Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Auftragsvergabe
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
Vergabe öffentlicher Aufträge
Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge
Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen
Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge
öffentliche Auftragsvergabe

Traduction de «obligatorische vergabe öffentlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge

regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten


Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge

plaatsen van overheidsopdrachten voor het verrichten van diensten


Vergabe öffentlicher Aufträge

plaatsing van overheidsopdrachten


öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) „obligatorischer Preisaufschlag“ bedeutet die Verpflichtung von Auftraggebern, den Preis von Dienstleistungen und/oder Waren aus bestimmten Drittländern, die in einem Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge oder von Konzessionen angeboten werden, vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen zu erhöhen.

(e) een „verplichte prijstoeslag”: een verplichting voor aanbestedende diensten om behoudens bepaalde uitzonderingen de prijs te verhogen van diensten en/of goederen uit bepaalde derde landen waarvoor in aanbestedingsprocedures of procedures voor het gunnen van concessies een offerte is ingediend.


- Öffnung der inländischen Schienenpersonenverkehrsdienste für den Wettbewerb, u. a. durch obligatorische Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge im Rahmen von Ausschreibungen.

- de markt voor het binnenlands spoorvervoer openstellen voor concurrentie, met inbegrip van de verplichte openbare aanbesteding van openbaredienstcontracten;


Was die obligatorische wettbewerbliche Vergabe angeht, so sprachen sich 45 % der Befragten für flexible Regelungen aus, die denen der Verhandlungsverfahren im öffentlichen Beschaffungswesen entsprechen, und für Übergangsfristen für die schrittweise Verwirklichung der Ausschreibung sämtlicher öffentlicher Dienstleistungsaufträge (80 % Befürworter).

Wat de verplichte aanbesteding betreft, was 45 % van de respondenten voorstander van flexibele opties, naar analogie met de onderhandelingsprocedure voor overheidsaankopen, en overgangsperiodes voor de stapsgewijze aanbesteding van alle openbaredienstcontracten (80 % van de respondenten).


Energie und Klimawandel: Der Vollendung des Energiebinnenmarkts wird große Bedeutung beigemessen. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, obligatorische Energieeinsparziele für öffentliche Gebäude festsetzen und das Kriterium der Energieeffizienz systematisch als Zuschlagskriterium bei der Vergabe öffentlicher Aufträge zu verwenden.

Inzake energie en klimaatverandering benadrukt het verslag het belang van de voltooiing van de interne markt voor energie en worden de lidstaten verzocht verplichte energiebesparingsdoelen te stellen voor overheidsgebouwen en energie-efficiëntie stelselmatig te hanteren als criterium voor de gunning van overheidsopdrachten.


w