Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "obengenannten grundsätze insofern " (Duits → Nederlands) :

Im übrigen kann, obwohl die obengenannten Grundsätze, insofern sie durch denselben Artikel 6 bestätigt werden, grundsätzlich eine Einmischung der gesetzgebenden Gewalt in die Rechtspflege, die zu einer Einflussnahme auf den gerichtlichen Ausgang der Streitsache führen würde, verhindern, eine solche Einmischung dennoch durch « zwingende Gründe des Gemeinwohls » gerechtfertigt sein (siehe Rechtssache Zielinski und Pradal gegen Frankreich, EuGHMR, 28. Oktober 1999, § 57).

Ofschoon de voormelde beginselen, in zoverre zij verankerd zijn in hetzelfde artikel 6, zich bovendien in beginsel verzetten tegen een inmenging van de wetgevende macht in de rechtsbedeling die tot gevolg zou hebben de gerechtelijke ontknoping van het geschil te beïnvloeden, kan een dergelijke inmenging echter worden verantwoord door « dwingende motieven van algemeen belang » (zie de zaak Zielinski en Pradal t. Frankrijk, E.H.R.M., 28 oktober 1999, § 57).


Die klagenden Parteien sind der Auffassung, dass der Dekretgeber auf diese Weise auch gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse, insofern die Region im Gegensatz zu dem, was der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in mehreren Urteilen und insbesondere im Urteil in Sachen Hatton gegen das Vereinigte Königreich vom 2. Oktober 2001 entschieden habe, nicht vor dem Ergreifen einer Massnahme mit Auswirkungen auf das durch den ...[+++]

De verzoekende partijen zijn van oordeel dat de decreetgever aldus eveneens het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou schenden, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre, in tegenstelling tot wat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in verscheidene arresten heeft beslist, en met name in het arrest Hatton t/ het Verenigd Koninkrijk van 2 oktober 2001, het Gewest, alvorens een maatregel te nemen die een weerslag heeft op het in het voormelde artikel 8 erkende recht op de eerbiediging van het privé-leven, niet de elementen zou hebben verzameld die noodzakelijk zij ...[+++]


Insofern in den Klagegründen ein Verstoss gegen die « Grundsätze der Gewaltenteilung, der Unabhängigkeit der Richter [.] und des Erfordernisses der Waffengleichheit » angeführt wird, decken sie sich im wesentlichen mit dem ersten, in der Klage gegen Artikel 133 des obengenannten Gesetzes vom 28. Februar 1998 angeführten Klagegrund (siehe obenerwähntes Urteil Nr. 97/99, A.5) und sind sie aus den in dem besagten Urteil in B.22 bis B.30 dargelegten Gründen abzuweisen.

Doordat in de middelen de schending wordt aangevoerd van « de beginselen van de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de rechters [.] en de vereiste van de wapengelijkheid », vallen zij in essentie samen met het eerste middel van het beroep dat is ingesteld tegen artikel 133 van de voormelde wet van 28 februari 1998 (zie het voormelde arrest nr. 97/99, A.5), en moeten ze om de in dat arrest sub B.22 tot B.30 vermelde redenen worden verworpen.


Insofern im Klagegrund ein Verstoss gegen die « Grundsätze der Gewaltenteilung, der Unabhängigkeit der Richter [.] und des Erfordernisses der Waffengleichheit » angeführt wird, deckt er sich im wesentlichen mit dem ersten, von der Partei in ihrer Klage gegen Artikel 133 des obengenannten Gesetzes vom 28. Februar 1998 angeführten Klagegrund (siehe obenerwähntes Urteil Nr. 97/99, A.5) und ist er aus den in dem besagten Urteil unter B.22 bis B.30 dargelegten Gründen abzuweise ...[+++]

Doordat het middel de schending aanvoert van « de beginselen van de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de rechters [.] en de vereiste van de wapengelijkheid », valt het in essentie samen met het eerste middel, dat door de partij is aangevoerd in haar beroep dat werd ingesteld tegen artikel 133 van de voormelde wet van 28 februari 1998 (zie het voormelde arrest nr. 97/99, A.5), en moet het om de in dat arrest sub B.22 tot B.30 vermelde redenen worden verworpen.


Insofern in dem Klagegrund ein Verstoss gegen « die Grundsätze der Gewaltentrennung, der Unabhängigkeit der Richter [.] und das Erfordernis der Waffengleichheit » angeführt wird, überschneidet er sich im wesentlichen mit dem ersten Klagegrund, den dieselben Parteien in ihren Klagen gegen Artikel 133 des obengenannten Gesetzes vom 28. Februar 1998 vorgebracht hatten (obengenanntes Urteil Nr. 97/99, A.5).

Doordat het middel de schending aanvoert van « de beginselen van de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de rechters [.] en de vereiste van de wapengelijkheid », valt het in essentie samen met het eerste middel, dat door dezelfde partijen is aangevoerd in hun beroepen die zijn ingesteld tegen artikel 133 van de voormelde wet van 28 februari 1998 (voormeld arrest nr. 97/99, A.5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obengenannten grundsätze insofern' ->

Date index: 2022-09-14
w