45 des Dekrets vom 6. Juni 1994 vorgesehenen Bedingungen erfüllt sind - in Artikel 52 des Dekrets ist im Ubrigen nicht angegeben, dass die darin vorgesehene Ernennung eine definitive Ernennung ist -, sondern dass er dies nur tun kann, wenn diese Bedingungen erfüllt sind; in den Artikeln 92 und 96 des königlichen Erlasses vom 22. März 1969 werden unterschiedliche Ausdrücke verwendet, doch sie deuten ebenfalls nicht darauf hin, dass die ...[+++]

Wat het decreet van 6 juni 1994 betreft, volgt uit het gebruik van de woorden « De inrichtende macht [gaat over tot vaste benoeming] [.] » niet dat die inrichtende macht verplicht zou zijn over te gaan tot een benoeming in vast verband zodra de in artikel 45 van het decreet van 6 juni 1994 bepaalde voorwaarden zijn vervuld - uit artikel 52 van het decreet blijkt trouwens niet dat de benoeming die het beoogt, een benoeming in vast verband is - maar dat zij daartoe slechts kan overgaan wanneer die voorwaarden vervuld zijn; in de artikelen 92 en 96 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 worden verschillende bewoordingen gebruikt en d ...[+++]


Der Hof stellt jedoch fest, dass die Artikel 92 ff. des königlichen Erlasses vom 22. März 1969 anders ausgelegt werden können als auf die Weise, die der vorlegende Richter gewählt hat, da diese Bestimmungen nicht vorschreiben, dass die Obrigkeit zu einer definitiven Ernennung verpflichtet wäre.

Het Hof stelt evenwel vast dat aan de artikelen 92 en volgende van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 een andere interpretatie kan worden gegeven dan die welke de feitenrechter eraan geeft, aangezien uit die bepalingen niet blijkt dat de overheid verplicht zou zijn over te gaan tot een benoeming in vast verband.


Sodann führe dieses System dazu, dass Privatpersonen - den Transportunternehmern - Befugnisse des Staates in bezug auf die Ausländerpolizei anvertraut würden, was gegen den Verfassungsgrundsatz verstosse, wonach die Obrigkeit verpflichtet sei, ihre Zuständigkeiten selbst auszuüben, und diese nicht an Dritte abgeben dürfe.

Vervolgens leidt dat systeem ertoe dat aan privé-personen - de vervoerders - bevoegdheden van de Staat inzake vreemdelingenpolitie worden toevertrouwd, met schending van het grondwettelijke beginsel volgens hetwelk de overheid ertoe gehouden is persoonlijk haar bevoegdheden uit te oefenen en die niet aan derden mag overlaten.


Die V. R.T. verfüge über eine indexgebundene Dotation von mindestens 7,6 Milliarden Franken, und die flämische Obrigkeit habe sich im Geschäftsführungsvertrag verpflichtet, die Dotation für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu erhöhen, falls die Werbeeinnahmen infolge einer gesetzlichen Änderung niedriger ausfallen sollten.

De V. R.T. beschikt over een minimale geïndexeerde dotatie van niet minder dan 7,6 miljard frank en de Vlaamse overheid heeft zich in de beheersovereenkomst ertoe verbonden de dotatie van de openbare omroep te verhogen indien de reclame-inkomsten lager zouden uitvallen ten gevolge van een wettelijke wijziging ervan.




D'autres ont cherché : behörden     obrigkeit     verpflichteter     die obrigkeit     verpflichtet sein     obrigkeit verpflichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obrigkeit verpflichtet' ->

Date index: 2023-11-20
w