Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben genannten vorteile " (Duits → Nederlands) :

Eine gezielte öffentliche Unterstützung der Durchdringung des Strommarkts mit Ökostrom ist gerechtfertigt, da die oben genannten Vorteile nicht (oder nur zum Teil) in die Nettowertschöpfung eingehen, die dem Erzeuger in der Wertschöpfungskette des Stroms aus erneuerbaren Energiequellen (EE-Strom) zugute kommen.

Het is verantwoord gerichte overheidssteun te verlenen om groene elektriciteit ingang te doen vinden op de elektriciteitsmarkt omdat de bovenvermelde voordelen geen (of slechts een beperkte) toegevoegde waarde opleveren voor de bedrijven die elektriciteit opwekken uit hernieuwbare energiebronnen.


– in Kenntnis des Protokolls von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt, das dem oben genannten Entwurf eines Beschlusses des Rates beigefügt ist,

– gezien het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik, gevoegd bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat gehecht is aan het bovenvernoemde ontwerp van besluit van de Raad,


40. verweist auf die vor kurzem erschienenen Publikationen der Kommission zu den „20 Hauptsorgen“, die aus der oben genannten Entschließung vom 20. Mai 2010 hervorgingen; betont die Lücken bezüglich Information, Gesetzgebung und Umsetzung, die im Binnenmarkt fortbestehen, ebenso wie den unter Verbraucherinnen und Verbrauchern sowie Unternehmen bestehenden Mangel an Wissen, der sie an der Nutzung der Vorteile des Binnenmarktes hindert; verpflichtet sich und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die ...[+++]

40. neemt nota van de recente publicaties van de Commissie over „20 main concerns”, die voortvloeien uit bovengenoemde resolutie van 20 mei 2010 wijst op de lacunes op het vlak van informatie, wetgeving en tenuitvoerlegging die nog steeds bestaan op de interne markt, en op het gebrek aan kennis bij de consumenten en bedrijven ten aanzien van hun rechten en plichten, waardoor zij niet kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt; belooft de communicatie met de burgers over hun rechten op de interne markt te verbeteren en ve ...[+++]


8. ist besorgt darüber, dass die Unterstützung für den EU-Beitritt in der kroatischen Öffentlichkeit abnimmt, und begrüßt, dass die Regierung und die Opposition gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um der Öffentlichkeit die wirtschaftlichen, politischen, sozialen und kulturellen Vorteile des Beitrittsprozesses nahe zu bringen; fordert die Kommission auf, ihre eigene Informationstätigkeit in Bezug auf die oben genannten Vorteile zu intensivieren;

8. is bezorgd over de verflauwende steun voor toetreding onder de Kroatische bevolking en is er verheugd over dat regering en oppositie hun krachten bundelen om de burgers uit te leggen dat toetreding economische, sociale en culturele voordelen zal brengen; verzoekt de Commissie haar eigen voorlichtingsactiviteiten waar het de bovengenoemde voordelen betreft, op te voeren;


7. ist besorgt darüber, dass die Unterstützung für den EU-Beitritt in der kroatischen Öffentlichkeit abnimmt, und begrüßt, dass die Regierung und die Opposition gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um der Öffentlichkeit die wirtschaftlichen, politischen, sozialen und kulturellen Vorteile des Beitrittsprozesses nahe zu bringen; fordert die Kommission auf, ihre eigene Informationstätigkeit in Bezug auf die oben genannten Vorteile zu intensivieren;

7. is bezorgd over de verflauwende steun voor toetreding onder de Kroatische bevolking en is er verheugd over dat regering en oppositie hun krachten bundelen om de burgers uit te leggen dat toetreding economische, sociale en culturele voordelen zal brengen; verzoekt de Commissie haar eigen voorlichtingsactiviteiten waar het de bovengenoemde voordelen betreft, op te voeren;


8. ist besorgt darüber, dass die Unterstützung für den EU-Beitritt in der kroatischen Öffentlichkeit abnimmt, und begrüßt, dass die Regierung und die Opposition gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um der Öffentlichkeit die wirtschaftlichen, politischen, sozialen und kulturellen Vorteile des Beitrittsprozesses nahe zu bringen; fordert die Kommission auf, ihre eigene Informationstätigkeit in Bezug auf die oben genannten Vorteile zu intensivieren;

8. is bezorgd over de verflauwende steun voor toetreding onder de Kroatische bevolking en is er verheugd over dat regering en oppositie hun krachten bundelen om de burgers uit te leggen dat toetreding economische, sociale en culturele voordelen zal brengen; verzoekt de Commissie haar eigen voorlichtingsactiviteiten waar het de bovengenoemde voordelen betreft, op te voeren;


Eine gezielte öffentliche Unterstützung der Durchdringung des Strommarkts mit Ökostrom ist gerechtfertigt, da die oben genannten Vorteile nicht (oder nur zum Teil) in die Nettowertschöpfung eingehen, die dem Erzeuger in der Wertschöpfungskette des Stroms aus erneuerbaren Energiequellen (EE-Strom) zugute kommen.

Het is verantwoord gerichte overheidssteun te verlenen om groene elektriciteit ingang te doen vinden op de elektriciteitsmarkt omdat de bovenvermelde voordelen geen (of slechts een beperkte) toegevoegde waarde opleveren voor de bedrijven die elektriciteit opwekken uit hernieuwbare energiebronnen.


Im Vorentwurf hat die Regierung eingeschätzt, dass die Revision des Sektorenplans Auswirkungen auf die Landwirtschaft hat, was durch die marginale Bedeutung im Verhältnis zur landwirtschaftlichen Nutzfläche im Bezugsgebiet rechtfertigt wird, hinsichtlich der geschaffenen Arbeitsplätze (die sozialwirtschaftlichen Auswirkungen des Entwurfes müssten sich durch die Schaffung von rund 490 Arbeitsstellen auf dem Gebiet ausdrücken) und der wirtschaftlichen Entwicklung aufgrund der Ansiedlung und der oben genannten Vorteile.

In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het gewestplan een impact had op de landbouwfunctie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen (socio-economische impact van het ontwerp zou zich moeten vertalen in het scheppen van ongeveer 490 arbeidsplaatsen op de site) en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling.


Die drei oben genannten Zielsetzungen sollen zur Berücksichtigung der Verbraucherbelange im Rahmen aller anderen Politikbereiche der EU, zur Maximierung der Vorteile des Binnenmarkts für die Verbraucher und zur Vorbereitung der Erweiterung beitragen.

De drie voornoemde doelstellingen beogen de integratie van de belangen van de consumenten in alle andere communautaire beleidsmaatregelen, de maximalisering van de voordelen van de interne markt voor de consumenten en de voorbereiding van de uitbreiding.


Soweit Aktivitätsbereiche betroffen sind und ohne der Dynamik der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Vereinten Nationen oder dem Entwicklungsprozess der betreffenden Länder vorzugreifen, wird die Zusammenarbeit sicher unter anderem mit den Partnern erfolgen, die bei den Aktivitäten in einem oder mehr der sechs in der oben genannten Erklärung des Rates und der Kommission herausgestellten Bereichen komparative Vorteile aufweisen

Uiteraard zal de samenwerking met de Verenigde Naties, wat de activiteitengebieden betreft, en zonder vooruit te lopen op de dynamiek van de EG/VN-samenwerking of het ontwikkelingsproces van de betrokken landen, bij voorkeur met partners plaatsvinden, die ook bij activiteiten in een of meer van de zes in de hiervoor genoemde verklaring van de Raad en de Commissie genoemde gebieden comparatieve voordelen bieden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten vorteile' ->

Date index: 2023-05-19
w