Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oberstes ziel heute » (Allemand → Néerlandais) :

Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.

De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.


Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.

De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.


Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.

De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.


Für die Sowjetunion galt damals die Verteidigung des Status quo als oberstes Ziel, für Russland gilt heute als oberstes Ziel, den Status quo zu seinen Gunsten zu verändern.

In die tijd was de primaire doelstelling van de Sovjet-Unie de verdediging van de status-quo, terwijl voor Rusland de primaire doelstelling tegenwoordig is dat de status-quo in zijn eigen voordeel wordt veranderd.


Frieden, dieses oberste Ziel des europäischen Aufbauwerks, wurde weitestgehend erreicht, sodass es heute normal ist, dass wir seit mehr als sechs Jahrzehnten in Frieden leben und uns der tatsächliche Wert dieser großen Errungenschaft nicht immer bewusst ist.

Vrede, het eerste grote doel van het Europese project, is ruimschoots bereikt.


In diesem Zusammenhang begrüße ich die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank – das ist heute schon an anderer Stelle deutlich gemacht worden – bei ihrer Zinspolitik, die als oberstes Ziel die Preisstabilität weiter verfolgen muss.

In verband daarmee juich ik de onafhankelijkheid van de Europese Central Bank toe - zoals anderen vandaag reeds hebben duidelijk gemaakt - ten aanzien van haar rentebeleid, waarin prijsstabiliteit als hoogste doelstelling moet worden nagestreefd.


Oberstes Ziel der Reform des Paktes müssen Wachstum und Beschäftigung sein. Mehr Wachstum und Beschäftigung, die zu Stabilität beitragen oder, besser gesagt, dazu, der Stabilität in der Eurozone eine wirkliche Basis zu verleihen, setzen eine heute nicht tatsächlich bestehende Verflechtung zwischen der Reform des Paktes, der Lissabonner Strategie, der Koordinierung und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten voraus.

De hervorming van het Pact moet in de eerste plaats gericht zijn op groei en werkgelegenheid. Meer groei en werkgelegenheid zal ten goede komen aan de stabiliteit, of, om preciezer te zijn, het zal helpen de stabiliteit van de eurozone van een stevig voetstuk te voorzien. Hiervoor moeten de hervorming van het Pact, de strategie van Lissabon en de coördinatie van de economische beleidslijnen van de lidstaten op elkaar aansluiten.


Zunächst wurde das oberste Ziel erreicht: ein Krieg zwischen den Völkern der Europäischen Union ist heute undenkbar.

In de eerste plaats werd het belangrijkste doel bereikt: voortaan is een oorlog tussen de volkeren van de Europese Unie ondenkbaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oberstes ziel heute' ->

Date index: 2023-03-04
w