Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oben genannten zahlen zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die strategischen Lärmkarten, die die Situation während des vergangenen Jahres in der Nachbarschaft von Infrastrukturen und in den oben genannten Ballungsräumen zeigen, müssen spätestens bis zum 30. Juni 2007 erstellt und gegebenenfalls genehmigt werden.

Uiterlijk op 30 juni 2007 moeten er strategische geluidsbelastingskaarten over de toestand in het voorafgaande kalenderjaar in de omgeving van die infrastructuurfaciliteiten en in die agglomeraties zijn opgesteld en, in voorkomend geval, goedgekeurd.


D. in der Erwägung, dass die oben genannten Zahlen zeigen, dass es keinesfalls möglich sein wird, die Ziele, die in der 1998 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen (UNGASS) in New York angenommenen politischen Erklärung festgelegt wurden, nämlich die völlige Abschaffung bzw. eine umfassende Verringerung des illegalen Anbaus bis 2008 zu erreichen,

D. overwegende dat de bovenvermelde cijfers duidelijk laten zien dat de in de beleidsverklaring van 1998 van de Algemene Vergadering van de VN in New York geformuleerde doelstellingen om de teelt van illegale gewassen tegen 2008 volledig uit te roeien dan wel aanzienlijk terug te dringen, niet zullen kunnen worden gehaald,


D. in der Erwägung, dass die oben genannten Zahlen zeigen, dass es keinesfalls möglich sein wird, die Ziele, die in der 1998 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen (UNGASS) in New York angenommenen politischen Erklärung festgelegt wurden, nämlich die völlige Abschaffung bzw. eine umfassende Verringerung des illegalen Anbaus bis 2008 zu erreichen,

D. overwegende dat de bovengenoemde getallen laten zien dat het duidelijk onmogelijk is het in de beleidsverklaring van 1998 van de Algemene Vergadering van de VN in New York uitgezette doel te bereiken om de teelt van illegale gewassen in 2008 volledig uit te roeien dan wel aanzienlijk te verminderen,


Die oben genannten Punkte zeigen, wie wichtig Meinungsaustausch, Diskussionen und die anschließende Verabschiedung eines kompletten Arzneimittel-Pakets sind, das gewährleistet, dass Patienten mit hochwertigen und erschwinglichen Medikamenten behandelt werden.

Het voorgaande laat zien hoe belangrijk het is om opvattingen uit te wisselen, om over een volledig farmaceutisch pakket te discussiëren en dit vervolgens aan te nemen om ervoor te zorgen dat patiënten worden behandeld met geneesmiddelen van hoge kwaliteit die tevens betaalbaar zijn.


Die Bewertung scheint, wie auch die oben genannten Zahlen, deutlich zu zeigen, dass eine Verbesserung der Gesundheit und Sicherheit der Beschäftigten auf Baustellen nur dann erreicht werden kann, wenn die Richtlinie 92/57/EWG in der Praxis wirksamer durchgeführt wird.

Uit de beoordeling en uit voornoemde cijfers blijkt duidelijk dat een verbetering op het gebied van de gezondheid en veiligheid van de werknemers op bouwplaatsen alleen kan worden bereikt als Richtlijn 92/57/EEG in de praktijk effectiever ten uitvoer wordt gelegd.


Die oben genannten Feststellungen zeigen, dass DC-CFL-i und AC-CFL-i nicht die gleichen materiellen und technischen Grundeigenschaften aufweisen und dass auch ihre grundlegenden Endverwendungen unterschiedlich sind.

Uit het onderzoek is gebleken dat DC-CFL-i en AC-CFL-i niet dezelfde fysieke en technische basiseigenschappen en niet dezelfde basisgebruiksdoeleinden hebben.


Wie die Kommission selbst angemerkt hat, wird der IFI weiterhin als „amerikanischer Fonds“ betrachtet, obwohl die EU jetzt der Hauptgeldgeber ist, wie die oben genannten Zahlen belegen.

Zoals de Commissie zelf heeft opgemerkt, bestaat de neiging om het IFI te beschouwen als een "Amerikaanse Fonds", terwijl de bovengenoemde cijfers aantonen dat de EU thans de grootste donor is.


Die oben genannten Zahlen machen klar, dass die Verwendungsrate nun nahe an 100% liegt, dies jedoch in gewissem Maße auf die systematische Nutzung der Sammelmittelübertragung am Ende des Jahres für Kapitalabschlagszahlungen zur frühzeitigen Rückzahlung der Kosten für die Gebäude des Parlaments zurückzuführen ist.

Uit bovenstaande cijfers blijkt duidelijk dat het bestedingspercentage nu dicht tegen de 100% aan ligt, maar dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van de eindejaars"opruimingsoverdracht" met het oog op kapitaalinjecties voor vervroegde aflossing van kosten voor gebouwen.


Wie die oben genannten Beispiele zeigen, bieten die derzeitigen Maßnahmen und Instrumente der Gemeinschaft bereits zahlreiche Handlungsmöglichkeiten.

Zoals uit bovenstaande voorbeelden blijkt, bieden de bestaande communautaire maatregelen en instrumenten reeds talrijke mogelijkheden om op te treden.


Die strategischen Lärmkarten, die die Situation während des vergangenen Jahres in der Nachbarschaft von Infrastrukturen und in den oben genannten Ballungsräumen zeigen, müssen spätestens bis zum 30. Juni 2007 erstellt und gegebenenfalls genehmigt werden.

Uiterlijk op 30 juni 2007 moeten er strategische geluidsbelastingskaarten over de toestand in het voorafgaande kalenderjaar in de omgeving van die infrastructuurfaciliteiten en in die agglomeraties zijn opgesteld en, in voorkomend geval, goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten zahlen zeigen' ->

Date index: 2021-10-06
w